Svet oko mene se raspadao, i želela sam da spasim njega i sebe.
L'ho fatto perché il mondo stava cadendo a pezzi e io volevo salvarlo e salvarmi.
Na sebi je imao zaista èudan peškir koji se raspadao.
Lui indossava questo asciugamano stranissimo... fatto di crackers e si stava sbriciolando tutto...
Èak i kada se svet raspadao, ti si bila moja konstanta, moja okosnica.
Anche quando il mondo stava cadendo a pezzi, tu eri la mia costante... il mio punto di riferimento. E tu sei la mia.
Bila sam u na putu prema izlazu koji se raspadao, sad se vraæam pravo prema tunelu.
Ho avuto una debole via d'uscita, ora mi dirigo di nuovo verso il tunnel.
Kako si ti bila kad ti se život raspadao?
Come stavi tu quando la tua vita è andata in pezzi?
To si radio u klubu gospode dok se moj život raspadao?
E' questo che facevi nel tuo piccolo club per gentiluomini mentre la mia vita andava in pezzi?
Kada se poslednji put svet nije raspadao?
Quand'è stata l'ultima volta che il mondo non andava a rotoli, eh?
Kad bih ja imao 150 godina, i ja bih se raspadao, pa je OK ako zgrada...
Anch'io andrei in pezzi se avessi 150 anni, quindi non preoccuparti, palazzo.
Kao da se dugmad sa žrtvine košulje utisnula u meso dok se raspadao.
Come se i bottoni della camicia della vittima fossero... stati impressi nella carne durante la decomposizione.
Džon se raspadao u komade sedeæi tamo, što se dalo videti na njegovom licu.
John stava quasi per crollare. E lo si vede nei suoi occhi.
Bila je tamo jedna jeziva slika Licha... Kada je bio mlaði, i kada se manje raspadao, nosio je taj amulet oko vrata...
C'era questo spaventoso quadro del Lich... di quando era giovane e meno cadente.
Možeš me gledati s optuživanjem, ali život mi se raspadao, pa sam posegnula za starim prijateljem, i bilo je dobro, pa mi je žao ako me to èini užasnom osobom.
Ok, giudicami pure quanto ti pare, ma la mia vita stava cadendo a pezzi cosi' mi sono fatta viva con un vecchio amico ed e' stato bello e mi spiace se questo fa di me una brutta persona.
Najupornije vas kritikuju zato što ste, kako se brak raspadao, bili neverni svojoj supruzi.
Eravamo in tre in... questo matrimonio. Un po'troppo affollato.
E mentre la sua vita nella colonia di Malibu andava a scatafascio... Colonia di api di Johnny Bark, il re delle api....ricevette una chiamata che gli diceva che la sua colonia non se la passava meglio da parte di un Johnny Bark più in forma che mai.
Dok sam se ja raspadao, ti si njemu dala život.
Mentre io marcivo la' dentro... a lui hai dato una vita.
Vozila sam se širom države u kamionetu koji se raspadao sa užasnim deèkom dok se nismo posvaðali.
Stavo attraversando il paese in uno schifoso furgoncino col mio ragazzo schifoso quando abbiamo litigato.
Zar ne vidiš da si se ti raspadao na delove?
Non hai visto che stai a pezzi?
Pošto se moj brak raspadao i bila sam zaglavljena bez mesta na koje bih otišla, postali smo cimeri i dovela sam svoju æerku sa sobom.
Dato che il mio matrimonio stava andando a rotoli e, a un certo punto, non avevo un posto dove andare, stavamo nello stesso appartamento e portai mia figlia a vivere con me.
I brak se raspadao, tako je rekao.
Ed ecco... Il matrimonio stava andando a pezzi, disse.
Reci mu da pozove ponovo kada mi se brak ne bude raspadao.
Digli di chiamare quando il mio matrimonio non è in pezzi.
Svet se raspadao oko nje. Nikog nije bilo briga.
Il mondo le stava crollando addosso e a nessuno fregava un cazzo.
Dok je se svet raspadao, ti si bila u "Kontrolnom Centru."
Quando il mondo stava cadendo a pezzi, tu lavoravi al CDC...
Kad sam poèela da radim za Tedija, moj život se raspadao.
Quando ho iniziato a lavorare per Teddy, la mia vita stava cadendo a pezzi.
Temelj se raspadao zbog zemljotresa prošle godine.
Dicevano che era per via del terremoto dell'anno scorso. Le fondamenta erano fatiscenti.
0.98382210731506s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?