Moja mama je bila medicinska sestra tako da smo umesto priča za laku noć imali lekcije iz prve pomoći.
Ah, mia madre era l'infermiera... e da piccoli invece di raccontarci le favole ci faceva dei corsi di rianimazione.
U to vreme sam lobirao da nam priča "mačka u čizmama", ali sada...
All'epoca avrei preferito Il gatto col cappello ma...
Istinita je priča! Svaki deo priče što ću vam reći je istina.
E' una storia vera, in ogni suo dettaglio.
(Smeh) Uzela je naše porudžbine, otišla do para koji je sedeo u separeu do nas, i spustila glas toliko da sam se morao zaista naprezati kako bih čuo šta priča.
prese i nostri ordini, poi andò dalla coppia al tavolo di fianco a noi, e abbassò la voce così tanto da dovermi sforzare per sentire quello che diceva.
Već sledeći dan, naravno potpuno istinita priča, ušao sam u G-5 kako bih odleteo za Afriku i održao govor na temu energije u Nigeriji, u gradu Lagosu.
Abbiamo avuto molte sorprese. Il giorno successivo, altra storia vera, sono andato a Lagos in Nigeria, in Africa su un piccolo jet, un G-5, per parlare di energia.
I kako priča ide, kada ste ljuti, imaćete najbolji govor zbog koga ćete najviše zažaliti.
E come si dice quando si è arrabbiati, puoi fare i migliori discorsi per poi pentirtene.
Zašto ne, zahvaljujući zajdeničkom identitetu - o čemu zapravo govori priča o Avramu - i zahvaljujući zajedničkoj ekonomiji koja bi bila bazirana dobrim delom na turizmu?
Perché no, grazie ad una comune identità... che è la storia di Abramo... e grazie ad una comune economia che può essere in parte fatta di turismo?
Moja godina je prešla u šest godina, hiljade priča, stotine dugih intervjua, fokus grupa.
L'anno che avevo in mente divenne sei anni, migliaia di storie, centinaia di lunghe interviste, gruppi di discussione.
ali to je druga priča. Dakle, imala sam kartonske fascikle i marker. i razmišljala sam kako da nazovem ovo istraživanje?
Quindi, avevo una cartellina ed un pennarello, e pensavo, come posso chiamare questa ricerca?
Znam da je Žan-Luk Godar bio u pravu kada je rekao da "dobra priča ima početak, sredinu i kraj, iako ne nužno tim redom."
So che Jean-Luc Godard aveva ragione quando disse che, "una buona storia ha un inizio, uno svolgimento e una fine anche se non necessariamente in questo ordine".
Pitala sam je šta to znači, i rekla je: "Gospođice, to je duga priča."
Le chiesi cosa intendesse dire, e mi disse: "Signorina, è una lunga storia".
Njihov međusobni odnos je ljubavna priča koja hrani planetu Zemlju.
La loro relazione è una storia d'amore che nutre la Terra.
Ukoliko Vam osoba koja nešto skriva priča priču začiniće je nepotrebnim detaljima koji su potpuno nevažni.
Chiedetegli di raccontarvi la sua storia, la condirà con una quantità esagerata di dettagli del tutto irrilevanti.
Pogledaćemo njegov intervju u kojem priča o proveri očinstva.
Vedremo mentre parla di un test sulla paternità.
(slavlje) Bili su presrećni jer je priča preživela i što će svet nastaviti da se okreće.
(Acclamazioni) Erano contenti perché la storia sopravviveva e il mondo avrebbe continuato a girare.
(smeh) A, jedan čovek priča priču o svome ocu koristeći platformu zvanu "Twitter" kako bi pokazao svetu kakve bezobraznosti govori njegov otac.
(Risate) E un uomo che racconta le storie di suo padre usando una piattaforma chiamata Twitter per comunicare le sciocchezze da lui pronunciate.
Priča se o ljudima koji sve mogu da rade istovremeno, o dva odsto ljudi koji zaista mogu lako da kontrolišu multitasking sredinu.
Qualcuno ci racconta la storia dei supertasker, questo due percento della popolazione che riesce a controllare un ambiente multitasking.
Ovde sam da bih vam ispričala nekoliko priča o strasti.
Sono qui per raccontarvi delle favole di passione.
Šta je istinitije od istine? Odgovor je: priča.
Che cosa c'è di più vero della verità?
To je ljubavna priča--ona je kao Nora Džons Velike Britanije-- o tome kako ona mnogo voli svog dečka, i upoređuje sa 9 miliona bicikala, i tako dalje.
E' una storia d'amore - lei è una Norah Jones inglese - su quanto lei ami il suo ragazzo, paragonato a nove milioni di biciclette, e così via.
Znate, priča zvuči realno, ali mogu da se kladim da je nepotpuna.
