Prevod od "slomi" do Italijanski


Kako koristiti "slomi" u rečenicama:

Entek neæe stati dok te ne slomi.
Entek non desisterà finché non avrà ragione di te.
Koliko puta sam sprijeèio da si slomi vrat?
Spesso gli ho evitato di spezzarsi l'osso del collo.
Mislim, zašto bi bilo ko hteo da Rigsbi slomi Denijelovo lice o sto?
Perche' chiunque dovrebbe volere che Rigsby gli spacchi al faccia.
Koliko krava slomi nogu i zbog toga zaustavi ceo proces?
Quante mucche si rompono una zampa provocando un blocco generale?
Mlada damo, to mi puštamo kuvano jaje sa padobranom, tako da se ne slomi.
Giovane lady, è qui che lasciamo cadere un uovo sodo in un paracadute senza rompersi.
Nekad se nešto toliko slomi da više ne može da se sastavi.
A volte puoi rompere qualcosa di cosi' difettoso, che non puoi piu' sistemarlo di nuovo.
Potrebno je oko 1700 njutnmetara momenta sile da se nekome slomi vrat.
Serve una quantita' enorme di forza per torcere il collo di un uomo.
Znači ovako izgleda kad ti se slomi srce.
Ora so che vuol dire avere il cuore spezzato.
Glup sam što obraæam pažnju na ljubavni život istog dana kad je pobešnjeli èlan meksièke mafije obeæao da æe da mi slomi stvari koje ne želim da mi budu slomljene.
E' stupido da parte mia riempire di attenzioni l'amore della mia vita lo stesso giorno che un membro agitato della mafia messicana ha promesso di rompere cose che non voglio si rompano.
Zabrinut sam, da ti ne slomi srce.
Ho paura che ti spezzi il cuore.
FCC je potpuno preoblikovan i Konges nije imao izbora nego da slomi velike banke i reguliše industriju hipoteka i derivativa.
La SEC è stata completamente ristrutturata. E il Congresso ha dovuto smembrare le grandi banche e regolamentare il settore ipotecario e dei derivati.
Kada muva kuge uðe u tebe, ona slomi tvoju volju.
E quando una mosca della peste si annida dentro di te, spezza la tua volontà.
Potrudi se da ne slomi vrat.
Attento che non si rompa il collo.
Potpuno te slomi, a onda preðe na nekog drugog.
Ti fa sentire a pezzi e poi viene trasmessa a qualcun altro.
Vrat mu slomi priznata i utvrðena veleizdaja.
Tradimenti capitali, confessati e provati, lo hanno perduto.
S padom Štita, Furi je osetio da nam treba zaštita, nešto potpuno izvan zapisa, "slomi u slučaju opasnosti" stvar.
Con la caduta dello SHIELD, Fury pensava che avessimo bisogno di una rete di sicurezza, tutto sottobanco. Una cosa tipo: "Aprire solo in caso di emergenza".
Pokusao je da me slomi, ali ne, ali nisam to dopustio, jer sam znao, da ako bih pukao,
Cercava di spezzarmi, ma no, non gliel'ho permesso, perché sapevo che... se mi fossi spezzato davvero...
Ako misliš da æe ovaj tip da me slomi, veæ si video da to ne pali.
Se pensi che questo qui mi farà crollare ti sbagli.
Nije bol ono što slomi ljude Veæ strah.
Non è il dolore a spezzare le persone. È la paura.
Dužnost mi je bila da ne prihvatim uzaludnost i da naučim lekciju da iako je istorija pokušala da nas slomi, mi smo izdržali.
Il mio dovere era far sì che non avesse vissuto invano, e la mia lezione era imparare che, anche se la storia aveva cercato di distruggerci, avevamo resistito.
ako se klinac slomi u školi i niko u okolini ne odluči da to čuje, da li će načiniti zvuk?
e se un ragazzo irrompe in una scuola e nessuno intorno sceglie di ascoltare, fanno rumore?
Može da nam slomi srce ili može da bude nešto najbolje u životu.
Potrà essere straziante, o forse la cosa migliore della vita.
Zašto nas isti mehanizmi borbe zbog kojih savlađujemo razne vrste životnih izazova tako bedno ostave na cedilu kada nam se slomi srce?
