Prevod od "udariš" do Italijanski


Kako koristiti "udariš" u rečenicama:

Ako udariš u stijenu, nema te do sutra.
Se sbattete contro una roccia, non tornerete su prima di domani.
Pustiću te da me prvi udariš.
A te il primo colpo. Andiamo.
Ja æu zauzeti odbrambeni stav... a ti æes pokušati da me udariš u lice.
Adesso io terrò la guardia. Tu devi cercare di colpirmi il viso.
Rekla je, ako ga dobro udariš, sam æe otiæi.
Disse, se li fai scoppiare, questi ragazzi scompariranno.
Ako me još jednom udariš, ubiæu te od batina.
Colpiscimi un'altra volta e ti riempio di botte.
Sad želim da je ne udariš snažno, veæ dobro.
Non importa la potenza del colpo, ma colpire nel modo giusto.
Osim ako neæeš da ga koristiš da udariš nešto njime.
A meno che tu non voglia usarlo come arma.
Ne, želim da ga udariš u njegovo masno, belo lice.
No, voglio che lo colpisci in quella bianca faccia pallida. Morgan!
Ako želiš da me udariš, udari me.
Se hai voglia di colpirmi, fallo!
Udariš brzo, i ne ostavljaš preživele, tako da niko ne može otiæi i reæi šefu.
Dovete attaccare in fretta e non dovete lasciar sopravvivere nessuno, in modo che nessuno possa correre a riferire al capo.
I kad udariš, udari nisko i jako, jer je to važno, deèko.
E quando colpisci, colpisci basso e colpisci forte, perché è importante, ragazzo.
Od trenutka kad bi otišli s kampusa vektore i formule zamenilo bi brojanje, praæenje špila znati kada da udariš i kada da unovèiš.
Quando lascíavamo íl campus, vettorí e formule venívano rímpíazzatí da conteggí, carte mescolate e dalla capacítà dí sapere quando puntare e quando lascíare.
Kada udariš u njega, boljet æe ko sam vrag dakle budi spremna na to.
Quando lo colpirai, fara' un male cane, quindi preparati.
Staviš nogu ovako i udariš laktom dok se okreæeš.
Così, capito? - Ecco qui, schifoso! - Und disarma il vipratore?
Udariš ga toliko jako da mu otkineš glavu pa se ne može vratiti.
Colpirlo cosi' forte, tagliargli la testa, cosi' non puo' tornare indietro.
Ne ako odmah udariš dovoljno jako.
Non se colpisci duro la prima volta.
Ako još jednom udariš japanskog zarobljenika, ja æu te poslati na vojni sud.
Tocca un altro prigioniero giapponese e finisci davanti alla Corte Marziale.
Možeš da trèiš, dobar si u polju, znaš da udariš, da uhvatiš...
Sai correre, difendere, lanciare, colpire, colpire con forza.
Moraš da skupiš šaku u pesnicu, kao kada želiš da udariš.
Tieni a pugno l'altra mano, pronta per colpire.
Zašto mi ne udariš glavu o pod, možda me tad prepoznaš.
Perche' non mi sbatti la faccia sul pavimento? Allora, forse, mi riconoscerai.
Kad se vraæaš na Zemlju u kapsuli Soyuz, padaš slobodnim padom iz svemira 800 km/h i usporava te samo maleni padobran koji se otvori tren prije nego udariš u tlo.
Quando torni sulla Terra in una capsula Soyuz, vai in caduta libera dallo spazio a 800 km/h e l'unica cosa che frena il tuo moto e' un piccolo paracadute che si apre un attimo prima di schiantarti al suolo.
Bacaèu, probaj da udariš zadnji zid.
Lanciatore, imprima un po' di forza a quei dadi.
Pazi da ne udariš u nešto.
Attento a non andare a sbattere.
Sve zavisi od toga kako udariš u vodu.
Dipende tutto da come si colpisce l'acqua.
Neæeš valjda sad da pokušaš da mi udariš prstenac?
Non starai pensando di mandare tutto a fanculo, eh?
I nisi hteo da ga udariš
E non hai voglia di picchiarlo?
Preporuèujem ti da skreneš pre nego što udariš u taj zid.
Consiglierei di virare, prima di colpire quel muro.
Samo mu kaži da æeš da ga udariš u pozadinu.
Digli che lo prenderai a calci nel didietro.
Jesi li morala toliko jako da ga udariš?
Dovevi colpirlo così forte? - Zitto.
Je li previše ako tražim da me udariš u lice?
Sarebbe troppo chiederle di colpirmi in faccia?
0.67450213432312s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?