Prevod od "puteve" do Italijanski


Kako koristiti "puteve" u rečenicama:

Pretražiæemo sve farme i puteve u velikom krugu.
Controlleremo fattorie e sentieri a largo raggio.
Vatra na zapadu presekla je puteve prema basenu.
Si', le ho prese. Sto tornando.
Neko se setio da mi zabije hemijsku olovku u grlo da otvori disajne puteve da bi nešto vazduha prodrlo u njih.
Qualcuno intelligentemente mi mise una penna Bic nel collo aprendo una via per permettermi di respirare.
A onda se neko setio da, osim dobrog javnog prevoza, osim novca uloženog u puteve, pokuša da vozačima naplati evro ili dva na ovim uskim grlima.
Poi qualcuno ha avuto l'idea oltre ai buoni trasporti pubblici, oltre a spendere soldi in strade, proviamo a far pagare agli automobilisti uno o due euro in questi colli di bottiglia.
Popravljao je puteve, sređivao močvare, borio se protiv krivolova.
Riparava le strade, ristabiliva le paludi, si occupava dei cacciatori di frodo.
Ali kojim god putem da krenete, naići ćete na druge puteve koje morate da odaberete.
Ma quando la si prende, ci sono dei bivi da affrontare.
Ispostavlja se da, iako se ebola širi kroz puteve koji su više ograničeni prostorom i imaju veće tragove, postoje druge vrste bolesti koje se mogu širiti kroz kabinu aviona.
Ed è venuto fuori che, sebbene l'Ebola si diffonde in campo più limitato attraverso delle grosse goccioline ci sono tanti altri tipi di malattie che si diffondono nella cabina di un aereo.
Možete mnogo toga da promenite. Možete da izgradite puteve.
Puoi realizzare molto cambiamento. Puoi far costruire le strade.
I tako osili Jotam, jer upravi puteve svoje pred Gospodom Bogom svojim.
Iotam divenne potente, perché aveva sempre camminato davanti al Signore suo Dio
Gle, da me i ubije, opet ću se uzdati u Nj, ali ću braniti puteve svoje pred Njim.
Mi uccida pure, non me ne dolgo; voglio solo difendere davanti a lui la mia condotta
Oni se protive svetlosti, ne znaju za puteve njene i ne staju na stazama njenim.
Altri odiano la luce, non ne vogliono riconoscere le vie né vogliono batterne i sentieri
Ne vide li On puteve moje, i sve korake moje ne broji li?
Non vede egli la mia condotta e non conta tutti i miei passi
Jer su oči Njegove obraćene na puteve čovečije i vidi sve korake njegove.
poiché egli tiene gli occhi sulla condotta dell'uomo e vede tutti i suoi passi
Jer odstupiše od Njega i ne gledaše ni na koje puteve Njegove;
perché si sono allontanati da lui e di tutte le sue vie non si sono curati
Pokaži mi, Gospode, puteve svoje, nauči me hoditi stazama Tvojim.
Fammi conoscere, Signore, le tue vie, insegnami i tuoi sentieri
Četrdeset godina srdih se na rod onaj, i rekoh: Ovi ljudi tumaraju srcem, i ne znaju puteve moje;
Per quarant'anni mi disgustai di quella generazione e dissi: Sono un popolo dal cuore traviato, non conoscono le mie vie
Pokaza puteve svoje Mojsiju, sinovima Izrailjevim dela svoja.
Ha rivelato a Mosè le sue vie, ai figli d'Israele le sue opere
Bezumnici stradaše za nevaljale puteve svoje, i za nepravde svoje.
Stolti per la loro iniqua condotta, soffrivano per i loro misfatti
O zapovestima Tvojim razmišljam, i pazim na puteve Tvoje.
Voglio meditare i tuoi comandamenti, considerare le tue vie
Kazujem puteve svoje, i čuješ me; nauči me naredbama svojim.
Ti ho manifestato le mie vie e mi hai risposto; insegnami i tuoi voleri
Razmatram puteve svoje, i obraćam noge svoje k otkrivenjima Tvojim.
Ho scrutato le mie vie, ho rivolto i miei passi verso i tuoi comandamenti
I pevaće puteve Gospodnje, jer je velika slava Gospodnja.
Canteranno le vie del Signore, perché grande è la gloria del Signore
Kad hodim i kad se odmaram, Ti si oko mene, i sve puteve moje vidiš.
mi scruti quando cammino e quando riposo. Ti sono note tutte le mie vie
Idi k mravu, lenjivče, gledaj puteve njegove, i omudraj.
Và dalla formica, o pigro, guarda le sue abitudini e diventa saggio
Nemoj da zastranjuje srce tvoje ne puteve njene, nemoj lutati po stazama njenim.
Il tuo cuore non si volga verso le sue vie, non aggirarti per i suoi sentieri
Bezbožnik prima poklon iz nedara da prevrati puteve pravdi.
L'iniquo accetta regali di sotto il mantello per deviare il corso della giustizia
Ko drži zapovesti, čuva dušu svoju; a ko ne mari za puteve svoje, poginuće.
Chi custodisce il comando custodisce se stesso, chi trascura la propria condotta morirà
Da se ne bi navikao na puteve njegove i metnuo zamke na dušu svoju.
per non imparare i suoi costumi e procurarti una trappola per la tua vita
Ne daj krepost svoju ženama, ni puteve svoje onima što satiru careve.
Non dare il tuo vigore alle donne, né i tuoi costumi a quelle che corrompono i re
Ja ću ići pred tobom, i puteve neravne poravniću, vrata bronzana razbiću i prevornice gvozdene slomiću.
