Prevod od "stvorio" do Italijanski


Kako koristiti "stvorio" u rečenicama:

Stvorio sam ga za otkrivanje terorizma, ali vidi sve...
l'ho costruita io. Ho progettato la Macchina per rilevare atti di terrorismo, ma puo' rilevare qualsiasi cosa.
Znam to jer sam ga ja stvorio.
So questo perche'... l'ho costruita io.
Tada pogleda Bog sve što je stvorio, i gle, dobro beše veoma.
Dio vide quanto aveva fatto, ed ecco, era cosa molto buona.
Bez Bifrosta, koliko crne energije je sveotac stvorio da te prebaci na tvoju dragocenu Zemlju.
Ora che il Bifrost è andato, quanta energia oscura... ha raccolto PadreTutto per farti manifestare qui... sulla tua preziosa Terra?
Moram, jer sam ga ja stvorio.
Devo fermarlo io perché l'ho creato io.
Stvorio sam mašinu da otkriva dela terorizma, ali ona vidi sve.
Ho progettato la macchina per individuare atti di terrorismo, ma vede tutto...
Stvorio si sebi divan život, Džefe.
Ti sei costruito una vita fantastica, Jeff.
Kako bi imao pomoæ pri kontroli brojnih interesa "Ambrela" korporacije, dr Ajzaks je stvorio moænu veštaèku inteligenciju.
Per aiutarlo nel controllo degli ormai vasti interessi della Umbrella Corporation, il Dr.Isaacs creò una potente intelligenza artificiale.
Gospod je stvorio potop da proèisti Zemlju.
Dio creò il diluvio per purificare la Terra.
Kad je ovaj snimak otpremljen u moj tok podataka, stvorio je konflikt u mom programu.
Quando questa registrazione è stata caricata sul mio flusso di dati, ha creato un conflitto nella mia programmazione.
Markus je stvorio T-virus da je spase, ali dejstvo nije potrajalo.
Marcus ha creato il T-Virus per salvare lei, ma gli effetti non sono durati.
Botièeli ga je nacrtao, ali Dante je stvorio pakao kakvog poznajemo.
Botticelli l'ha dipinto, ma Dante ha creato l'inferno come noi lo conosciamo.
Vaši daleki preci su voleli taj oblik i pronalazili su lepotu u veštini koja je bila potrebna da bi se on stvorio, čak i pre nego što su umeli da svoju naklonost pretoče u reči.
I vostri lontani antenati amavano quella forma e trovavano la bellezza nelle abilità necessarie per produrla, persino prima che potessero esprimere il loro amore con le parole.
Šta se dešava ako želite da vidite kako je Van Gog u stvari stvorio ovo delo?
E se qualcuno volesse vedere come Van Gogh ha davvero creato il suo capolavoro?
Jedna od najpametnijih stvari koje je Konor uradio od samog početka bila je to što je stvorio iluziju da sam ja dominantan partner u našem odnosu.
Una delle cose più intelligenti che Conor ha fatto, fin dall'inizio, è stata creare l'illusione che ero io la parte dominante nel rapporto.
Moj posao ženskog fotografa je smatran za ozbiljnu uvredu lokalne tradicije, koji je stvorio trajnu stigmu za mene i moju porodicu.
Il mio lavoro come fotoreporter donna era considerato un grave insulto alle tradizioni locali e a lungo ha macchiato d'infamia me e la mia famiglia.
Ovaj preokret je stvorio, ono što profesor Nikolas Mils zove kulturom ponižavanja.
Questo spostamento ha creato quello che il Professor Nicolaus Mills chiama una cultura dell'umiliazione.
Zatim imamo izmišljenu pticu, onu koju je Hamet stvorio za knjigu.
Poi c'è l'uccello immaginario, quello che Hammett creò per il libro.
Pokaja se Gospod što je stvorio čoveka na zemlji, i bi mu žao u srcu.
E il Signore si pentì di aver fatto l'uomo sulla terra e se ne addolorò in cuor suo
I reče Gospod: Hoću da istrebim sa zemlje ljude, koje sam stvorio, od čoveka do stoke i do sitne životinje i do ptica nebeskih; jer se kajem što sam ih stvorio.
Il Signore disse: «Sterminerò dalla terra l'uomo che ho creato: con l'uomo anche il bestiame e i rettili e gli uccelli del cielo, perché sono pentito d'averli fatti
Jer ću do sedam dana pustiti dažd na zemlju za četrdeset dana i četrdeset noći, i istrebiću sa zemlje svako telo živo, koje sam stvorio.
Perché tra sette giorni farò piovere sulla terra per quaranta giorni e quaranta notti; sterminerò dalla terra ogni essere che ho fatto
Ko prolije krv čovečiju, njegovu će krv proliti čovek; jer je Bog po svom obličju stvorio čoveka.
Chi sparge il sangue dell'uomo dall'uomo il suo sangue sarà sparso, perché ad immagine di Dio Egli ha fatto l'uomo
Jer je za šest dana stvorio Gospod nebo i zemlju, more i šta je god u njima; a u sedmi dan počinu; zato je blagoslovio Gospod dan od odmora i posvetio ga.
Perché in sei giorni il Signore ha fatto il cielo e la terra e il mare e quanto è in essi, ma si è riposato il giorno settimo. Perciò il Signore ha benedetto il giorno di sabato e lo ha dichiarato sacro
I pomoli se Jezekija Gospodu govoreći: Gospode Bože Izrailjev, koji sediš na heruvimima, Ti si sam, Bog svim carstvima na zemlji, Ti si stvorio nebo i zemlju,
pregò: «Signore Dio di Israele, che siedi sui cherubini, tu solo sei Dio per tutti i regni della terra; tu hai fatto il cielo e la terra
Duh Božji stvorio me je, i dah Svemogućega dao mi je život.