Perché gli stessi meccanismi che ci fanno superare ogni tipo di sfida che ci pone la vita falliscono così miseramente quando il nostro cuore viene spezzato?
Ali magare koje otvori matericu otkupi jagnjetom ili jaretom; ako li ga ne bi otkupio, slomi mu vrat; i svakog prvenca izmedju sinova svojih otkupi; i da se niko ne pokaže prazan preda mnom.
Il primogenito dell'asino riscatterai con un altro capo di bestiame e, se non lo vorrai riscattare, gli spaccherai la nuca. Ogni primogenito dei tuoi figli lo dovrai riscattare
Luk junacima slomi se, i iznemogli opasaše se snagom.
L'arco dei forti s'è spezzato, ma i deboli sono rivestiti di vigore
A kad spomenu kovčeg Božji, pade Ilije sa stolice nauznako kod vrata i slomi vrat i umre, jer beše čovek star i težak.
Appena ebbe accennato all'arca di Dio, Eli cadde all'indietro dal sedile sul lato della porta, battè la nuca e morì, perché era vecchio e pesante.
Da se oduzme bezbožnicima svetlost njihova i ruka podignuta da se slomi?
E' sottratta ai malvagi la loro luce ed è spezzato il braccio che si alza a colpire
Prekide ratove do kraja zemlje, luk prebi, koplje slomi, i kola sažeže ognjem.
Venite, vedete le opere del Signore, egli ha fatto portenti sulla terra
Jer razbi vrata bronzana, i prevornice gvozdene slomi.
perché ha infranto le porte di bronzo e ha spezzato le barre di ferro
Pre nego se prekine uže srebrno, čaša se zlatna razbije i raspe se vedro na izvoru i slomi se točak na studencu,
prima che si rompa il cordone d'argento e la lucerna d'oro s'infranga e si spezzi l'anfora alla fonte e la carrucola cada nel pozz
Slomi Gospod štap bezbožnicima, palicu vladaocima,
Il Signore ha spezzato la verga degli iniqui, il bastone dei dominatori
Nemoj se radovati, zemljo filistejska svakolika, što se slomi prut onog koji te je bio; jer će iz korena zmijskog niknuti zmija vasilinska, i plod će mu biti zmaj ognjeni krilati.
«Non gioire, Filistea tutta, perché si è spezzata la verga di chi ti percuoteva. Poiché dalla radice del serpe uscirà una vipera e il suo frutto sarà un drago alato
Tada Ananija prorok skide jaram s vrata Jeremiji proroku i slomi ga.
Allora il profeta Anania strappò il giogo dal collo del profeta Geremia e lo ruppe
Ali dodje reč Gospodnja Jeremiji, pošto slomi Ananija prorok jaram s vrata Jeremiji proroku, i reče:
Ora, dopo che il profeta Anania ebbe rotto il giogo sul collo del profeta Geremia, la parola del Signore fu rivolta a Geremia
Žalite ga svi koji ste oko njega, i koji god znate za ime njegovo, recite: Kako se slomi jaki štap, slavna palica?
Compiangetelo, voi tutti suoi vicini e tutti voi che conoscete il suo nome; dite: Come si è spezzata la verga robusta, quello scettro magnifico
Odbijen je rog Moavu, i mišica se njegova slomi, govori Gospod.
E' infranta la potenza di Moab ed è rotto il suo braccio
Kad te uhvatiše u ruku, ti se slomi i raseče im sve rame; a kad se nasloniše na te, ti se prebi i probode im sva bedra.
Quando questi ti vollero afferrare ti rompesti lacerando loro tutta la spalla e quando si appoggiarono a te, ti spezzasti facendo vacillare loro tutti i fianchi
I jarac posta vrlo velik; a kad osili, slomi se veliki rog, i mesto njega narastoše znamenita četiri roga prema četiri vetra nebeska.
Il capro divenne molto potente; ma quando fu diventato grande, quel suo gran corno si spezzò e al posto di quello sorsero altre quattro corna, verso i quattro venti del cielo
A šta se on slomi, i mesto njega narastoše četiri, to su četiri carstva, koja će nastati iza tog naroda, ali ne njegovom silom.
Che quello sia stato spezzato e quattro ne siano sorti al posto di uno, significa che quattro regni sorgeranno dalla medesima nazione, ma non con la medesima potenza di lui
1.2270328998566s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?