Prevod od "ugase" do Italijanski


Kako koristiti "ugase" u rečenicama:

Zauzeæete svoja mesta minut pošto se ugase svetla.
Vi siederete un minuto dopo che le luci saranno spente.
Ne želim da stojim tamo kao retardirana Barbika, koja govori: "Neka se ugase, poput mog mozga, sve logorske vatre".
Non voglio starmene li' come una Barbie squilibrata, che dice cose come: "Spegnete i falo', come io spengo il cervello".
Sva kola se ugase i onesposobe.
Tutti i circuiti si chiudono e vanno in corto.
Ako ugase ovu liniju, ja æu vas osobno voditi na posao.
Le prometto che, se cancellano l'intera linea, la porterò al lavoro io stesso.
Pobrini se da se sveæe ne ugase.
E lascia accese le luci. Mi raccomando.
Znaèi, ugase se svijetla stadiona, reflektori se pojave i to vam je znak.
Perciò, si spengono le luci dello stadio, si accende una spot e voi entrate.
Oni koji prvi ugase svjeæice, njima idu pokloni.
Chi soffia prima le candeline, si becca i regali.
Nemoj da se sveæe ugase, one æe te zaštiti. Razumeš?
Non lasciare che le candele si spengano e ti proteggeranno, ok?
Vatrogasci se pokušavaju da ugase vatru iz ðamije u Kolveru.
I vigili del fuoco stanno combattendo le fiamme in una moschea di Culver City.
Gledaju te pre nego što se ugase.
Ti guardano fisso, prima di morire.
Rešili su da ga ugase, i da se terorizmu suprotstavljaju taktikama iz doba Hladnog rata.
Decisero di affrontare a viso aperto i terroristi usando tattiche da guerra fredda.
Da li vatrogasci mogu da ugase silovanje?
E i pompieri arriveranno per spegnere uno stupro?
Pa nastavi sa dobrim delima dok te ne ugase.
Be', continua a far bene il tuo lavoro, prima che ti chiudano, amico.
Ili æe to izvesti, ili æe Mortamus i orkestar imati sve što im je potrebno da ugase cijelu tu stvar.
Devono farcela, o Mortamus e il gran capo avranno quel che gli serve per chiudere la cosa.
Jim, teroristi inaèe zabijaju zrakoplove, a ne slijeæu i ugase.
Jim, in genere i terroristi fanno schiantare gli aerei, non li fanno atterrare e spegnere.
Onda bi bilo bolje da tvoje magiène kutije ugase ovo.
Beh, allora sara' meglio che le tue scatole magiche... spengano questa cosa.
Ako uzmemo previše, zvezde æe da se ugase.
Troppo, e le stelle si spengono.
Imam šefove koji hoæe da me ugase jer misle da sam lud. U redu?
I miei capi vogliono darci un taglio perché pensano sia impazzito.
Ako hoæeš, mogu da te provuèem iza bine kad se svetla ugase.
E' stato un piacere. Se vuoi, posso farti sgattaiolare dentro quando si spengono le luci.
Potpis na integraciji sa Ml5 se nije ni osušio i već samo vrebaju šansu da zauvek ugase program 00.
È ancora fresca la firma della fusione con I'MI5 e già cercano una scusa per smantellare il programma Doppio Zero.
Samo žele biti sigurni da im sveæa gori pre nego ugase šibicu.
Vogliono capire se la candela è accesa, prima di spegnere il fiammifero.
Letnjih nedeljnih večeri utonuli bismo u sedišta čim svetla se ugase...
Le notti estive di domenica Sprofondavamo nelle nostre poltrone non appena abbassavano le luci
Bilo šta da ugase kamere u Atlantik Sitiju!
Qualsiasi cosa che faccia spegnere quelle dannate telecamere ad Atlantic City.
Rekli su da su mogli da ugase tragaè na kamionu.
Avevano detto che potevano liberarsi del localizzatore del blindato.
Kada se ugase svetla, kreni za mnom.
Appena si spengono le luci, ci segui.
Sad čekaj da se ugase svetla.
Ora dobbiamo solo aspettare che si spengano le luci.
Kad se svetla ugase, bežite preko zida.
Quando salteranno le luci, supererete il muro.
I za dva sata kad se ugase svetla, nestaæemo odavde kao duhovi.
E fra due ore, quando salterà la luce... scompariremo da questo posto come dei fantasmi.
Kada se svetla ugase, nestaćemo odavde kao duhovi.
Quando le luci si spegneranno, scompariremo da questo posto come dei fantasmi.
I šta se događa nakon što se svetla ugase?
E cosa succede quando queste lucine si spengono?
Sada možemo da vidimo šta se dešava kada se svetla ugase.
Vediamo cosa succede quando le luci si spengono.
Na kraju su morali da ugase tabelu s rezultatima jer, koliko god efektivna, prestalo se sa nalaženjem najboljih priča i ljudi su počeli da rade kako bi zadržali vođstvo.
Dovettero interrompere la classifica, Perché, era efficiente ma talmente potente che le storie migliori venicano bloccate e i giocatori invece difendevano le loro classifiche.
Koji izvodi kola i konje, vojsku i silu, da svi popadaju i ne mogu ustati, da se ugase kao što se gasi sveštilo:
che fece uscire carri e cavalli, esercito ed eroi insieme; essi giacciono morti: mai più si rialzeranno; si spensero come un lucignolo, sono estinti
A lude rekoše mudrima: Dajte nam od ulja svog, jer naši žišci hoće da se ugase.
E le stolte dissero alle sagge: Dateci del vostro olio, perché le nostre lampade si spengono
0.3857250213623s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?