Ed è ancora più complicata quando non sai cosa sei.
Nauèila sam to na teži naèin.
L'ho provato sulla mia pelle. Ehi, vieni qui.
Možemo to izvesti na lakši i teži naèin.
Con le buone o con le cattive, Raines.
Teži je nego što sam mislio.
E' più pesante di quanto pensassi.
Teži je, nego što sam zamišljao.
E piu' pesante di quanto credessi.
Dakle, moraæu sa saznam na teži naèin.
Devo scoprirlo con le maniere forti?
To je teži dio, zar ne?
E' la parte più difficile, no?
Ali za vas ostale je to teži izbor.
Il resto di voi, fara' una scelta piu' difficile.
Moraæemo ovo da uradimo na teži naèin.
Dovremo affrontare la situazione nel modo più duro.
Kako se vrata zatvaraju, vaši kapci postaju sve teži.
Le porte si chiudono e le palpebre si appesantiscono.
Ja sam to nauèila na teži naèin.
Io ho imparato tutto provando e sbagliando.
Nauèio sam tu lekciju na teži naèin.
Ho imparato la lezione nel modo peggiore.
Nauèio sam to na teži naèin.
Gia'. Io l'ho imparato nel modo peggiore.
Slušaj èoveèe, bio je hiljadu puta teži nego što æu ja ikad biti.
Senti, amico, ci sta molto più dentro di quanto io ci starò mai!
Teži otprilike šest kilograma kad je pun.
Pesa circa sei chili, completamente carico.
To sam nauèio na teži naèin.
L'ho scoperto nel peggiore dei modi.
Neka ne zamrze zanavek uši vaše jezik moj, jer æe u njih da dospe teži zvuk no što ga ikad èuše one.
Possano le tue orecchie non disprezzare per sempre la mia lingua, che le colpirà col suono più grave che abbiano mai udito.
Upravo sam na teži naèin saznao da se zlikovcima ne smeje verovati.
Sai, ho appena imparato nel modo peggiore a non fidarmi dei cattivi.
Teži motor bi samo sve usporio, ali ovaj motor bi trebalo da optimizuje obrtni momenat i konjske snage.
Un motore piu' pesante lo rallenterebbe, ma questa versione aerodinamica dovrebbe ottimizzare sia il momento meccanico che i cavalli.
Ovo je dijagram koji postaje sve teži i teži, čak i ako uzmemo u obzir da privreda funkcioniše prilično dobro -- verovatno bolje nego što će to biti slučaj u budućnosti.
E' una fotografia sempre più difficile, anche assumendo che l'economia ce la faccia -- probabilmente meglio di quello che riuscirà a fare.
Problem je postao i teži, umesto da postane lakši, jer smo 1998. godine saznali nešto ključno o svemiru što nismo znali ranije.
Il motivo per cui il problema è peggiorato, anzichè migliorato, è perché nel 1998 abbiamo imparato qualcosa di cruciale sull'universo che prima non sapevamo.
(Smeh) to jest, ima nečega u vezi sa tim što teži da ga umnoži bolje nego što to radi konkurencija,
(Risata) Cioè, hanno qualcosa che li fa riprodurre meglio della concorrenza. Cioè, hanno qualcosa che li fa riprodurre meglio della concorrenza.
I za donorske agencije, nažalost, publika teži da bude sastavljena od ljudi koji nisu ni u zemlji u kojoj rade.
E per gli enti benefici, sfortunatamente, il pubblico tende ad essere fatto di gente che non si trova nemmeno nello stesso paese in cui questi lavorano.
Dobro, to sad može izgledati kao još teži zadatak da se zapravo demonstrira.
Bene, potrebbe sembrare un processo ancora più difficile da dimostrare.
I moja mala inicijativa teži da nas natera da se okrenemo okolini obraćajući pažnju na...
E la mia nuova azienda intende spingersi in direzione del rispetto dell'ambiente prestando attenzione a...
Naročito ako ste ja, jer Alchajmerova bolest teži da se prenosi porodično.
In particolare me, visto che l'Alzheimer tende a seguire l'albero genealogico.
U strahu od ljudoždera, odlučili su da odustanu od najbližih ostrva i umesto toga krenu na duži i mnogo teži put do Južne Amerike.
Terrorizzati dall'idea di cannibali, decisero di evitare le isole più vicine e intrapresero la via più lunga e difficile verso il Sud America.