Io marcerò davanti a te; spianerò le asperità del terreno, spezzerò le porte di bronzo, romperò le spranghe di ferro
Ja ga podigoh u pravdi, i sve puteve njegove poravniću; on će sazidati moj grad i roblje moje otpustiće, ne za novce ni za darove, veli Gospod nad vojskama.
Io l'ho stimolato per la giustizia; spianerò tutte le sue vie. Egli ricostruirà la mia città e rimanderà i miei deportati, senza denaro e senza regali, dice il Signore degli eserciti
I sve gore svoje obratiću u puteve, i staze će moje biti povišene.
Io trasformerò i monti in strade e le mie vie saranno elevate
Vidim puteve njegove, ali ću ga isceliti, vodiću ga i daću opet utehu njemu i njegovima koji tuže.
Ho visto le sue vie, ma voglio sanarlo, guidarlo e offrirgli consolazioni. E ai suoi afflitt
Premda me svaki dan traže i radi su znati puteve moje, kao narod koji tvori pravdu i ne ostavlja sud Boga svog; ištu od mene sudove pravedne, žele približiti se k Bogu.
Mi ricercano ogni giorno, bramano di conoscere le mie vie, come un popolo che pratichi la giustizia e non abbia abbandonato il diritto del suo Dio; mi chiedono giudizi giusti, bramano la vicinanza di Dio
I tvoji će sazidati stare pustoline, i podignućeš temelje koji će stajati od kolena do kolena, i prozvaćeš se: Koji sazida razvaline i opravi puteve za naselje.
La tua gente riedificherà le antiche rovine, ricostruirai le fondamenta di epoche lontane. Ti chiameranno riparatore di brecce, restauratore di case in rovina per abitarvi
Ovako govori Gospod nad vojskama, Bog Izrailjev: Popravite svoje puteve i dela svoja, pa ću učiniti da stanujete na ovom mestu.
Così dice il Signore degli eserciti, Dio di Israele: Migliorate la vostra condotta e le vostre azioni e io vi farò abitare in questo luogo
Nego doista popravite svoje puteve i dela svoja, i sudite pravo izmedju čoveka i bližnjeg njegova.
Poiché, se veramente emenderete la vostra condotta e le vostre azioni, se realmente pronunzierete giuste sentenze fra un uomo e il suo avversario
Jer oči moje paze na sve puteve njihove, nisu sakriveni od mene, niti je bezakonje njihovo zaklonjeno od mojih očiju.
poiché i miei occhi osservano le loro vie che non possono restar nascoste dinanzi a me, né si può occultare la loro iniquità davanti ai miei occhi
Zato popravite puteve svoje i dela svoja, i poslušajte reč Gospoda Boga svog, i sažaliće se Gospodu sa zla koje je izrekao za vas.
Or dunque migliorate la vostra condotta e le vostre azioni e ascoltate la voce del Signore vostro Dio e il Signore ritratterà il male che ha annunziato contro di voi
Veliki u namerama i silni u delima; jer su oči Tvoje otvorene na sve puteve ljudske da daš svakome prema putevima njegovim i prema plodu dela njegovih;
Tu sei grande nei pensieri e potente nelle opere, tu, i cui occhi sono aperti su tutte le vie degli uomini, per dare a ciascuno secondo la sua condotta e il merito delle sue azioni
Zagradi puteve moje tesanim kamenom, i prevrati staze moje.
Ha sbarrato le mie vie con blocchi di pietra, ha ostruito i miei sentieri
I oko moje neće te požaliti, niti ću se smilovati, nego ću puteve tvoje obratiti na te, i gadovi će tvoji biti usred tebe, i poznaćete da sam ja Gospod.
Non s'impietosirà per te il mio occhio e non avrò compassione, anzi ti terrò responsabile della tua condotta e saranno palesi in mezzo a te le tue nefandezze; saprete allora che io sono il Signore
Zato će biti svešteniku kao narodu; pohodiću ga za puteve njegove i platiću mu za dela njegova.
Il popolo e il sacerdote avranno la stessa sorte; li punirò per la loro condotta, e li retribuirò dei loro misfatti
Zato sada ovako veli Gospod nad vojskama: Uzmite na um puteve svoje.
Ora, così dice il Signore degli eserciti: riflettete bene al vostro comportamento
Ovako veli Gospod nad vojskama: Uzmite na um puteve svoje.
Così dice il Signore degli eserciti: Riflettete bene al vostro comportamento
I reče gospodar sluzi: Izidji na puteve i medju ograde, te nateraj da dodju da mi se napuni kuća.
Il padrone allora disse al servo: Esci per le strade e lungo le siepi, spingili a entrare, perché la mia casa si riempia
Pokazao si mi puteve života: napunićeš me veselja s licem svojim.
Mi hai fatto conoscere le vie della vita, mi colmerai di gioia con la tua presenza
Reče: O napunjeni svakog lukavstva i svake pakosti, sine djavolji! Neprijatelju svake pravde! Zar ne prestaješ kvariti prave puteve Gospodnje?
«O uomo pieno di ogni frode e di ogni malizia, figlio del diavolo, nemico di ogni giustizia, quando cesserai di sconvolgere le vie diritte del Signore
Zato poslah k vama Timotija, koji mi je sin ljubazni i verni u Gospodu; on će vam opomenuti puteve moje koji su u Hristu Isusu, kao što svuda i u svakoj crkvi učim.
Per questo appunto vi ho mandato Timòteo, mio figlio diletto e fedele nel Signore: egli vi richiamerà alla memoria le vie che vi ho indicato in Cristo, come insegno dappertutto in ogni Chiesa
Toga radi rasrdih se na taj rod, i rekoh: Jednako se metu u srcima, ali oni ne poznaše puteve moje;
Perciò mi disgustai di quella generazione e dissi: Sempre hanno il cuore sviato. Non hanno conosciuto le mie vie
1.5291569232941s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?