Prevod od "sredini" do Italijanski


Kako koristiti "sredini" u rečenicama:

I imaju kameru, koja gleda taèno po sredini.
Un' altra qui, puntata di tra vers o nel centro.
Graðani Grassa, proglašavamo da je ovaj ubica demon u našoj sredini i zaslužio je kaznu ekskomuniciranja iz naše crkve.
Cittadini di Grasse noi dichiariamo che quest'assassino questo demonio che è in mezzo a noi sia colpito per i suoi delitti dalla sentenza di scomunica.
Kad policajac bude ubijen, kao da je život svih zaustavljen u sredini reèenice.
Ogni volta che un poliziotto viene ucciso e' come se la vita di tutti venisse interrotta nel mezzo di una frase.
Vidio sam jebenu hrpu stopala na sredini ulice, i ja sam morao to poèistit!
Ho visto una pila di piedi in mezzo alla strada. E ho dovuto raccoglierli io.
Ti treba da budeš u sredini.
Dovresti stare al centro, dovresti stare al centro!
Persijski brodovi su najjaèi napred, ali su slabi na sredini.
Le navi persiane sono solide a prua. Ma sono deboli nel mezzo.
U redu, ekipo, vreme je za ruke u sredini!
Bene, team, è l'ora del "tutti per uno"!
A kako ćemo biti sigurni ne otvorimo crnu rupu u sredini Centralne Citi?
E come possiamo accertarci di non aprire un buco nero nel bel mezzo di Central City?
Tokom mog odrastanja u stvarno ruralnoj sredini u Mejnu, Internet je meni značio nešto sasvim drugačije.
Durante la mia adolescenza in una zona rurale del Maine, Internet aveva per me un significato molto diverso.
Trebalo nam je nešto što bi moglo da drži tu mrežu tamo na sredini koloseka.
Avevamo bisogno di qualcosa per tenere su la rete nel bel mezzo delle rotonde.
Trodimenzionalni oblici i prostor koji oni stvaraju u sredini stvara novi oblik, koji je rezultat njihovog zbira.
Forme tridimensionali, e lo spazio che creano al centro crea a sua volta una nuova forma, che corrisponde alla loro somma.
I čini nešto što ne radi ni jedna druga biljka za koju ja znam, kada cveta- ovo je cvast u sredini ovde-- tokom od prilike dva dana, metabolizam te biljke podseća na neki način na metabolizam sisara na neki način.
E fa una cosa che nessun'altra pianta che conosco fa, ovvero, quando i suoi fiori sbocciano -- quello lì in mezzo è lo spadice -- per un periodo di tempo di circa 2 giorni, il suo modo di sintetizzare è alquanto simile a quello dei mammiferi.
Stoga se javlja pitanje: da li treba da proširimo naš pogled na služenje životnoj sredini kako bismo uključili tu i ekosistem naših samih tela?
E allora ci viene da chiedere: dovremmo ampliare il nostro senso di tutela ambientale per includervi anche l'ecosistema del nostro corpo?
Posebno je zadivljujuće jer je svaki od ovih organizama, svaki podsistem, svaki tip ćelije, svaki gen, evoluirao u svojoj jedinstvenoj prirodnoj sredini, sa svojom jedinstvenom istorijom.
E' particolarmente sorprendente perché ognuno di questi organismi, ogni sottosistema, ogni tipo di cellula, ogni gene, si è evoluto nella propria singolare nicchia ambientale con la sua propria e unica storia.
I ovde u sredini, imamo spektar vidljivog svetla.
Qui in mezzo, poi, abbiamo lo spettro di luce visibile.
Prihvatanje smrti znači da prihvatamo činjenicu da smo fizička bića, koja su na intiman način povezana sa okruženjem, kao što i istraživanje o toksinima u životnoj sredini pokazuje.
Accettare la morte significa accettare che siamo esseri fisici intimamente legati all'ambiente, come ci conferma la ricerca sulle tossine ambientali.
