To su trula tela i kosturi ovih relegijskih mucenika koje cete videti u vašem obilasku.
Sono i corpi e gli scheletri di quei martiri religiosi, quelli che vedrete durante la visita guidata.
Kako je trula zemlja poput Amerike proizvela sjajnog vojnika kao što ste vi?
Come ha fatto un paese così marcio come l'America...... aprodurreun soldato talmente magnifico come te?
Odsečena, trula glava za koju sam platio prošle godine, od onog ubijenog jebenog Indijanca.
è la testa, ormai in putrefazione, di un indiano ucciso per cui ho pagato una ricompensa l'anno scorso.
Pa, bilo je ili vi ili Gibbs, a njegova povijest sa ženama je trula, a... smatram, um... da sam u posebno èudnoj situaciji s... nekime... posebnim.
Beh, o tu o Gibbs, e i suoi precedenti con le donne fanno schifo quindi... Mi trovo, ehm... in una situazione alquanto strana con... qualcuno... di speciale.
Slastièar je gledao u jagodu koja je postala trula dodirnuvši njegov jezik.
Il Pasticciere fissò la fragola matura che era diventata marcia al tocco della sua lingua.
Zar to nije slatki mali David, pluta i mrtav, kao stara trula riba?
Non e' un tesoro il piccolo David che galleggia da morto come un vecchio pesce putrefatto?
A kada razmišljam o svom životu, kakva æe mi biti buduænost, vidim da nije sasvim trula.
E quando... quando guardo la mia vita e quello che potrebbe essere il mio futuro, vedo che non fa completamente schifo!
Vaš rezultat na ovom testu... æe utvrditi koliko æe novca ova trula koliba u narednim godinama.
Il vostro punteggio in questo test determinera' quanto denaro questa schifosa baracca prendera' nei prossimi anni.
Kako je kada si ušmrkavaè kokaina i trula medijska marioneta?
Permettimi di domandarti... Cosa si prova a essere un burattino del sistema da quattro soldi che tira di coca?
Možda jesam trula marioneta, ali se super provodim.
Potro' anche essere un burattino del sistema o quel che ti pare, ma me la spasso un casino.
Bila sam trula tada, a i sada sam trula.
Faceva schifo allora e fa schifo adesso.
Rekao sam da ti je devojka trula.
Ho detto che la tua ragazza fa schifo.
Igrica koja je toliko trula, da je niko nikada nije završio.
Un gioco cosi' sfigato che nessuno l'ha mai finito.
Informacije koje ja imam govore da još nije došao kraj, da i dalje èekamo da trula grana pukne.
L'informazione che mi sta giungendo da determinati enti e' che non siamo ancora alla fine, che stanno per cadere altre teste.
Vlada je trula košara jabuka, protresi je i crvi æe se pojaviti.
Il Governo è una mela marcia, è pieno di vermi.
Tvoj sin je oduvek bio trula jabuka u ekipi.
Tuo figlio e' sempre stato la pecora nera.
A èetvrta breskva je trula breskva, sram bilo onog ko je prodaje.
# La quarta pesca dell'anno e' tutta ammuffita, # # si vergogni chi la vende. #
Ne, ali to je jedina stvar u njenom iPodu koja nije trula.
No, ma era l'unica decente nell'iPod!
A, koliko sam ja vidjela, veæina je trula do srži.
E da quello che ho visto, la maggior parte e' marcia fino alle fondamenta.
Liži mi hrskavi cmar, ti trula picko!
Lecca la mia barba incrostata, brutto culo sporco di merda.
Bio sam zaljubljen u tebe dok nisam shvatio koliko si trula iznutra.
Provavo qualcosa per te, certo... finché non ho capito quanto... marcio c'è dentro di te.
Možda sam zbunjena, ili mi je dosadno, ali... jesam li trula Uzvišena što sam bežala ili... što sam se vratila?
Devo essere piuttosto confusa, o parecchio annoiata, ma... sono un'indegna Suprema perche' sono stata lontana finora, o... perche' sono tornata?
To je drevna stara istina. Koja kaže da je potrebna jedna trula jabuka da istruli celo bure.
C'e' un antico proverbio che dice che e' sufficiente una sola mela avariata per farne marcire un barile intero.
I verujem da je potrebna samo jedna jabuka, da ova zemlja postane trula.
Inizio a credere che sia sufficiente una sola mela anche per far marcire tutta questa terra.
Mislio sam da æu ja da budem ta koja povreæa preko palube, a evo tebe, zelen kao trula riba.
Pensavo che sarei stato io a... Vomitare le mie viscere dal lato della nave. E invece eccoti qui, verde come un pesce putrefatto.
Staviæu ti ga u usta, povuæi obaraè, pa æe ti glava puknuti kao trula lubenica.
Te la metto in bocca, premo il grilletto, i gas in espansione dalla canna ti fanno esplodere la testa come un melone.
Ne možeš dozvoliti da ti jedna trula jabuka upropasti rad.
Non lasci che una mela marcia rovini il suo lavoro.
Nisam ja kriv što policajac koji je bio u mom kupatilu dobro znao kako mirišu trula tela.
Le ho coperte tutte con la soda caustica. Non è colpa mia se lo sbirro che ha usato il mio bagno conosceva bene l'odore dei corpi in decomposizione.
Oprostite ako grešim, Barone, ali ja sam èuo da Lady Trula nema puno izgleda da ozdravi.
Si', e perdona la mia sfrontatezza, barone, ma mi hanno detto che la consunzione di lady Trula cresce ben oltre la prospettiva di un ritorno alla salute.
Lady Trula je ubijena...od moje ruke.
Lady Trula è morta... - per mano mia.
Htio sam da joj guzica eksplodira kao trula dinja.
Volevo che le scoppiasse il culo, come un melone marcio.
Vaša stranka? Trula je do srži.
Il suo partito... è marcio fino al midollo.
Trula trava hrani gljive, a zauzvrat gljive hrane mrave.
Marcendo, l'erba alimenta i funghi e in cambio i funghi alimentano le formiche.
Ova trula biomasa stvara humus, a to je hrana za šumu.
La biomassa decomposta forma l'humus, il nutrimento della foresta.
2.5973329544067s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?