Smestili smo sve koji prisustvuju razgovoru pod prismotru.
Abbiamo disposto ad ognuno di partecipare ai colloqui sotto sorveglianza.
Vidim da neæemo puno vremena provesti u razgovoru.
Vedo che non spenderemo molto tempo a conversare.
Baš ste vešti u razgovoru, zar ne?
Un bel paio di conversatori, vero?
Bio sam na razgovoru za posao u onoj ordinaciji.
Sono andato a quell'ambulatorio, per un lavoro.
Ona je u razgovoru s vama.
Ovviamente. Infatti sta parlando con te.
"Tortilja" je lakše reći u razgovoru.
È più facile dire "quesadilla", chiacchierando.
Nadali smo se razgovoru o zajednièkoj strategiji protiv Esphena.
Certo, noi... speravamo di discutere la nostra strategia comune per affrontare gli Espheni.
Nazad na Džavadija: jeste li promislili o našem razgovoru od prošle nedelje?
Tornando a Javadi, hai pensato a quello di cui abbiamo parlato la scorsa settimana?
Razgovoru s Vigilante je ono dobio si degradiran na prvo mjesto.
Parlare col vigilante e' proprio quello che ti ha fatto degradare.
Mikrotalasna je za hranu isto što i mobilni za razgovor... uništavaju najbolje u hrani i razgovoru!
Quello che fa il microonde al cibo e' cio' che fa il cellulare al dialogo... Distrugge, invece di apportare un miglioramento!
Ne trudi se da ispadneš u pravu u razgovoru sa Lisom.
Sul serio. Non provare ad aver ragione con Lisa.
Jesi li razmišljao o našem razgovoru prošle noći?
Hai pensato a ciò che ti ho detto ieri sera?
Prema prisluškivanom razgovoru plaæeni ubica Otrov je rekao da æe se danas popodne voziti u Bogotu.
Secondo le intercettazioni della polizia, il sicario Veleno... ha detto che questo pomeriggio sarebbe andato a Bogotà.
Gospodine, imam vašeg sina na video-razgovoru.
Signore. C'è suo figlio in videochat.
On ne zna o razgovoru o toplotnoj mapi ili o nekim idejama koje si izneo svojim kolegama.
Non sa delle tua conversazione con la mappa termica, o alcune idee che hai espresso ai tuoi colleghi.
Dobro sam razmislio o našem poslednjem razgovoru.
Ho ripensato alla nostra conversazione, considerando i pro e i contro.
provede tu nedelju u razgovoru sa porodicom o tome šta oni misle da je sjajna umetnost.
E passa quella settimana a parlare con la famiglia su cosa credano che sia la grande arte.
Ne znam koliko slušanja postoji u ovom razgovoru, što je, nažalost, veoma česta pojava, naročito u U.K.
Non saprei dire quanto ascolto è contenuto in questo messaggio sul telefonino, il che è piuttosto comune, specie in Gran Bretagna.
Da li možete da razlučite šta se dešava u ovom razgovoru?
Riuscite a capire cosa avviene durante una conversazione?
Znam da deluje očigledno, ali u razgovoru sa osobom za koju sumnjate da vas vara, sam stav nam govori mnogo više o laganju i istini.
So che sembra ovvio, ma quando si conversa con qualcuno che si ritiene stia mentendo, l'atteggiamento è l'indicatore più trascurato ma più importante.
U razgovoru nam je rekla da je morala da ide u bolnicu svakog meseca kako bi primila svoju dozu, dok se lečila hemoterapijom.
Quando abbiamo parlato con lei, ci ha detto che quando era in fase di chemioterapia doveva andare in ospedale ogni mese per fare le infusioni.
Zaslugu za to pripisuje upravo tom razgovoru sa ocem jer mu je dao osećaj da najjednostavnija pitanja mogu da vas odvedu do ivica ljudskog znanja i da je upravo to mesto gde on želi da se igra.
il merito di avergli fatto capire che sono le domande più semplici a condurre ai limiti estremi della conoscenza, e quello era quello che voleva esplorare. Ed è ciò che fece.
Želim da vam ispričam o poslednjem razgovoru koji sam vodio s Vilom.
Voglio raccontarvi dell'ultima chiacchierata che ho fatto con Will.
Neki su me smatrali preterano odvažnim, ali sam često smatrao strah od matematike potpuno nebitnim u razgovoru sa naučnicima-kandidatima.
Alcuni potrebbero considerarmi un temerario, ma è mia abitudine scacciare la paura della matematica nei colloqui con gli aspiranti scienziati.
Mogu da slušaju i da se pridruže razgovoru.
Possono ascoltare e partecipare alla conversazione.
