"Sinoæ smo vodili ljubav, nije trajalo dugo ali je bilo neverovatno".
Non è durato molto ma è stato incredibile.
Bilo je lijepo dok je trajalo.
E' stato bello finche' e' durato.
Da mi je potrebno presaðivanje, bi li dugo trajalo?
Se io avessi bisogno del trapianto cutaneo, quanto ci vorrebbe?
Mislim, koliko bi trajalo tako nešto da mi je potrebno?
Cioe', quanto tempo richiederebbe una cosa del genere, se io ne avessi bisogno?
Pa, bilo je zabavno dok je trajalo.
Beh, è stato bello finché è durato.
Njeno ekstatièko stanje je trajalo 2 sata i 15 minuta.
Il suo stadio di estasi delle ultime 2 ore e 15 minuti.
A i to bi trajalo nedeljama.
E perfino cosi' la cosa richiederebbe settimane.
Danas, dok je trajalo globalno zatamnjenje svesti mnogi ljudi su u istom trenutku doživeli nešto kao skeniranje mozga.
Durante il blackout su scala planetaria, quest'oggi, molte persone si stavano sottoponendo a degli scansioni della corteccia cerebrale.
Bilo je lepo dok je trajalo g-ðice Hils.
Beh...e' stato bello finche' e' durato, signorina Hills.
To je trajalo sat vremena, najvise sat i po.
Per un'ora, un'ora e mezza, per lo piu'.
A trajalo je svega 28 minuta.
E ci sono voluti solo 28 minuti.
Oh, ne, trajalo je dve godine, ujutru, u podne i uveèe ali sve to vodim kao jednu grešku.
Oh, no, e' andata avanti per due anni, colazione, pranzo e cena, ma lo conto come un unico errore.
Trajalo je samo jedno leto nakon što smo preuzeli od mojih roditelja.
E' durato solo un'estate dopo che abbiamo rilevato questo posto.
A kad bi prièala o belkinjama, trajalo bi celu noæ.
Quando iniziò a parlare delle donne bianche... - Ci è voluta tutta la notte. - E poi ha detto...
I to je trajalo sve dok jednoga dana jedna djevojka više nije mogla èuvati tajnu i rekla je svom deèku što se dogodilo.
E cosi' andarono avanti per tanto tempo finche' un giorno una delle ragazze non seppe tenere per se' il suo segreto... e disse al suo ragazzo che era successo.
Ne znam koliko dugo je trajalo.
'Non so quanto tempo sia passato.'
Možda su se oseæali krivim što su tako razmišljali, ali to nije dugo trajalo.
Magari si sentivano in colpa per pensarla cosi', ma questo pensiero svaniva presto.
Mada je bilo zabavno dok je trajalo.
E' stato bello finche' e' durato, pero'.
I to je trajalo sve dok se nije odselio.
E ando' avanti finche' non si trasferi'.
Bilo je dobro dok je trajalo.
Hanno avuto il loro momento di gloria.
Vezala bih je, ali ne bi trajalo.
L'ho legata, ma non terra' a lungo.
Maks, èije je prijateljstvo trajalo skoro koliko i Lizel.
Max, la cui amicizia e' durata quasi quanto Liesel.
Trajalo je duže nego što sam oèekivala.
Mi ci vuole... un po' piu' di quanto pensassi!
Redžijevo obeæanje da æe biti pošten trajalo je 2 nedelje. -"Dva asa"...
La promessa di Reggie di rigare dritto duro' 2 settimane.
Trajalo je par sati, ali jeste.
Dopo un paio d'ore si e' convinto.
I trajalo je to godinu dana.
E ci è voluto un anno.
Trajalo je dosta dugo... Mislim, dosta je neuobičajen ovaj spoj... trebalo nam je puno vremena da povežemo ta dva.
C'è voluto molto tempo - voglio dire, questo è un matrimonio atipico - molto tempo per mettere le due cose insieme.
Onda sam počeo malo da istražujem i to je putovanje koje je trajalo 25 godina i počeo sam da otkrivam da, u stvari, ljudska bića kao primati imaju daleko manji želudac nego što bi trebalo da imaju za našu telesnu težinu i daleko veći mozak.
Ho cominciato a fare ricerche ed è stato un viaggio lungo 25 anni, ho cominciato a scoprire che gli esseri umani in quanto primati hanno uno stomaco molto più piccolo in proporzione al loro peso corporeo e un cervello molto più grande.
Predavanje je trajalo 10 nedelja, na kraju, oko polovine od 160 000 studenata je gledalo bar jedan video svake nedelje, i preko 20 000 je završilo domaći, uložilo u to 50 do 100 sati.
Ad oggi, la classe copre 10 settimane, e alla fine, circa la metà dei 160 000 studenti hanno guardato almeno un video alla settimana, e più di 20 000 hanno finito tutti i compiti, impiegando dalle 50 alle 100 ore.
Trajalo je ceo dan i zatvorenici su se dobro proveli.
Ci volle tutto il giorno ed i prigionieri si divertirono molto.
To je bilo stalno osećanje kao da hodate, pa se sapletete i padnete a tlo se velikom brzinom primiče, ali umesto da traje delić sekunde, trajalo je šest meseci.
Quella sensazione era onnipresente come la sensazione che provi quando camminando scivoli, o inciampi e il terreno si avvicina all'improvviso, ma invece di durare mezzo secondo, come dovrebbe, è durata sei mesi.
Bilo je nekih medijskih izveštavanja o masovnim ubicama na moru, užasna tragedija, no to je trajalo samo dan.
Ci sono stati alcuni reportage dei media riguardo gli omicidi di massa in mare, una terribile tragedia, ma solo per un giorno.
(Smeh) Ljudi, morate da razumete, ovo je trajalo nedeljama, mada, do tada su to bile najbolje nedelje mog života, ali morao sam da prekinem.
(Risate) Dovete capire che il tutto è andato avanti per settimane - ad oggi le settimane migliori della mia vita - ma dovevo darci un taglio. Mi stava sfuggendo di mano.
Dok je Napoleonovo carstvo trajalo osam godina, njegovo nasleđe je istrajalo znatno duže.
Mentre l'impero di Napoleone durò otto anni, il suo retaggio resistette molto più a lungo.
Moj stric je počeo da šeta uz šetalicu, a kako bi se okrenuo, bukvalno je morao da ide korak po korak, ovako, i to je trajalo celu večnost.
Mio zio cominciò a usare un girello per camminare, e per girarsi doveva letteralmente fare un passo alla volta, così, e ci voleva una vita.
Pa, to je trajalo 17 godina.
Bene, questa storia è andata avanti per 17 anni,
Bilo je izvanredno. Trajalo je oko minut.
Fu straordinario. Ci mise circa un minuto.
I ovo je trajalo neko vreme, dok nisam naišao na članak u novinama sa savetima za brze ljude o tome kako uštedeti vreme.
E questa situazione andò avanti per po’, finchè mi sono ritrovato a scannerizzare un articolo di giornale che dava consigli su come risparmiare tempo ed essere più veloci.
Plivanje je trajalo 18 minuta i 50 sekundi, a izgledalo je kao 18 dana.
Quella nuotata è durata 18 minuti e 50 secondi, ma sono sembrati 18 giorni.
5.1907200813293s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?