Prevod od "pronađu" do Italijanski


Kako koristiti "pronađu" u rečenicama:

Njegov identitet neće biti objavljen sve dok se ne pronađu rođaci.
L'identita' non verra' resa nota fino al ritrovamento di parenti.
To je tako teško da pronađu bumbar cuclu.
E' cosi' difficile trovare un nuovo Ape-ciuccio...
I neće stati dok ne pronađu Afterlajf.
Non si fermeranno finche' non avranno trovato Afterlife.
To može trajati dva dana, tri dana, četri dana, ali oni se ne odmaraju dok ne pronađu rešenje, ili još bolje, dok se ne pomire.
Può essere per due giorni, tre giorni, quattro giorni, ma non si fermano fino a che trovano la soluzione o meglio ancora, si riconciliano.
Zatim sam od učenika tražila da u svojoj okolini svom životu, ili svojoj ličnoj priči pronađu nekog ko je uradio
Poi ho sfidato i ragazzi a identificare qualcuno nella loro vita, nella loro storia, o nel loro mondo, che avesse fatto qualcosa di simile.
To ne bi trebalo da rade, ali ipak, pronađu način.
Non dovrebbero, ma trovano il modo per farlo.
Bilo bi lakše da nas tako pronađu u mraku.
Sarà più facile trovarsi di notte.
I paralelno sa starenjem svetske populacije, naučnici se takmiče da pronađu nove načine kako bi poboljšali snagu tela kako bi ono moglo samo sebe da izleči uz pomoć matičnih ćelija.
Con l'invecchiamento della popolazione mondiale, gli scienziati si stanno affrettando a scoprire nuovi modi per rafforzare il potere del corpo di guarire se stesso attraverso le cellule staminali.
I onda izdvojite ovaj protein i dobijete ovaj film, kada proteini pronađu jedni druge (voda isparava).
Poi si staccano le proteine e si ottiene questa pellicola, perché le proteine mentre evaporano si incontrano l'un l'altra.
A kada se pokvari, potreban je tim biomedicinskih inženjera koji razumeju njene pojedinosti, koji mogu da je poprave, pronađu delove i omoguće joj da nastavi da spašava živote.
In caso di guasto, deve intervenire una squadra di ingegneri biomedici che ne comprenda le complessità, che la possa riparare, procurare i ricambi affinchè possa continuare a salvare vite.
Ima parova koji mogu da pronađu dobro u svakoj situaciji.
Queste sono le coppie che vedono il lato positivo in ogni situazione.
Svi oni žele da pronađu svrhu ili poziv čemu se mogu prepustiti.
Vogliono tutti trovare una causa o una vocazione in cui buttarsi a capofitto.
"Nisu sigurni da je ovo zlostavljanje, a nisu tehnički opremljeni da bi mogli da pronađu uređaj."
"Non sono sicuri che si possa qualificare come molestia e non sono sicuri di essere tecnicamente capaci di trovare l'apparecchio."
Kada pronađu noćni klub ili bar koji se ne spominje u vodiču, pomisle "Oho, ovo mora da je neko sjajno mesto!
Quando invece trova un locale notturno o un bar che non sono menzionati nella guida dice "Oh, questo posto deve essere carino!
I tada im pomažemo da pronađu znanje, jer niko na svetu ne može da uspe sam.
E poi li aiutiamo a trovare le conoscenze, perché nessuno al mondo può riuscire da solo.
Ovi strejt roditelji često hoće da oni funkcionišu u onome što oni misle da je mejnstrim svet i ti gej ljudi moraju da pronađu svoj identitet kasnije.
Questi genitori etero vogliono spesso che agiscano secondo quello che loro ritengono il mondo convenzionale, e questi gay devono scoprire un'identità più avanti.
Postoje milioni i milioni programa, milioni klinika kojima je potrebno da pronađu lekove, milioni programa vakcinacije.
Ci sono milioni e milioni e milioni di programmi, milioni di ambulatori che devono tracciare i farmaci, milioni di campagne per le vaccinazioni.
