Prevod od "savjesti" do Italijanski


Kako koristiti "savjesti" u rečenicama:

Imali biste moj zloèin na savjesti.
Avrebbe il mio crimine sulla coscienza.
Prvo mi gurneš kitu u usta a onda imaš grižnju savjesti?
Mi metti il cae'e'o in bocca e poi ti tal venire le crisi morali?
Prvo mi gurneš svoj ud u usta a onda imaš grižnju savjesti?
Mi metti il cae'e'o in bocca e poi ti fai venire le crisi morali.
Vratila se nakon 10 godina sa neèistom savjesti i priznala da nisam ja otac, samo imam duboke džepove.
E' tornata dopo circa 10 anni... con la coscienza sporca, ed ha ammesso che non ero il padre... solo una fonte di soldi.
Gospodine, grižnja savjesti je poštena cjena za preživljavanje ove zemlje.
Signore, una coscienza sporca e' un prezzo equo da pagare per la sopravvivenza del paese.
I da cijeli život živim s njim na savjesti, ne hvala.
Per passare il resto della mia vita con il loro fiato sul collo? No grazie!
Ali zbog savjesti nikad ne bih mogao napustiti kraljicu.
Ma, in tutta coscienza, non potrei mai abbandonare Sua Maesta'.
Znaš li možda nekog ko bi nosio dijete na savjesti?
Sai se c'e' qualcuno che vorrebbe avere un ragazzo morto sulla coscienza?
Ako im što kažeš, imaæeš krvi na savjesti.
Se dici loro qualcosa, avrai del sangue sulla coscienza.
Olivia, vrijeme za brigu o savjesti je prošlo odmah nakon što je došlo do ovoga.
Olivia, il momento di preoccuparsi della tua coscienza era prima di mettere tutto cio' in movimento.
I ako me izbacite i završim kao azijska prostitutka, to æe biti na vašoj savjesti.
E se lei mi butta fuori e io divento asiatica e prostituta, lei ce l'avrà sulla coscienza.
Ta tvoja katolièka grižnja savjesti ti ne da mira, zar ne, Eddy?
Quel tuo senso di colpa cattolico non ti da' pace, vero, Eddy?
Imajuæi u vidu, pomicanje tijela i nije baš u skladu sa krivnjom savjesti, zar ne?
Avere la lucidita' di spostare il corpo non e' esattamente compatibile con il senso di colpa, vero?
Dvadeset savjesti koje leže izmeðu mene i Milana otvrdle su i rastaljene moraju biti prije no me povrijede.
Venti coscienze messe tra me e Milano dovrebbero gelare e poi sciogliersi prima di infastidirmi!
Radi se o tome da... tražiš razlog da zbrišeš bez grižnje savjesti.
Questo e' solo per il fatto che... vuoi svignartela senza sentirti in colpa. Beh, indovina...
Mislim da je imao grižnju savjesti što nije imao vremena za mene.
Suppongo. Si sia... sentito in colpa per non avermi dedicato tempo.
Kasnije æe osjeæati grižnju savjesti, i to æe mi iæi u korist.
Ma ha esagerato. Piu' tardi si sentira' in colpa, e questo mi tornera' utile.
Prije nego što sam upoznala tebe, nisam imala savjesti.
Prima di conoscerti, non avevo una coscienza.
Želite riskirati svoje živote zbog grižnje savjesti, to je u redu.
Vuoi rischiare la tua vita per un rimorso di coscienza, va bene.
Ja ne ubijam djecu, ali moji kolege neæe imati takvu grižnju savjesti.
Io non uccido i bambini, ma i miei colleghi non avrebbero certi scrupoli
Kako bi se tamo ušlo i donosilo odluke, a i trgovalo, oni trebaju ne osjećati grižu savjesti o bilo kojoj misli, vezano za efekte njihovih radnji i kako one utiču na druga ljudska bića.
Per andare lì dentro a prendere decisioni e fare compravendite senza alcun rimorso, senza il minimo scrupolo su come ciò che fanno potrebbe ripercuotersi sul prossimo.
Kažu mi da deèko radi bez skrupula i bez savjesti.
Dicono che e' un tipo senza scrupoli ne' coscienza.
Jedni bježe od krivnje prosipajuæi svoju savjest sve dok skroz ne ostanu bez savjesti.
Altri scappano dal proprio senso di colpa... liberandosi della propria coscienza finche' non ne rimane alcuna.
S tobom se osjeæam slobodno, ali sad imam grižnju savjesti.
Con te mi sentivo disinibito. Però ora mi sento in colpa.
Ništa od ovoga ne želiš, ne možeš imati na savjesti.
Non ti conviene avere sulla coscienza niente di tutto questo. Non potrai sopportarlo.
Htjela sam mu pomoci jer sam osjecala grižnju savjesti zbog naše srece.
Io volevo solo aiutare Klaus perche'... mi sento in colpa per essere cosi' felice con te.
Ako je Charlie ukrala ogrlicu i osjetila grižnju savjesti, ne misliš li da bi se nekome povjerila?
Se davvero Charlie avesse rubato la collana e si fosse sentita in colpa, non pensi che l'avrebbe detto a qualcuno?
Podsjetio je samoga sebe, zarez, opet, zarez, kakva god žrtva osobne savjesti bila zahtjevana od njega, zarez, èak i ljudskost mu, zarez, bješe oskudna posljedica njegove pokore.
Allora si ricordo', virgola, nuovamente, virgola, che qualunque sacrificio... della propria coscienza gli veniva richiesto, virgola, persino la sua umanita', virgola, non era altro che una misera conseguenza della sua penitenza.
Sad ima dvije smrti na savjesti, iako indirektno.
Ora ha due morti sulla coscienza, anche se una indirettamente.
Te duše neæe biti na mojoj savjesti.
Quelle anime non saranno sulla mia coscienza.
Nemoj mi reći da oni imaju grižnju savjesti jer u svom poslu, savjest nijeimovina.
Non ditemi che avete degli scrupoli, perche', per il lavoro che fate, la coscienza non e' una qualita'.
Želiš da ti umanjim grižnju savjesti zbog svojih djela, ali neæu.
Stai cercando di farti perdonare cosi' che possa alleviare il tuo senso di colpa, ma non lo permettero'.
Nisam preko tebe htjela umanjiti grižnju savjesti.
Non volevo che tu alleviassi il mio senso di colpa.
Misliš da sam ili bilo tko ovdje daje sranje o mrtvom doušnik ili vaše grižnje savjesti?
Pensi che a qualcuno freghi un cazzo di una spia morta o della tua coscienza sporca?
Ali čak i ako ne... to je stvar savjesti za mog klijenta.
Ma anche se non doveste farlo... e' una questione di coscienza per il mio cliente.
Ako tvoji šefovi nemaju grižnju savjesti kako pretvaraju osobu u jastučić za igle, kako su oni bolji od demona?
Ci risiamo. - Se i tuoi boss non si fanno problemi a trasformare le persone in cavie, come fanno ad essere migliori dei demoni?
0.92692708969116s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?