Kako bilo ništa te ne košta da držiš Joe Ranierija pod prismotrom.
Comunque non vi costa niente tenere Joe Ranieri sotto sorveglianza.
Neki od ovih ljudi su bili pod našom prismotrom.
Riconosco alcuni tizi dai nostri appostamenti.
U meðuvremenu, držite Zareka pod prismotrom, prisluškujte mu telefon, ozvuèite mu sobu.
Nel frattempo, tenga Zarek sotto sorveglianza. Intercetti le sue telefonate e installi delle cimici nella sua stanza.
A tada je Michael ugledao nekoga tko je pod prismotrom amerièke vlade.
Pensi che ci sia qualche chance che questa nave si allontani dal molo? Siamo su una nave?
Imam ga pod prismotrom, koji je koliko znam pod vasim nadzorom u svom apartmanu.
L'avevo sotto sorveglianza, e' cosi' che so del raid al suo appartamento.
Doušnik, onaj zbog koga smo stalno bili pod prismotrom.
L'informatore, il responsabile delle condanne che abbiamo pagato.
Da ne pominjem èinjenicu da nema mnogo mesta na koja mogu da odem, koja nisu pod konstantnom prismotrom.
Senza contare il fatto che non ci sono moltissimi posti dove posso andare, che non siano sotto costante sorveglianza.
Držimo pod prismotrom sve izlaze cele noci, tako da nema šanse da je izašao.
Tutte le uscite sono piantonate, quindi non può essere fuggito.
Imamo vas pod satelitskom prismotrom, 24 èasa na dan.
Vi sorvegliamo via satellite 24 ore al giorno.
Nikad ranije nisam bio pod prismotrom.
Non sono mai stato sorvegliato prima d'ora.
Nije bio svjestan da sam imao njegov stan pod prismotrom.
Non era al corrente che avevo fatto sorvegliare il suo appartamento.
Dobre vesti su da je u zatvoru pod prismotrom dan i noæ.
La buona notizia e' che li', sara' in isolamento completo, 24 ore su 24.
Šta se dogodilo sa onim, da ne želiš biti pod prismotrom, princezo?
Che ne e' del tuo proposito di passare inosservati, principessa?
Eva strahuje da je stan pod prismotrom.
Eva teme che l'appartamento sia sorvegliato.
Ispada da su to šest blokova pod najveæom prismotrom na svijetu.
E si da' il caso che siano i sei isolati piu' sorvegliati del mondo.
Imam suvu čistač preko ulica pokazivača prismotrom.
I miei stanno sorvegliando dalla lavanderia di fronte.
Zapravo je moguæe i da smo pod prismotrom.
In effetti mi sa che ci stanno sorvegliando.
Preplavili su naše u ambasadi, koji su pod prismotrom, te stoga ne mogu izaæi da pokupe moju poruku ili odgovore na nju.
Stanno addosso ai nostri all'ambasciata che devono essersi accorti di essere sorvegliati, che è il motivo per cui non possono uscire a recuperare il mio messaggio o rispondere.
Klub je bio pod RICO prismotrom.
L'MC è già stato in odore di RICO.
Znamo da ga mesecima držite pod prismotrom, i znamo da ste pod pritiskom da pokažete rezultate.
Sappiamo che gli stai dietro da mesi, e sappiamo che sei sotto pressione per avere risultati.
Pa, on je rekao da ne može kupiti sebi Jer je bio pod prismotrom sve vreme.
Ha detto che non poteva comprarsene una da solo perche' era controllato continuamente.
Sаm bio pod prismotrom dаnimа, otkаko je Artur ubijen, аli sаm sigurаn nisаm prаtio ovde.
Sono giorni che mi sorvegliano, da quando Arthur e' stato ammazzato, ma... mi sono assicurata che non mi abbiano seguita qui.
Dakle, ko se ovde zaista oseæa kao da je pod prismotrom, prilièno redovno?
Dunque, chi tra i presenti si sente come se fosse sotto sorveglianza, abbastanza regolarmente?
Stavio sam Al Farikovo sklonište pod prismotrom 24h.
Ho messo sotto sorveglianza la casa di Al Fariq.
Izgleda da je Bideksko, farmaceutska startup kompanija... pod budnom prismotrom federalnih vlasti, zadnjih šest meseci.
'Arrestato amministratore delegato Bidexco' Sembra che la Bidexco, una start-up farmaceutica, fosse sotto stretta sorveglianza delle autorita' federali, durante gli ultimi 6 mesi.
Èekaæu vas u kolima van, tako da niste pod prismotrom, ali æu biti blizu, ako bude potrebe.
Allora, aspettero' fuori, in auto. Cosi' non si sentira'... osservato. Ma saro' nei paraggi, se ce ne fosse bisogno.
Šta možemo da uradimo kada smo pod prismotrom?
Cosa potremmo fare, se fossimo in custodia?
Kažu, platila je nekome ko je pod prismotrom, na spisku terorista.
Sembra che abbia trasferito denaro a qualcuno che si trova in una lista di terroristi.
Pre nego što si se pridružio programu, bio si pod prismotrom.
Prima che tu aderissi al programma, ti stavano osservando.
Nije ga mogao dobiti od Okada Sanyemona, pošto je on stalno pod prismotrom.
Non avrebbe mai potuto aver ricevuto l'amuleto da Okada San'emon, poiché quest'ultimo era sempre sorvegliato.
Nakon toga, i sam Okada Sanyemon bio je pod pažljivom prismotrom.
In seguito, Io stesso Okada San'emon fu tenuto sotto sorveglianza.
Što bi imalo smisla jer je naš prijatelj Blejn pod prismotrom što znaèi da nije on.
E poi ha senso, perche' avevamo Blaine sotto sorveglianza e non e' stato lui.
Pod prismotrom ste, tako da treba da zbunite njihova očekivanja od vas.
Sei sorvegliato, quindi smentisci le loro previsioni.
Čak i u njegovom odsustvu, ta stara mantra je ostala: pod prismotrom ste.
Anche in sua assenza, rimaneva il vecchio mantra: Sei sorvegliato.
I shvatio sam da je hodao kao da je još uvek pod prismotrom, ali sam se divio njegovom hodu.
E mi accorsi che stava camminando come se fosse ancora sorvegliato, ma ammiravo il suo passo.
Mogu da pokrenem bilo koji njen snimak i centriraće njene oči u kadru, a to je na neki način dvostruki komentar u vezi sa prismotrom u našem društvu.
Posso far partire qualsiasi sequenza e centrerà i suoi occhi nel fotogramma, e questa è una sorta di doppio reportage sulla sorveglia nella nostra società.
0.39690494537354s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?