Polako, od materijala koje oni pronađu, zidovi rastu, i ljudi stvaraju prostor od bilo kojih nađenih objekata ili materijala.
Lentamente, le mura si innalzano con dei materiali trovati per caso, così la gente crea uno spazio con qualsiasi oggetto o materiale che si riesce a trovare.
Zamislite budućnost u kojoj će vas stranci u okolini gledati kroz Gugl naočare, ili jednog dana kroz kontaktna sočiva, i koristiti sedam ili osam podataka o vama da pronađu bilo šta što je možda o vama poznato.
Immaginate un futuro dove estranei attorno a voi vi guarderanno attraverso i loro occhiali Google o, un giorno, attraverso le loro lenti a contatto e useranno sette od otto punti di infomazione su di voi per dedurre ulteriori informazioni su di voi.
Svaki sloj sve više otežava organima pravde i drugima da pronađu ko je stvarni vlasnik.
Ogni strato rende più difficile alla legge e ad altri di scoprire chi sia il vero titolare.
S obzirom na to da slika govori više od reči, ja sam zamolio Bila i Melindu da pronađu u svojoj arhivi neke slike koje bi pojasnile nešto od onoga što su oni uradili, i da tako porazgovaramo o nekim stvarima.
Si dice che un'immagine vale più di mille parole, allora ho chiesto a Bill e Melinda di scegliere dal loro archivio alcune immagini che potrebbero aiutarci a capire in parte quello che fanno e a fare qualcosa in quella direzione.
Psiholozi, medicinari, ekonomisti, svi su bili zainteresovani da pronađu pravila koja upravljaju našim ponašanjem.
Psicologi, scienziati medici, economisti - erano tutti interessati a trovare le regole generali che governano il nostro comportamento.
Ovo su uglavnom dobri sporazumi za kompanije da se nagrade hakeri koji otkriju slabe tačke koje pronađu na njihovom kodu.
Di solito sono ottime soluzioni per le aziende che ricompensano hacker che scoprono brecce che trovano nel codice.
I nadamo se da će dati ljudima alate da pronađu i vide promene na zemlji i preduzmu nešto.
E speriamo dia alla gente gli strumenti per vedere e trovare i cambiamenti sul pianeta e agire.
Isti alati veštačke inteligencije koji se koriste da nađu mačke u snimcima, mogu da se koriste da pronađu informacije na našim slikama.
Gli stessi strumenti di IA usati per trovare i gatti nei video on-line possono essere usati per trovare informazioni nelle nostre foto.
Sad, zamislite kako bi ovo bilo korisno ljudima u obalskoj straži koji pokušavaju da pronađu i zaustave ilegalno ribarenje.
Immaginate l'utilità per gli operatori della guardia costiera che cercano di individuare e di fermare la pesca illegale.
Tako bi obalske straže mogle da koriste to i pronađu te ilegalne ribarske brodove.
E la guardia costiera potrebbe usarle per rintracciare queste imbarcazioni illegali
To jr želja: neka drugi budu srećni i pronađu razlog za sreću.
È il desiderio: che gli altri siano felici e trovino la fonte della felicità.
Film se zove "Ove ptice hodaju", i radi se o deci sa ulice koja su zalutala i koja se bore da pronađu nešto što liči na porodicu.
Il film è intitolato "These Birds Walk" e parla di bambini di strada ribelli che lottano per trovare una parvenza di famiglia.
Kada su delovi gotovi, ostvljamo ih da se suše i da pronađu prirodan oblik u kontaktu s vazduhom.
Quando le parti sono pronte, sono lasciate ad asciugare e, a contatto con l'aria, assumono la loro forma naturale.
Negde usput, oni pronađu ljude koji izvlače najbolje iz njih i koji ulažu sebe radi njihovog uspeha.
Da qualche parte lungo il cammino, trovano persone che tirano fuori il meglio di loro e che credono nel loro successo.
Kao što mladi potencijalni golferi mogu lako da pronađu set štapova za desnoruke, mnogi od važnih instrumenata koji su oblikovali društvo bili su dizajnirani za desnoruku većinu.
