Vidi, kad sam rekao da možeš imati zapadne teritorije, nisam mislio na svih 11 država!
Quando ti ho affidato la zona occidentale non intendevo tutti gli undici stati!
I jednu za drugom, ljudi su predavali svoje teritorije.
Uno dopo l'altro, il genere umano perse tutti i suoi territori.
Ako ne koristiš mozak, onda moraš da pokriješ previše teritorije.
Se non usi il cervello, rimane troppo territorio da coprire.
"Šerif Bullock ne želi potvrditi da se sastao sa predstavnicima teritorije Montana, radi diskutovanja o njihovoj ponudi za aneksiju."
"Lo sceriffo Bullock non conferma di aver incontrato i delegati... "del territorio del Montana per discutere della loro offerta di annessione."
Ja se samo nadam da æe službenici za teritorije biti izuzeti od uèestvovanja.
Spero che i funzionari territoriali non possano partecipare al sorteggio.
Ne mrdaj, samo se držite svoje teritorije iza ove linije.
Permetti una domanda? - Fermi! Vi dico solo di stare al vostro posto, dietro la linea.
Prisvajaš teritorije od Crne Maske i ubijaš svakoga ko ti se ispreèi na putu!
Stai rubando il territorio a Maschera Nera e uccidendo chiunque finisca sulla tua strada.
Izgleda da je oteran sa svoje teritorije pa obeležava novu ovde.
Sembra che sia fuori dal suo territorio. L'ha marcato comunque.
Moj posao je da ubijam trolove da ne izlaze iz njihove teritorije i prilaze ljudima.
Uccidere tutti i troll che escono dai loro territori... - e avvicinano le persone.
Prostire se celim putem teritorije za lov.
Corre per tutta la zona. - Va bene cosi'. Corre per tutta la zona.
Amerièke teritorije su pale pod najmoæniju korporaciju.
Il territorio degli Stati Uniti dovette soccombere alla piu' potente delle multinazionali.
Odrasla si odmah izvan amerièke teritorije.
Sei cresciuta appena fuori il territorio americano.
Èak i ako uspemo da se dokopamo nemaèke teritorije, neæe biti nimalo lako da se vratimo kuæi.
Anche se raggiungiamo il territorio tedesco, non sarà facile tornare a casa.
Neæe da putuje van teritorije Al Kaide.
Non si spostera' fuori dal territorio di Al Qaeda.
Ideš protiv Arija Tasarova, usred Gogol teritorije, èak i ne znaš gde se nalazi.
Inseguirai Ari Tasarov nel cuore del territorio della Gogol. Non sai neanche dov'è diretto.
Morate razmišljati dalje od svoje teritorije.
Cercate di pensare piu' in grande.
A u oèima "ujka Sema"... neophodan èovek za odbranu teritorije Arizone.
E agli occhi dello Zio Sam... un uomo utile alla difesa del territorio dell'Arizona.
Šuška se da želi nove teritorije.
Si dice che voglia espandere il suo business.
Firenca je bila toliko iznenaðena vašom opsadom Forlija da jedva primeæuje vojsku kako prolazi preko njene teritorije.
Firenze è rimasta molto sorpresa dal vostro assedio a Forlì. Si sono accorti a malapena dell'esercito che oltrepassava l'entroterra.
Vrhovni voða æe dati jednosatni intervju gospodinu Skajlarku sa teritorije Severne Koreje.
Il leader supremo concedera' un'intervista di un'ora al signor Skylark dalla Corea del Nord.
Ako si ti vlast, na svom delu teritorije, rešavaj svoje lokalne probleme sam, svojom snagom.
Sei hai potere nel tuo campo cavatela da solo con la tua forza.
Pa, odnosi se na plemenske teritorije.
Beh, e' soprattutto nelle zone tribali.
Engleski oficir ne može prisiliti škotsku osobu, osim ako nema dokaz da je poèinjen zloèin èak i tada, on ne može da prisili škotskog podanika sa teritorije klana bez dozvole vlastelina istog.
Un ufficiale inglese non puo' costringere uno scozzese, a meno che non ci sia prova del crimine commesso. E neanche in quel caso puo' obbligare uno scozzese nelle terre dei clan senza il permesso del laird interessato.
To je bilo izvan vaše teritorije.
Non sono nel vostro territorio. Vogliamo i dettagli!
Sa trpezarijskim stolom u funkciji neutralne teritorije.
Il tavolo per la cena fungera' da... territorio neutrale.
Zelis njenu moc tako da mozes voditi ratove i osvajati teritorije!
Sei tu a volere il suo potere per dichiarare guerra e conquistare territori.
U redu, File, pazi šta prièaš, jer hodaš jako blizu teritorije tvora.
Ok, Phil, occhio a quello che dici perche' adesso inizi a sembrare di nuovo un fetente.
