Prevod od "shvatićete" do Italijanski


Kako koristiti "shvatićete" u rečenicama:

Još uvek ne shvatate? Pogledajte televiziju, shvatićete.
E se non ha ancora capito guardi la TV, vedrà che capirà.
Kad vam kažem da je mlada dama koja me je naučila ovome zaista umrla izvodeći ovo shvatićete svu ozbiljnost i opasnost.
Se vi dico che la ragazza che mi insegnò questa illusione morì mentre la eseguiva...
Ako izvučete pouku iz svih ovih slika, shvatićete da ovo zapravo možda i nije tako lako.
Se avete imparato da tutte queste foto, allora vi renderete conto che in realtà non è così facile. Forse ho davvero bisogno
Strategija za vožnju ovom stazom, kako su meni bar objasnili, je da ciljate u žbun u daljini, i kako staza počne da se spušta, shvatićete da je to bio zapravo vrh drveta.
La strategia per affrontarlo, come mi è stato spiegato, è puntare al cespuglio in lontananza, e mentre la strada precipita vi rendete conto che si tratta della cima di un albero.
I ako opet pogledate ovog slepog miša, shvatićete da je zvuk veoma bitan za njegov opstanak.
E ancora, se guardate questo pipistrello, vi renderete conto che il suono è importantissimo per la sua sopravvivenza.
Rekao bih, možda ako pogledate globalne činjenice, shvatićete, naravno da moram da se brinem.
Direi che, se magari analizzate i fatti globali, vi renderete conto che sicuramente mi devo preoccupare.
Shvatićete na kraju. Verujem u vas.
Alla fine ce la farà. Ho fiducia in lei. Stringa forte.
"Tačka i zapeta: isprva, možda se čine zastrašujućim, onda postaju prosvetljujuće, konačno, shvatićete da se zaljubljujete u ovaj očaravajući znak interpunkcije."
"Punti e virgola: all'inizio possono incutere timore, poi diventano illuminanti, alla fine, impazzirete per questi incantevoli segni di interpunzione."
A opet ako ste imalo kao ja, shvatićete da je zabavno razmišljati o ovim stvarima.
E tuttavia, se siete come me, penserete che sia divertente pensare a queste cose.
Ako pogledate ove krize, shvatićete da su hitne i da se odmah moramo pozabaviti njima.
Se osservate queste crisi, capite che sono urgenti e necessitano di essere affrontate adesso.
Zamislite svoje lice i ime iznad svega što stavljate u to polje, i shvatićete da verujete Guglu više nego bilo kom entitetu u vašoj istoriji.
Immaginate il vostro viso e nome su tutto ciò che avete messo in quel riquadro, e vi renderete conto che credete in Google più di qualsiasi altra entità nella vostra storia.
I shvatićete, možda promenite i posao, što se desilo mnogima koje sam naveo da to urade kako bi se osnažili kroz svoju igru.
E scoprirete, che potreste cambiare lavoro -- cosa che è capitata a un certo numero di persone a cui ho ho detto le stesse cose per recuperare potere attraverso il gioco.
Shvatićete da postoji neverovatna snaga u vetru i da on može da uradi sjajne stvari.
E vi rendete conto che c'è un potere incredibile nel vento, e che può fare cose straordinarie.
I shvatićete da ga provodite na raznim mestima.
Alla fine vedrete che siete stati in tanti posti diversi.
Idite tamo i pogledajte arhive, i shvatićete mnogo više o svemu što sam danas pričao.
Andateci ed esaminate gli archivi, comincerete a comprendere molto meglio di che cosa abbiamo parlato oggi.
0.45585417747498s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?