I da vas pitam, šta radite ukoliko stojite na sredini puta i automobil
Lasciate che vi chieda cosa succede se siete in mezzo a una strada
Kao što sam pomenuo prošle godine, odrastao sam u nereligioznoj sredini.
Come vi ho accennato l'anno scorso, non ho avuto un'educazione religiosa.
Ako pogledamo krajnosti, u onim planovima koji nude dva fonda, stopa učešća u sredini oko sedamdeset posto - nije još uvek bila onako visoka kako smo želeli.
Se considerate gli estremi, per quei piani che offrivano 2 opzioni la sottoscrizione arrivava a metà del 70° percentile - ancora non tanto quanto vorremmo.
Bilo bi mnogo bolje za sve da se osame, dođu do svojih ideja kada su oslobođeni pritiska grupe, a onda da se okupe i porazgovaraju o idejama u dobro regulisanoj sredini i nastave od te tačke.
È molto meglio per tutti che ciascuno vada per conto suo, produca le proprie idee libero dalle distorsioni delle dinamiche di gruppo, per poi unirsi in gruppo per discutere in un ambiente ben gestito e partire da lì.
Tu su ljudi koji liče na alfe i čim uđu u učionicu, upute se ka sredini prostorije i pre početka predavanja, deluje kao da žele da zauzmu prostor.
Ci sono persone che sono delle caricature di individui alfa, che entrano in una stanza, si dirigono al centro prima che la lezioni cominci, come se volessero veramente occupare lo spazio.
MT: dakle, ovde je oseka, a ovde je plima i u sredini je Mesec.
MT: Qui abbiamo la bassa marea, e qui l'alta marea, e in mezzo c'è la luna.
Odrasla sam u vrlo zaštićenoj sredini.
Sono cresciuta in un ambiente molto protetto,
Bila je jedna žena koja je sedela u sredini i ona je čekala da nas pridrži.
C'era una donna seduta al centro, e questa donna aspettava di tenerci.
Znam da zvuči ludo jer smo očito u sredini epidemije gojaznosti, ali saslušajte šta ću reći.
So che sembra folle perché siamo ovviamente nel mezzo di un'epidemia di obesità, ma ascoltate un po'.
EKL: U Kini postoji promenljivo građansko društvo, bilo da je reč o životnoj sredini ili nečem drugom.
EXL: Esiste una società civile vivace in Cina, che si tratti di ambiente o di quello che volete.
Onda izdvojimo ćelije kože i umnožavamo ih u sredini za kulturu ćelije.
Poi isoliamo le cellule cutanee e le moltiplichiamo, tramite una coltura cellulare.
Uzmete kartonsku kutiju sa ogledalom u sredini i onda tu stavite fantoma - tako je došao moj prvi pacijent, Derek.
Prendi una scatola di cartone con uno specchio nel mezzo, e ci metti il fantasma -- e il mio primo paziente, Derek, è venuto da me.
Radi se o pčelama i drugim oprašivačima u našoj životnoj sredini i zašto su oni važni.
Tratta di api e altri animali impollinatori del nostro ambiente e del perché sono così importanti.
Počeću sa problemom u sredini, 57 puta 683.
Inizierò con il problema di mezzo, con 57 per 683.
Tako da sam izvadila svoj žuti notes, nacrtala sam liniju po sredini, i trudila sam se da smislim razloge za i protiv svake alternative.
Quindi ho tirato fuori un blocco, ho tracciato una linea in mezzo, e ho fatto del mio meglio per pensare alle ragioni a favore e contro ciascuna alternativa.
U sredini ima dvorišta tako da sve sobe imaju dnevnu svetlost i svež vazduh, a sobe su prostrane i imaju visoke plafone tako da je prosto udobnije boraviti u njima.
Ha un cortile al centro così le camere hanno tutte luce naturale e aria fresca, le stanze sono grandi e i soffitti sono alti, così i pazienti sono più a loro agio all'interno.
Sa prednje strane, primetićete dva putnika koja sede pored onog u sredini i nije baš da se provode.
Visto da davanti, noterete quei due passeggeri seduti accanto al passeggero centrale che non si stanno divertendo.