Vodiš najtraženijeg èoveka na tri teritorije.
Vice-sceriffo, hai in custodia l'uomo piu' ricercato in tre territori...
Probiæemo se, a onaj tunel vodi u Stare teritorije.
Ci apriamo la strada sparando. Quella galleria conduce ai Vecchi Territori.
A sada sklanjajte svoje cokule sa moje teritorije.
Ora, porti i suo agenti lontano dalla mia proprietà.
Reka oznaèava ivicu njegove teritorije... ali ovde ima konkurenciju.
I fiumi segnano i confini del suo territorio, ma qui trova concorrenza.
Suvo reèno korito na rubu njihove teritorije.
Il letto secco di un fiume ai confini del loro territorio.
Rečeno nam je da je u testamentu tvog oca, vama ostavljen komad teritorije koji se nalazi ovde.
Sappiamo che vostro padre nel testamento, vi ha lasciato un pezzo di terra che si trova... Proprio...
Sada si duboko u usranoj pukotini ove teritorije.
Ti ricordo che sei nel buco di culo più profondo dei Territori di Confine.
Prema sporazumu, te teritorije su suverena nacija.
Secondo il trattato quelle terre costituivano una nazione sovrana.
Ovde je reč o parovima koji rade zajedno, i zato moram reći kako Beverli i ja unutar vozila imamo prilično stroge teritorije.
Qui parliamo di coppie che lavorano insieme, quindi devo precisare che in macchina abbiamo confini territoriali rigidi, io e Berverly.
I najvažnije, zaista se nadam da će pronaći neizmernu radost tumaranjem kroz ove nepoznate teritorije jer znam da ja jesam.
E più importante, spero davvero che trovino una grande gioia nel percorrere quegli inesplorati territori, che so di avere.
Bila sam prilično impresionirana ovim poduhvatom, kako u suštini obična vreća ćelijske sluzi može da nekako mapira svoje teritorije, da se prepozna i da se kreće kao da ima nameru.
Sono rimasta impressionata da questa impresa, da come questa melma cellulare, sostanzialmente potesse mappare in qualche modo il territorio, conoscere se stessa, e spostarsi con cognizione di causa.
Da vaše mušterije ne bi morale da hodaju daleko postavite svoja kolica na 250 metara od sredine plaže, tačno na sredinu svoje teritorije.
Per fare in modo che i consumatori non debbano camminare troppo posizionate il carrello a 500 metri dal centro della spiaggia, proprio in mezzo al vostro territorio.
Tedi postavi svoja na 250 metara severno od sredine, na sredinu njegove teritorije.
Teddy si posiziona a 500 metri a nord del centro, nel mezzo del suo territorio.
Tedi i dalje ima sve mušterije severno od svoje teritorije, ali sada delite 25% ljudi između dveju kolica.
Teddy prende ancora tutti i consumatori a nord del suo territorio, ma ora vi dividete il 25% delle persone in mezzo ai due carrelli.
Treći dan rata sladoledžija, stižete na plažu rano i postavljate svoja kolica na sred Tedijeve teritorije, misleći da opslužujete 75% ljudi na plaži sa vaše južne strane, ostavljajući vašeg rođaka da prodaje preostalim 25% mušterija sa severa.
Il terzo giorno della guerra dei gelati arrivate in spiaggia presto e vi posizionate proprio in mezzo al territorio di Teddy, supponendo di servire il 75% dei bagnanti che avete a sud, lasciando a vostro cugino la vendita al 25% dei consumatori a nord.
To su potpuno nepotrebna putovanja, a prošle godine su uzrokovala smrt preko 3000 ljudi na evropskim granicama i unutar evropske teritorije.
Sono viaggi completamente inutili, e l'anno scorso hanno portato alla morte di oltre 3 000 persone sulle frontiere europee e all'interno del territorio europeo.
I ako biste izdvojili samo jednu stvar koju treba da zapamtite iz ovog govora, to je ovo: matematika nam dopušta da idemo dalje od naše intuicije i da istražujemo teritorije koje ne možemo da zamislimo.
Se c'è una cosa che dovreste portarvi a casa da questo intervento, è questo: la matematica ci permette di andare oltre l'intuizione e esplorare territori al di fuori della nostra portata.
Leteći automobili se konačno sele iz deža vua naučne fantastike u teritorije primamljivih poslovnih ponuda.
Le macchine volanti passano da déjà vu di fantascienza all' attraente territorio commerciale.
Kada sam pogledala te brojke, primetila sam da je od kasnih šezdesetih sve veća količina tih dolara napuštala teritorije Sjedinjenih Država, i nikada se nije vraćala.
Così, quando sono andata a vedere quelle cifre ho notato che dalla fine degli anni '60 una quantità crescente di questi dollari stava effettivamente uscendo dagli Stati Uniti per non tornare più.
2.8937618732452s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?