Prevod od "pročitam" do Italijanski


Kako koristiti "pročitam" u rečenicama:

Kad bi samo mogli da pročitate to, jer ja nisam ovlašćen da vam to pročitam.
Se voi lo poteste leggere ma non sono stato autorizzato a leggerlo.
Reci mu da ću ga nazvati sutra i pobrini se da to pročitam prije nego odem kući danas.
Digli che lo chiamero' domani, e assicurati che io legga l'articolo oggi, prima di tornare a casa.
Verovatno je trebalo da i ja tako nešto pročitam.
Forse avrei dovuto leggere anch'io roba del genere.
Da li bi se uvredio ako bih te zamolio da ga pročitam?
Ti offendi se ti chiedo di leggere quel diario?
Zašto si ti jedina osoba na celom svetu koju ne mogu da pročitam?
Perche' sei l'unica persona al mondo che non riesco a leggere?
Ja ne verujem u sve što pročitam.
Di solito, non credo ai giornali.
Da, mi vam pročitam verski u našoj kući.
Si', ti leggiamo religiosamente, in casa nostra.
Reci mojoj ženi da ne mogu da pročitam ovo sranje.
Di' a mia moglie che non posso leggere questa merda.
Zapravo, pet, uspeo sam da pročitam samo prvu.
Cinque, ma sono riuscito a leggere solo il primo.
I tako, otvorimo ga i ja pročitam muziku.
E, sapete, lo apro e leggo la musica.
Tehnički, ja zapravo ovo mogu da pročitam.
Per cui, tecnicamente, io sono in grado di leggerlo.
I tako prošlog proleća, dok sam se pripremala da počnem pisanje Muhamedove biografije, shvatila sam da moram da pročitam Kuran kako dolikuje - to jest, koliko god dolično to budem mogla.
Quindi la scorsa primavera, mentre mi preparavo a iniziare a scrivere la biografia di Maometto, ho capito che avevo bisogno di leggere propriamente il Corano... nel modo più proprio che potevo.
Napisala sam knjigu koju sam morala da pročitam.
Ho scritto il libro che avevo bisogno di leggere.
(Smeh) Imam vremena još samo da Vam pročitam jednu noviju pesmu.
(Risate) Mi rimane appena il tempo per leggervi una poesia più recente.
Moram to da pročitam." Dejvid Sedaris je jedan od mojih omiljenih pisaca i naslovni esej u ovoj kolekciji je o njegovom putu u nudističku koloniju.
David Sedaris è uno dei miei scrittori preferiti, e il titolo del saggio in questa collezione parla di una sua gita in una colonia di nudisti.
To im pomaže da mi predlože koje knjige da pročitam ili koje filmove da gledam sa svojom porodicom ili sa kojim prijateljima da se povežem.
Li aiuta a suggerirmi dei libri da leggere o dei film per la mia famiglia o amici con cui entrare in contatto.
Zove se "Oda bubnju" i pokušaću da je pročitam na način kojim bi se Jusuf ponosio.
Si chiama 'Ode al Tamburo' e proverò a leggerla nel modo in cui Yusef sarebbe orgoglioso di sentirla leggere.
Pokušavajući da shvatim romantičnu ljubav, odlučila sam da pročitam poeziju iz celog sveta, i želela bih da Vam pročitam jednu kratku poemu iz Kine iz 8-og veka, jer je to skoro savršen primer čoveka potpuno usredsređenog na jednu ženu.
Cercando di capire l' innamoramento ho deciso che avrei letto poesie di tutto il mondo e voglio leggervi un brevissimo testo scritto in Cina nell’ottavo secolo, perché è un esempio quasi perfetto di un uomo completamente preso da una specifica donna
A ja nalazim nerečničke reči - na primer reči poput "nerečnički" - u skoro svakoj knjizi koju pročitam.
E ho trovato una parola non-dizionariata una parola come "non-dizionariata" per esempio, in quasi tutti i libri che ho letto. E allora che dire dei giornali?
Želim samo da pročitam šta je rekao na toj inauguraciji: "Mi narod, objavljujemo danas da je najevidentnija od svih istina, ta da smo svi stvoreni jednaki.
Vi leggo uno stralcio del suo discorso per la seconda inaugurazione: "Noi, il popolo, dichiariamo oggi la più evidente delle verità, che tutti noi siamo stati creati uguali.
Kada sam mu rekla da ću imati priliku da vam govorim ovde na TED bini, dozvolio mi je da vam pročitam pesmu koju mi je poslao u imejlu.
