Nemcu kao sto smo ti ili ja, buter se ne bi topio na glavi.
Se fosse un tedesco come me e te... non gli si scioglierebbe in bocca nemmeno il burro.
Krajem poslednjeg ledenog doba, dok se poslednji gleèer povlaèio iz Severne Amerike, led se topio i ogroman bazen sveže vode se formirao u Severnoj Americi.
Al termine dell'ultima era glaciale, mentre I'ultimo ghiacciaio stava regredendo dal Nord America, mentre I'ultimo ghiacciaio stava regredendo dal Nord America, il ghiaccio si sciolse e un gigantesco bacino di acqua dolce si formo' nel Nord America
Topio bih svece i pravio raznorazne scene...
Scioglievo candele e ci facevo scene della natività.
Iznad Zemljine željezne jezgre topio se stjenoviti plašt stvarajuæi vulkane koji su dosezali površinu izbacujuæi plinove i lavu.
Sopra il nucleo ferroso della Terra, il mantello di rocce si stava sciogliendo, formando vulcani che salivano alla superficie ed eruttavano lava e gas nocivi.
A ne mogu da ga dam svom tipu za srebro, jer je uhapšen što je topio menoru.
E non posso darla al mio ragazzo dell'argento, perche' e' stato beccato mentre stava fondendo una Menorah.
Dvije rijeèi iz njezinih usta i topio se.
Basta... che le escano due parole di bocca e lui si scioglie come burro.
Dok je plamen topio meso s njegovog tela, Zakari nije vikao.
Mentre le fiamme scioglievano la carne dal corpo, Zachariah non urlo'.
On se trudio da ta stvar uspe, ali u trenutku kada bi sneg dodirnuo pesak, topio bi se.
Ha provato a farla funzionare, ma quando la neve toccava la terra, si scioglieva.
Æilibar je verovatno pokupio malo kose dok se topio u vatri.
Probabilmente l'ambra ha raccolto un pezzo di capello quando si e' sciolta nell'incendio.
Topio je osjeæaj krivice u bourbonu.
Ad affogare il suo senso di colpa nel bourbon.
"Ko god je topio, pribavio je"
"Chi l'ha trattato, ci ha guadagnato".
Nauèili smo da ko god je topio i poricao i rimovao ustvari pribavljao.
E in pratica, abbiamo imparato che "chi di fondere ha negato, la rima ha inventato".
Svoj mali biznis koristi kao paravan kako bi topio zlato i prodavao.
Usa il suo "Oro per contanti" come copertura per fonderli e rivenderli.
Onaj jastog Termador se praktièno topio u mojim ustima.
Quella aragosta alla Thermidor... praticamente mi si scioglieva in bocca.
Da, ali sneg se topio tokom noæi... imamo Akermanovu krv i kosu na Dejvisovoj odeæi.
Si', ma la neve si e' sciolta nella notte, quindi... Sangue e capelli di Ackerman sui vestiti di Davis.
Mozak mi se topio, morala sam otiæi iz Rouzvuda.
Mi si stava fondendo il cervello, dovevo andarmene da Rosewood.
Istog tog leta, kako se sneg na glečeru topio, našli smo još pećina i shvatili da su sve povezane.
Più avanti quell'estate, sciogliendosi più neve del ghiacciaio, abbiamo scoperto altre grotte e ci siamo resi conto che erano tutte collegate.
Led se u kutiji gde sam ga držača topio u roku od par sati, bilo je poprilično bedno.
Il ghiaccio nel contenitore si scioglieva nel giro di qualche ora. e la situazione era davvero deprimente.
0.3239209651947s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?