Koliko god da su njene dvadesete bile teške, njen rani život bio je još teži.
E gli anni della sua gioventù erano stati ancora più difficili di allora.
Želela sam i nekoga ko bi bio teži od mene oko 10 kilograma u svakom trenutku, nezavisno od toga koliko sam ja teška.
Volevo anche qualcuno il cui peso sarebbe stato superiore al mio di circa 10 chili. qualunque fosse il mio peso.
To je letnji program koji teži da pomogne deci da nauče kako da naprave stvari koje su zamislili.
È un programma estivo che vuole aiutare i ragazzi a costruire ciò che pensano.
Uzmite bilo koje poredbeno pitanje koje ne uključuje vrednost, kao što je koji je od dva kofera teži.
Prendete una qualunque domanda comparativa che non coinvolge i valori come quale delle due valigie è più pesante.
Dakle mislim da, kada razmislite o tome, ovo teži da preobrati vaša gledišta, imajući u vidu da ono što je važno za etičke svrhe i moralna razmatranja, nije toliko činjenica o svesnosti, već stepen i kompleksnost svesnosti.
Quindi credo che riflettendo, questo tende a modificare il modo di vedere, dato che quello che è importante per scopi etici e per considerazioni morali non lo è altrettanto per il fatto della coscienza, ma per il grado di complessità della coscienza.
Dakle, ako ljudi žele da budu sve to, zašto toliko njih teži da bude normalno?
Ma se la gente vuole essere queste cose perché tutta questa gente vuole essere "normale"?
Naučio sam tu lekciju na teži način, kada sam bio tinejdžer, sa svojim bratom.
Io ho imparato la lezione nel modo più duro, da adolescente, con mio fratello.
Znate - (Smeh) započinjete možda nešto sporije, no završite dovoljno posla u prvoj nedelji pa, kad krenu teži dani kasnije, sve se završi, sve ostaje uljudno.
Per esempio... (Risate) Inizia un po' lentamente, ma fa abbastanza nella prima settimana e dopo, con dei giorni più impegnativi, finisce il compito, e le cose si sistemano.
Kao da postaje teži. Postaje masivan.
è come se diventasse pesante, acquistasse massa.
Mislim, život pojedinih osoba je prosto teži od života drugih.
Voglio dire, la vita di alcune persone è solo più complessa di altre.
Teži oko 3 kilograma i ovako funkcioniše.
Pesa circa 3, 6 chili, ed ecco come funziona.
Većina našeg kulturnog nasleđa teži da gleda unazad, romantizujući prošlost.
La maggior parte del nostro patrimonio culturale ci spinge a guardare all'indietro a romanzare il passato.
I ono što predstavlja problem je da ovo teži koncentraciji ovih gena.
Che mi protegga. Il problema è che così si tende a concentrare questi geni.
(smeh) Ako-onda nagrade funkcionišu prilično dobro za takve vrste zadataka, gde postoje jednostavna pravila i jasan cilj kome se teži.
(Risata) Gli incentivi "se... allora..." funzionano benissimo per questo genere di attività in cui ci sono regole semplici e un chiaro traguardo da raggiungere.
Kada se to desi, a postaje trend koji teži da nadvlada naše policijske kapacitete na zapadu.
Quando questo succede gli investigatori occidentali si trovano spiazzati.
Ovo je malo teži izbor, jer nijedna od njih vam se ne sviđa mnogo više od one druge, ali prirodno, ljudi uglavnom biraju broj tri jer im se sviđa malo više od broja četiri.
Questa è una scelta un po' difficile, perché nessuna è fortemente preferita all'altra, ma naturalmente, la gente tende a scegliere la numero tre perché gli è piaciuta un pochino di più della numero quattro.
Težak je kamen, i pesak je težak; ali je gnev bezumnikov teži od oboga.
La pietra è greve, la sabbia è pesante, ma più dell'una e dell'altra lo è il fastidio dello stolto
A ti, sine čovečji, u onaj dan kad im uzmem silu njihovu, radost slave njihove, želju očiju njihovih i za čim teži duša njihova, sinove njihove i kćeri njihove,
Tu, figlio dell'uomo, il giorno in cui toglierò loro la loro fortezza, la gioia della loro gloria, l'amore dei loro occhi, la brama delle loro anime, i loro figli e le loro figlie
4.0827820301056s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?