Lo spirito di Dio mi ha creato e il soffio dell'Onnipotente mi dà vita
Svi narodi, koje si stvorio, doći će i pokloniti se pred Tobom, Gospode, i slaviti ime Tvoje.
Tutti i popoli che hai creato verranno e si prostreranno davanti a te, o Signore, per dare gloria al tuo nome
Sever i jug Ti si stvorio, Tavor i Ermon o Tvom se imenu raduje.
Tuoi sono i cieli, tua è la terra, tu hai fondato il mondo e quanto contiene
Opomeni se kakav je vek moj, kako si ni na šta stvorio sve sinove Adamove?
Fino a quando, Signore, continuerai a tenerti nascosto, arderà come fuoco la tua ira
Njegovo je more i On ga je stvorio, i suhotu ruke su Njegove načinile.
Suo è il mare, egli l'ha fatto, le sue mani hanno plasmato la terra
Stvorio se mesec da pokazuje vremena, sunce poznaje zapad svoj.
Per segnare le stagioni hai fatto la luna e il sole che conosce il suo tramonto
Pomoć je meni od Gospoda, koji je stvorio nebo i zemlju.
Il mio aiuto viene dal Signore, che ha fatto cielo e terra
Pomoć je naša u imenu Gospodnjem, koji je stvorio nebo i zemlju.
Il nostro aiuto è nel nome del Signore che ha fatto cielo e terra
Blagosloviće te sa Siona Gospod, koji je stvorio nebo i zemlju.
Da Sion ti benedica il Signore, che ha fatto cielo e terra
Koji je stvorio nebesa premudro; jer je doveka milost Njegova;
Ha creato i cieli con sapienza: perché eterna è la sua misericordia
Jer si Ti stvorio šta je u meni, sastavio si me u utrobi matere moje.
Sei tu che hai creato le mie viscere e mi hai tessuto nel seno di mia madre
Koji je stvorio nebo i zemlju, more i sve što je u njima; koji drži veru uvek,
creatore del cielo e della terra, del mare e di quanto contiene. Egli è fedele per sempre
Ovako govori Bog Gospod, koji je stvorio nebesa i razapeo ih, koji je rasprostro zemlju i šta ona radja, koji daje disanje narodu što je na njoj i duh onima što hode po njoj:
Così dice il Signore Dio che crea i cieli e li dispiega, distende la terra con ciò che vi nasce, dà il respiro alla gente che la abita e l'alito a quanti camminano su di essa
Ali sada ovako veli Gospod, koji te je stvorio, Jakove, i koji te je sazdao, Izrailju: ne boj se, jer te otkupih, pozvah te po imenu tvom; moj si.
Ora così dice il Signore che ti ha creato, o Giacobbe, che ti ha plasmato, o Israele: «Non temere, perché io ti ho riscattato, ti ho chiamato per nome: tu mi appartieni
Ovako veli Gospod, koji te je stvorio i sazdao od utrobe materine, i koji ti pomaže: ne boj se, slugo moj Jakove, i mili, koga izabrah.
Così dice il Signore che ti ha fatto, che ti ha formato dal seno materno e ti aiuta: «Non temere, Giacobbe mio servo, Iesurùn da me eletto
I do starosti vaše ja ću biti isti, i ja ću vas nositi do sedog veka; ja sam stvorio i ja ću nositi, ja ću vas nositi i izbaviću.
Fino alla vostra vecchiaia io sarò sempre lo stesso, io vi porterò fino alla canizie. Come ho gia fatto, così io vi sosterrò, vi porterò e vi salverò
On je stvorio zemlju silom svojom, utvrdio vasiljenu mudrošću svojom, i razumom svojim razapeo nebesa.
Egli ha formato la terra con la sua potenza, ha fissato il mondo con la sua sapienza, con la sua intelligenza ha disteso i cieli
A On odgovarajući reče im: Niste li čitali da je Onaj koji je u početku stvorio čoveka muža i ženu stvorio ih?
Ed egli rispose: «Non avete letto che il Creatore da principio li creò maschio e femmina e disse
A u početku stvorenja, muža i ženu, stvorio ih je Bog.
Ma all'inizio della creazione Dio li creò maschio e femmina
Jer će u dane te biti nevolja kakva nije bila od početka stvorenja koje je Bog stvorio do sad, i neće ni biti.
perché quei giorni saranno una tribolazione, quale non è mai stata dall'inizio della creazione, fatta da Dio, fino al presente, né mai vi sarà
A oni kad čuše, jednodušno podigoše glas k Bogu i rekoše: Gospode Bože, Ti koji si stvorio nebo i zemlju i more i sve što je u njima;
All'udire ciò, tutti insieme levarono la loro voce a Dio dicendo: «Signore, tu che hai creato il cielo, la terra, il mare e tutto ciò che è in essi
Bog koji je stvorio svet i sve što je u njemu, On budući Gospodar neba i zemlje, ne živi u rukotvorenim crkvama,
Il Dio che ha fatto il mondo e tutto ciò che contiene, che è signore del cielo e della terra, non dimora in templi costruiti dalle mani dell'uom
Jer svaki dom treba neko da načini; a ko je sve stvorio ono je Bog.
Ogni casa infatti viene costruita da qualcuno; ma colui che ha costruito tutto è Dio
I govoraše velikim glasom: Bojte se Boga, i podajte Mu slavu, jer dodje čas suda Njegovog; i poklonite se Onome koji je stvorio nebo i zemlju i more i izvore vodene.
Egli gridava a gran voce: perché è giunta l'ora del suo giudizio. Adorate colui che ha fatto il cielo e la terra, il mare e le sorgenti delle acque
1.8884739875793s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?