Postoji duga lista inovacija koje smo osmislili, koje je u stvari malo teško preneti u ovom razgovoru, ali - KA: U najmanju ruku, zato što bi neko mogao da vam ukrade ideju, zar ne?
C'è una lunga lista di innovazioni che abbiamo scoperto che sono un po' difficili da trasmettere in questo discorso, ma -- CA: Non minime perché vi possono ancora copiare, giusto?
Kada ovo pomenem u razgovoru sa prijateljima, obično pričamo o tome gde biste ga stavili?
Quando ne parlo con gli amici, discutiamo spesso di dove lo metterei.
Možemo razgovarati, i mogu izgraditi priču na osnovu toga, tako da znam gde smo bili i kuda idemo i na koji način mogu da doprinesem ovom razgovoru.
Possiamo fare una conversazione, e costruirci attorno una storia così so dove siamo stati e dove stiamo andando e come contribuire a questa conversazione.
Nema ništa lošeg ako u razgovoru imamo malo tišine, zar ne?
Non c'è niente di male ad avere un po' di silenzio in una conversazione, giusto?
Možda za deset godina, ako ovaj projekat uspe, bićete na razgovoru za posao, moraćete da ispunite ovaj ludi test globalnog znanja.
Così, forse, tra 10 anni, se questo progetto avrà successo, sarete seduti a fare un'intervista e dovrete colmare questa pazzesca lacuna globale.
Sedamnaest posto žena se neće pojaviti na razgovoru za posao dana kada se ne osećaju sigurno u vezi svog izgleda.
Il 17 per cento delle donne non si presenta a un colloquio di lavoro il giorno in cui non si sente sicura del proprio aspetto fisico.
U vremenu u kojem nam nova informaciona tehnologija omogućuje da učestvujemo u bilo kom razgovoru na globalnom nivou, informacione barijere su skroz spuštene i možemo, kao nikad pre, da izražavamo svoje želje i brige.
Quindi, in un'epoca in cui l'informatica ci permette di partecipare globalmente a qualunque conversazione, le nostre barriere all'informazione sono totalmente abbattute e possiamo, più che mai, esprimere i nostri desideri e le nostre preoccupazioni.
Ali Gotman i njegov tim su zapravo pronašli jedan od najbitnijih prediktora toga da li će se par razvesti ili ne - koliko je svaki partner pozitivan ili negativan u razgovoru.
Ma quello che Gottman e il suo team scoprirono fu che uno dei più importanti predittori della futura rottura di una coppia era quanto positivi o negativi erano i partner durante la conversazione.
Ove jednačine predviđaju kako će muž ili supruga reagovati kada je njihov red u razgovoru, koliko pozitivni ili negativni će biti.
Queste equazioni prevedono come marito e moglie reagiranno alla conversazione, al loro turno, quanto positivi o negativi saranno.
Zamislite da se nalazite u kafiću ili diskoteci, i počnete da pričate i nakon izvesnog vremena u razgovoru dođete do: "A čime se ti baviš?"
Immaginate: siete al bar, o in una discoteca, iniziate a parlare, a un certo punto durante la conversazione: "E tu cosa fai di lavoro?"
I našla sam se razgovoru za razgovorom sa školskim drugovima i kolegama, profesorima, prijateljima, čak i rođacima, počevši da dovodim u pitanje svoja pravila i svoje težnje.
Mi ritrovavo a parlarne con i miei compagni di scuola, colleghi, professori, amici e persino parenti, e cominciai a mettere in discussione il mio ruolo e le mie ispirazioni.
U razgovoru sa Kolumom Makenom tog dana, konačno sam shvatila sve.
Parlando con Colum McCann quel giorno, la lampadina si è accesa.
Nadam se da će moj umetnički rad stvoriti siguran prostor za tu vrstu iskrene razmene i priliku da se ljudi međusobno aktiviraju u pravom i neophodnom razgovoru.
Spero che le mie opere offrano un luogo sicuro per questo tipo di scambi di opinioni e un'opportunità per le persone di impegnarsi tra loro in conversazioni vere e necessarie.
A nedugo potom sam počeo da primećujem da se sonder ozbiljno koristi u razgovorima na internetu, a nedugo nakon što sam to zapravo primetio, lično sam je čuo u stvarnom razgovoru koji se vodio pored mene.
Non molto tempo dopo, iniziai a notare che "sonder" veniva usata con entusiasmo nelle conversazioni online, e non molto dopo averlo notato, mi accorsi che la usavano accanto a me, in una conversazione reale.
Imao sam mogućnost da provedem neko vreme u razgovoru sa premijerom.
Ho passato del tempo con il primo ministro.
Želeo bih da se sada nakratko okrenem razgovoru o toj knjizi koju sam pročitao.
E vorrei ora parlare brevemente di questo libro, che ho letto.
1.7397930622101s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?