Prevod od "steći" do Italijanski


Kako koristiti "steći" u rečenicama:

Milijunaš i švercer je odlučio steći ugled?
Così l'affarista senza scrupoli diventa rispettabile.
Steći će moju odanost kada mi kažeš da će postati moj brat.
Avrà tutta la mia devozione quando diventerà mio fratello.
Jurim samo za stvarima koje želim steći.
Vado dietro solo alle cose che voglio acquisire.
A kako je Kelly steći to sibirski stvorenje?
E Kelly come ha fatto a procurarsi questa creatura siberiana?
Šefu se sviđa ideja. Misli da ćete tako steći prijatelje u susjedstvu.
Il capo pensa che sia una buona idea, vi aiuterà a fare nuove amicizie.
A ne manje važno, i slava koju će steći kirurg.
Ma, non meno importante, la fama che otterrebbe il chirurgo.
Stiv veruje da je posvećenost tuđem bolu, prošlom, sadašnjem i budućem, veliki izazov ali i najdragocenije iskustvo koje možemo steći.
Steve crede che... farsi carico delle ferite di un'altra persona, passate, presenti e future, è una grande sfida ma allo stesso tempo l'esperienza più gratificante che si possa avere in questa vita.
Moram steći još iskustva, a rat će mi sigurno to obezbediti.
Devo... Fare esperienza, e la guerra mi permettera' sicuramente di farlo.
Sa samo dva obroka za ljude koji mukotrpno rade, nećemo steći nova prijateljstva.
Due pasti al giorno per gente che lavorano duramente come la nostra, non ci faremo molti amici.
Međutim, to je samo prvi utisak koji svi mi možemo steći kada samo pogledamo. I pokušavamo da interpretiramo,
ecc. Eppure, vedete, si tratta solo dell'idea iniziale che io come voi posso farmi quando guardo qualcosa. E cerco di interpretarla,
Erez i ja smo razmišljali o načinima na koje bismo mogli steći opštu sliku ljudske kulture i ljudske istorije: promene kroz vreme.
Erez e io stavamo pensando ai diversi modi di ottenere una grande rappresentazione visiva della cultura umana, della sua storia e dei loro cambiamenti nel corso del tempo.
I vremenom će, nakon zatvora, Basam se zaputiti i steći diplomu mastera na studijama o Holokaustu i osnovao je organizaciju gde se bivši palestinski i izraelski borci okupljaju, rade zajedno, pokušavaju da nađu zajednički jezik.
Una volta uscito di prigione Bassam conseguì un master in studi sull'Olocausto e fondò un'organizzazione dove ex combattenti palestinesi ed ex combattenti israeliani si riuniscono, lavorano insieme e cercano di trovare un terreno comune.
Iz tog razloga se ne treba samo obučavati u okviru jedne uske oblasti, već treba steći širinu u drugim poljima, koja su srodna ili čak udaljena od vašeg početnog izbora.
Ecco perché non basta la formazione in una specializzazione, ma sono indispensabili saperi in altri campi correlati e anche lontani dalla vostra scelta iniziale.
Zatim i u društvenim naukama, i svugde je moguće u kratkom vremenskom periodu steći status autoriteta.
O ancora nelle scienze sociali, dove è possibile, in tempi brevi, diventare un’autorità.
i analizom različitih osobenosti i kompleksnosti jezika, mislim da možemo steći uvid u ono ono što nas pokreće.
e analizzando le varie pieghe e le complessità del linguaggio, penso che possiamo aprire una finestra sui nostri meccanismi più profondi.
To osećanje i perspektiva o nama koju kroz njega dobijamo, može, na kraju krajeva, biti najveća nagrada koju ćemo steći na ovom putovanju otkrivanja, koje je započelo pre pola veka.
E questo, e la prospettiva di noi stessi che ne ricaviamo, potrebbe essere, in fin dei conti, la miglior ricompensa che otteniamo da questo viaggio di scoperta iniziato mezzo secolo fa.