Primetićete dva putnika koja sede pored tipa u sredini i dišu skoro bez ikakvih patogena.
Notate che i due passeggeri seduti accanto alla persona in mezzo non stanno respirando alcun patogeno.
I otkrio sam da je većina ljudi u sredini između davanja i uzimanja.
Ho trovato che molte persone sono proprio nel mezzo tra chi dà e chi prende.
Istina je da sam odrastao u veoma složenoj sredini, ali sam odabrao da vršim zločine i morao sam da ovladam time.
È vero, sono cresciuto in una realtà difficile, ma ho scelto di commettere crimini, e ho dovuto pagarne le conseguenze.
Kao što možete videti, ako je to nigde, onda je u sredini toga.
Come potete vedere, se il nulla esiste, è lì in mezzo.
Takođe se ispostavlja da bi bilo dobro da sam imao pauze u sredini, ne bih li se malo oporavio od bola.
Ho anche scoperto che sarebbe stato meglio lasciarmi qualche pausa a metà per recuperare in qualche modo dal dolore.
A način na koji bakterije žive, jeste taj da one uzimaju hranljive sastojke iz sredine, porastu duplo u odnosu na svoju veličinu, podele se po sredini, i jedna ćelija postaje dve, i tako dalje i tako dalje.
i batteri vivono consumando il nutrimento che trovano nell'ambiente crescono fino al doppio delle dimensioni originale, si dividono nel mezzo e da una cellula ne nascono due e così di seguito
Desilo se da je opcija koja je bila beskorisna, u sredini, bila beskorisna u smislu da je niko nije želeo.
Quel che è successo è che l' opzione che era inutile, quella nel mezzo, era inutile nel senso che nessuno la voleva.
Zapravo, u odnosu na opciju u sredini, koja je davala samo štampano izdanje za 125 dolara, štampano i internet izdanje za 125 bila je fantastična ponuda.
In effetti, in confronto alla scelta nel mezzo, che era avere solo il cartaceo per 125, quella combinata stampa ed online per 125 sembrava un' offerta fantastica.
Ali veći deo sveta koji se nalazi u sredini veoma žuri napred.
Ma molto del mondo nel mezzo sta progredendo molto rapidamente.
Koristili smo taj biomaterijal u sredini.
Abbiamo utilizzato quel biomateriale nel mezzo.
Bio bi čak i da ne postoje problemi u prirodnoj sredini, ali s obzirom da postoje, oni čine ovaj problem još značajnijim.
Lo sarebbe stata anche senza i vincoli ambientali, ma i vincoli ambientali la rendono davvero molto più importante.
Belilo koje vidite u sredini njegovih zenica je urođena katarakta, odnosno neprovidnost sočiva.
Le macchie bianche che vedete nelle sue pupille sono cataratte congenite, opacità del cristallino.
Moj omiljeni je ovaj u sredini -- sa MP3 plejerom, trimerom za dlake u nosu i plamenikom za krem burlee.
Il mio preferito è quello in mezzo, lettore MP3, tagliapeli del naso, e fornellino per la crème brulée.
Poznati primer je da je jezgro atoma muva u sredini sportskog stadiona i da je susedni atom zapravo susedni sportski stadion.
E l'immagine familiare è il nucleo di un atomo rappresentato da una mosca nel mezzo di uno stazio sportivo e l'atomo vicino è nello stadio sportivo accanto.
I prešavši preko Jordana stadoše u logor u Aroiru, s desne strane grada, koji je na sredini potoka Gadovog, i kod Jazira.
Passarono il Giordano e cominciarono da Aroer e dalla città che è in mezzo al torrente di Gad e presso Iazer
I na dva oglavlja na dva stupa behu odozgo i prema sredini pod pletenicama šipci, kojih beše dvesta u dva reda unaokolo na jednom i na drugom oglavlju.
C'erano capitelli sopra le colonne, applicati alla sporgenza che era al di là del reticolato; essi contenevano duecento melagrane in fila intorno a ogni capitello
0.5533549785614s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?