Così come un potenziale giovane golfista può trovare più facilmente un set di mazze destrorse, molti degli importanti strumenti che hanno modellato la società sono stati progettati per la maggioranza destrorsa.
Da li i drugi ljudi nisu mogli tog dana da pronađu aplikaciju?
Avete notato che anche altre persone non trovavano l'app?
Geni koji su izmenjeni unutar ćelija tumora mogu da osposobe i pronađu ključ za nove nezamislive vidove preživljavanja, omogućavajući ćelijama raka da prežive čak i naša najbolja lečenja hemoterapijom.
I geni che si sono modificati nelle cellule tumorali possono attivare e codificare nuovi modi di sopravvivenza, permettendo alle cellule cancerogene di sopravvivere anche alle migliori chemioterapie.
Ovo je samo mesto gde ljudi mogu da dođu i postave fascinantna pitanja i pronađu odgovore.
È solo un posto dove le persone possono venire, fare domande affascinanti e trovare risposte.
Da bi se suprotstavili širenju terorističke propagande po internetu, u Evropi se organizuju jedinice za upućivanje na internetu, tako da ljudi mogu da prijave ekstremistički sadržaj koji pronađu i srede da se cenzuriše.
Per contrastare la propaganda terroristica diffusa per tutto il web, in Europa si stanno aprendo delle Internet Referral Units, cosicché le persone possano riferire di contenuti estremisti che trovano e farli censurare.
Naišli su na mali problem: nisu zapravo mogli da pronađu podmornicu u Zapadnom Holivudu.
C'era però un piccolo problema: non riuscivano a trovare un sottomarino a West Hollywood.
U svim epidemijama žene su bile znatno više ugrožene, a vremenom, kada doktori nisu uspeli da pronađu uzrok, mislili su da je to masovna histerija.
Tutte queste epidemie tendevano a colpire soprattutto le donne, e nel tempo, quando i medici non trovarono la causa della malattia, pensarono che queste epidemie fossero isteria di massa.
Ponekad se čujem sa časopisima koji se bave pričom vezano za to, uglavnom o tome kako pomoći njihovim čitaocima da pronađu dodatnih sat vremena dnevno.
A volte sento di riviste che scrivono lunghe storie su questo tema, di solito su come aiutare i lettori a ricavarsi un'ora ogni giorno.
Oni moraju da pronađu sami svoj put, njihove sopstvene odgovore.
Devono trovare la loro strada, le loro risposte.
Dakle, kad se pojedinci skupe i pronađu nešto što ih ujedinjuje, što je veće od pojedinačnih sposobnosti, onda se dešava nešto veoma važno.
Cosi', quando degli individui s'incontrano e trovano qualcosa che li unisce che e' piu' forte della competizione individuale, a quel punto succede qualcosa di grande importanza.
da ih identifikujemo i omogućimo im da lako pronađu izvore kako bi nastavili ono što već rade i što dobro rade.
identificarli e permettere loro di trovare facilmente le risorse perché continuino a portare avanti quello che già stanno facendo e bene.
I onda nemaju redovnu platu, ali imaju više prilike da pronađu stvari i uče veštinu pregovaranja, ali i veštinu pronalaženja prilika.
E non prendono una paghetta regolare, ma hanno più occasioni per trovare cose da fare, e imparano a negoziare, e imparano anche a trovare opportunità.
Mnogo, mnogo ljudi je tamo umrlo i ove godine su odlučili da pronađu sva tela tih planinara i spuste ih sa planine.
Molte, molte persone sono morte sull'Everest, e proprio quest'anno hanno deciso di andare a recuperare tutti i cadaveri degli alpinisti e portarli in fondo alla montagna.
U ovom projektu od publike sam zatražio da pronađu svoju sliku iz detinjstva i ponove je kao odrasla osoba.
Ho chiesto agli internauti di trovare foto di quando erano piccoli e di rappresentarle da adulti.
0.53411197662354s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?