Nauka može da radi stvari za i u okviru pikosekunde, ali vi i ja nikada nećemo steći takvo unutrašnje iskustvo milionitog dela milionitog dela sekunde.
La scienza può fare cose in picosecondi, ma voi ed io non sperimenteremo mai il millesimo di miliardesimo di secondo.
Moraju steći i usvojiti postojeće načine rada, pristupiti znanju svojih predaka.
Acquisire e padroneggiare l'arte manuale esistente, attingere al sapere dei loro antenati.
Kao prvo, botaničke, o kojima možete steći nekakvu predstavu.
All'inizio, botanici - con i quali potete trovare un senso.
Danas je mnogo zahtevnije privući i zadržati klijente, steći prednost na globalnom nivou, stvoriti vrednost.
Oggi è molto più impegnativo attrarre e mantenere i clienti. Costruire un vantaggio su scala globale, creare un valore.
A i oni koji je pohađaju misle da možda neće steći neophodne veštine.
E quelli che vanno a scuola sentono che potrebbero non ottenere la giusta istruzione.
Mnogi odustaju jer su zabrinuti da neće steći veštine koje mogu koristiti da bi se izdržavali.
Molti di loro lasciano a causa della paura che non stanno l'istruzione che possono usare per la maturità.
Mladi ljudi mi takođe pričaju da su zabrinuti da neće steći neophodne veštine.
I giovani mi raccontano inoltre che sono spaventati per non avere le competenze necessarie.
Umesto toga, fokusirao se na pitanje moći - kako je steći i zadržati je.
Invece, si concentrò sulla questione del potere, come conquistarlo e come mantenerlo.
O, i svako ko ima i dete i kućnog ljubimca svakako je primetio da će dete, izloženo govoru, steći ljudski govor, dok kućni ljubimac neće, verovatno zbog neke urođene razlike među njima.
E chiunque abbia un figlio ed un animale avrà notato che il bambino, esposto al parlato, acquisterà abilità linguistiche umane, mentre l'animale no, si presume a causa di differenze innate tra loro.
Kasnije, dete koje živi u siromaštvu ima pet puta veće šanse da napusti srednju školu, a i ako završi srednju školu, manja je verovatnoća da će steći fakultetsku diplomu.
Più in là, per il bambino povero le probabilità di abbandonare il liceo saranno cinque volte superiori e, se pure ottiene il diploma, sarà più improbabile che ottenga una laurea.
Tokom narednih 200 godina, ovi borci za slobodu steći će brojne neprijatelje.
Nei successivi 200 anni, questi uomini avrebbero combattuto molti nemici per la libertà.
I doći će na te svi ovi blagoslovi, i steći će ti se, ako uzaslušaš glas Gospoda Boga svog,
perché tu avrai ascoltato la voce del Signore tuo Dio, verranno su di te e ti raggiungeranno tutte queste benedizioni
Mudar će slušati i više će znati, i razuman će steći mudrost,
Ascolti il saggio e aumenterà il sapere, e l'uomo accorto acquisterà il dono del consiglio
Evo, zvaćeš narod koji nisi znao, i narodi koji te nisu znali steći će se k tebi, radi Gospoda Boga tvog i Sveca Izrailjevog, jer te proslavi.
Ecco tu chiamerai gente che non conoscevi; accorreranno a te popoli che non ti conoscevano a causa del Signore, tuo Dio, del Santo di Israele, perché egli ti ha onorato
I doći će i pevaće na visini sionskoj, i steći će se k dobru Gospodnjem, k žitu, k vinu i k ulju, k jaganjcima i teocima; i duša će im biti kao vrt zaliven, i neće više tužiti.
Verranno e canteranno inni sull'altura di Sion, affluiranno verso i beni del Signore, verso il grano, il mosto e l'olio, verso i nati dei greggi e degli armenti. Essi saranno come un giardino irrigato, non languiranno più
4.5234870910645s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?