Prevod od "tumači" do Italijanski


Kako koristiti "tumači" u rečenicama:

Moj lik je prevarant, vrhunski lopov, a deo toga što je lopov je i da je lažov... on upoznaje lik koji tumači Margo, Dzes, i ludo se zaljubljuje u nju i ubrzo shvata da laganje i ljubav ne idu zajedno.
Il mio personaggio e' un truffatore, un ladro esperto. E quando sei un ladro esperto devi essere anche un bugiardo. Incontra il personaggio di Margot, Jess, e si innamora perdutamente.
Iza svakog zvuka, vizuelnog doživaljaja, dodira, ukusa i mirisa postoji odeređeni skup ćelija koji prima tu informaciju i tumači je za nas.
Dietro ogni suono, visione, tocco, gusto e odore, si trova un gruppo di cellule corrispondenti che ricevono le informazioni e le interpretano per noi.
I kaže: "Baš mi je palo na pamet da bismo ovo mogli da sredimo i ovde u Fargu" -- što svako, uključujući i publiku, tumači kao uvijenu formu mita.
dicendo "pensavo che forse potremmo sistemare la cosa qui a Fargo." Una frase che tutti, pubblico incluso, interpretano come una velata corruzione.
Zato mislim da ljudi treba da shvate kako se tumači interakcija, da bi moglu da razlikuju dobru od loše.
Così, lascio capire alla gente che dipende da loro sapere come giudicare l'interazione e anche capire quando questa è buona e quando è cattiva.
Svako ko tako misli pogrešno tumači svrhu interfejsa.
Pensare una cosa simile, significherebbe fraintendere la funzione dell'interfaccia desktop
Pionirskom upotrebom nepouzdanih pripovedača, Po je preobraćao čitaoce u aktivne učesnike koji moraju da odluče kada pripovedač možda pogrešno tumači ili čak laže o događajima o kojima govori.
Attraverso l'utilizzo innovativo del narratore inattendibile, Poe trasforma i lettori in partecipanti attivi, che devono decidere se un narratore fraintende o addirittura mente riguardo agli eventi che sta raccontando.
Nažalost, ironija se potpuno pogrešno tumači.
Sfortunatamente l'ironia è stata completamente incompresa.
Na površini sve to izgleda besprekorno, ali iza kulisa, ljudski tumači rade neprekidno da bi se postarali da se svaka ideja prenese pravilno.
All'apparenza, sembra tutto senza interruzioni, ma dietro le quinte, gli interpreti lavorano senza posa per far sì che ogni idea venga comunicata con il giusto significato.
Potrebne su oko dve godine obuke za profesionalce koji tečno govore dva jezika da bi proširili svoj rečnik i savladali veštine neophodne da bi postali tumači na konferencijama.
Ci vogliono circa due anni di formazione per professionisti già bilingui fluenti, per espandere il proprio lessico e dominare le abilità necessarie per diventare interpreti di conferenza.
Tumači su takođe vešti u održavanju samopouzdanja usred haosa.
Gli interpreti sono anche capaci di mantenere la calma di fronte al caos.
Niko nije svestan toga koliko tumači na konferencijama i oni marljivo rade iza kulisa da bi se postarali da se to nikad ne desi.
Gli interpreti di conferenza ne sono consapevoli e lavorano diligentemente dietro le quinte per far sì che ciò non accada.
Ona je u rukama čitalaca i svako je drugačije tumači.
E' nelle mani dei lettori che lo interpretano in modo differente.
Kod svih drugih medija, vaša svest tumači medij.
In tutti gli altri media la vostra coscienza interpreta il mezzo
Tako završimo sa narativom koji ne samo da briše žene iz borbi u regionu već i često pogrešno tumači same borbe.
E noi finiamo con una storia che non solo cancella le donne dalle lotte nella regione ma spesso rappresenta la lotta stessa in modo sbagliato.
i objasnio sam sa prijateljem, koji je mogao da tumači moj jezik znakova, da sam ja Džon Frensis, hodam po svetu, ne govorim i ovo je poslednji put da će ova osoba biti ovde i prevoditi za mene.
Grazie a un amico che era in grado di interpretare la mia lingua dei segni, spiegai loro che ero John Francis, che stavo camminando in giro per il mondo, che non parlavo e che quella sarebbe stata l'ultima volta che avrei utilizzato un interprete.
0.36533904075623s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?