Quando gli ho detto che avrei potuto parlarvi qui sul palco di TED, mi ha autorizzato a leggervi una poesia che mi ha mandato via mail.
Želim da vam pročitam jednu od prvih stvari koju smo zapisali u nedelji posle udara.
Vorrei leggervi una delle prime cose che avevamo trascritto la settimana successiva all'ictus.
Stoga sam rešila da je iskoristim kao svoj vremenski okvir da bih pokušala da pročitam roman, zbirku kratkih priča ili memoare iz svake zemlje na svetu.
Decisi di usare quell'anno come cornice temporale per cercare di leggere un romanzo, una raccolta di racconti o un'autobiografia da ogni parte del mondo.
Kao da su je priče sveta i ljudi koji su tako daleko otišli da bi mi pomogli da ih pročitam učinile stvarnom za mene.
Fu come se le storie del mondo e le persone che si erano date così da fare per aiutarmi a leggerle lo avessero reso vivo.
Dozvolite da vam pročitam: (Smeh) "AAG, AAT, ATA."
Ve la leggo: (Risate) "AAG, AAT, ATA."
Pa, sad kad imam vašu pažnju, sledeće pitanje je: kako da to pročitam?
Adesso che ho la vostra attenzione, la prossima domanda è: come lo leggo?
Da li je to - da li je to - zapravo, tekst je predugačak, ne mogu da pročitam celo pitanje.
È - è - in realtà il testo è troppo lungo non posso leggerla tutta.
Pisac V. S. Nipol je pre dve godine rekao: "Mogu da pročitam dva paragrafa i da odmah znam da je pisac žena i prosto prestajem da čitam jer je to ispod mene."
Lo scrittore V.S. Naipaul disse due anni fa: "Se leggo due paragrafi so subito se sono stati scritti da una donna e smetto di leggere perché non è degno di me".
Svaki put kada sam pokušala da pročitam knjige koje nazivaju „feminističkim klasicima“, bilo mi je dosadno, i mučila bih se da ih dovršim.
Ogni volta che provavo a leggere i cosiddetti "classici femministi", mi annoiavo e facevo molta fatica a finirli.
(Smeh) Ali da vam pročitam par nasumičnih pasusa sa strane 217.
(Risate) ma lasciate che vi legga almeno un paio di passaggi a caso dalla pagina 217.
Rekla je -- Moram da pročitam šta je rekla jer mi se mnogo sviđa.
Mi ha risposto - devo leggervelo perchè mi piace da matti
Odgovorio je, "Pa, naravno, ali zapravo, znam ga bolje od svih koji su ga ikada upoznali, jer sam imao priliku da pročitam sva njegova pisma."
E mi ha detto, "Be', certo, ma in realtà, lo conosco meglio di chiunque lo abbia mai incontrato, perché ho dovuto leggere tutte le sue lettere."
Mislim, kad jednom uzmem jednu knjigu ne mogu da je spustim dok je celu ne pročitam.
Cioè, quando inizio un libro non riesco a smettere finché non l'ho finito tutto.
Čak i kad mi je potrebno četiri ipo sata, ili tri ipo sata da je pročitam, ja je pročitam.
Anche se ci vogliono quattro ore e mezza, oppure tre ore e mezza per finirlo, faccio così.
Želeo sam da vam pročitam vrlo kratku pesmu od V.B. Jejtsa, koga možda znate.
Vorrei leggervi una breve poesia di W.B. Yeats, qualcuno lo conoscerà.
Stvar je u tome da to nisam stavio u prezentaciju jer ne mogu da ti pročitam ništa od onoga što su oni napisali.
E il fatto è, non le ho messe in quella presentazione perché non posso leggervi tutto quello che hanno detto, più o meno.
A ja bih hteo da vam pročitam šta je Sagan napisao o njoj, i tako i da završim, jer ja ne mogu da iskažem reči tako predivno i da opišem šta je on video u ovoj slici koju je snimio.
Vorrei leggervi ciò che Sagan ha scritto in proposito, per concludere, poiché non sono in grado di dire qualcosa di così bello come questo per descrivere ciò che ha visto in questa foto che aveva fatto.
Nastavljam da čitam dalje i pročitam ovo: „Kao prvo, Noje nikada nije video kišu jer je pre poplave Bog navodnjavao Zemlju iz zemljišta.”
Ma poi proseguo con la lettura: "All'inizio, Noè non aveva mai visto la pioggia, perchè, prima del diluvio, Dio irrigava la terra dal di sotto."
5.0085279941559s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?