Sapete, questa storia può sembrare reale, ma scommetto che é incompleta.
i kada je priča obelodanjena u januaru 1998, obelodanjena je preko interneta.
e quando la storia è scoppiata nel gennaio del 1998, è esplosa online.
Ali pažnja i osude koje sam dobila ja, ne sama priča, već one koje su bile upućene lično meni, bile su bez premca.
Ma l'attenzione e i giudizi che ho ricevuto, non la storia, è stata senza precedenti.
Dame i gospodo, ova priča još uvek nije objavljena.
Signore e signori, questa storia non é stata ancora pubblicata.
Stoga sam rešila da je iskoristim kao svoj vremenski okvir da bih pokušala da pročitam roman, zbirku kratkih priča ili memoare iz svake zemlje na svetu.
Decisi di usare quell'anno come cornice temporale per cercare di leggere un romanzo, una raccolta di racconti o un'autobiografia da ogni parte del mondo.
Posle toga se bacamo na Jutjub spiralu, koja počinje snimcima Ričarda Fejnmana koji priča o magnetima, a završava se mnogo, mnogo kasnije gledanjem intervjua s majkom Džastina Bibera.
Dopo di che, facciamo un giro su YouTube iniziando con video di Richard Feymann che parla di magneti e finendo molto, molto più tardi guardando le interviste alla mamma di Justin Bieber.
A o ovom dugoročnom vidu odugovlačenja koje je daleko manje vidljivo i manje se o njemu priča nego o zabavnijem, kratkoročnom, zasnovanom na rokovima.
Ed è questo tipo di procrastinazione a lungo termine che è molto meno visibile e molto meno discussa di quella più buffa, a breve termine, correlata alle scadenze.
Ova priča zasenila je vesti iz svake zemlje, osim Iraka, i bila je pokrivena 10 puta više od izveštaja IPCC.
Questa storia ha oscurato ogni nazione a parte l'Iraq ed ha ricevuto dieci volte la copertura dell'IPCC report.
(Video) Čimamanda Adiči: Pojedinačna priča stvara stereotipe, a problem sa stereotipima nije u tome što su neistiniti, nego što su nepotpuni.
(Video) Chimamanda Adichie: La singola storia crea stereotipi, e il problema con gli stereotipi non è che non sono veri, ma che sono incompleti.
Priča o limunadi je jedan od tih primera.
La storia della limonata ne è uno.
I opet ista priča, ako ukolnimo pozadinu, iluzija se vraća, je l' tako?
Ma è ancora la stessa storia che se tolgo la copertura l' illusione ritorna.
Ako otvorite novine bilo kojeg dana u nedelji, videćete da su pune priča o ljudima koji su uprskali svoj život.
Se apri un giornale in un giorno qualsiasi della settimana è colmo di persone che hanno rovinato la loro vita.
Hteo sam da vidim kako će reagovati na okosnicu izvesnih priča ako se pojave kao novinska vest na televiziji u subotu uveče.
Volevo vedere come avrebbero catturato l'essenza di certe storie se fossero state presentate loro come notizie arrivate in redazione un sabato pomeriggio.
(Smeh) Postojala je priča koju vam tada ne bih ispričao.
(Risate) Avevo una storia, che non sono riuscito a raccontare allora.
I želela bih da vam ispričam nekoliko ličnih priča o nečemu što volim da zovem "opasnost pojedinačne priče".
E vorrei raccontarvi qualche storia personale riguardo a quello che io chiamo "il pericolo della storia unica."
Ovo siromaštvo je bila moja pojedinačna priča o njima.
La loro povertà era la mia unica storia su di loro.
E sad, to nije zato što sam bolja osoba od tog studenta, već zbog američke kulturne i ekonomske moći, imala sam mnogo priča o Americi.
Questo non perché io sia una persona migliore di quello studente, ma perché, grazie al potere culturale ed economico dell'America, io avevo molte storie dell'America.
Ali insistirati samo na ovim negativnim pričama značilo bi izravnati moje iskustvo, i preći preko mnogih drugih priča koje su me oblikovale.
Ma insistere solo su queste storie negative significherebbe appiattire la mia esperienza, e trascurare tutte le altre storie che mi hanno formato.
Oni čine da jedna priča postane jedina priča.
Fanno diventare una storia la sola storia.
Uvek sam osećala da je nemoguće povezati se na pravi način sa mestom ili osobom bez povezivanja svih priča tog mesta i te osobe.
Ho sempre pensato che fosse impossibile dedicarsi come si deve a un posto o a una persona senza dedicarsi anche alle storie di quel luogo, o di quella persona.
Volela bih da završim sa sledećom misli: Kada odbacimo jednu priču, kada shvatimo da nikada ne postoji samo jedna priča o bilo kojem mestu, mi ponovo stižemo do raja.
Vorrei concludere con questo pensiero: che quando respingiamo la storia unica, quando ci rendiamo conto che non c'è mai una storia unica riguardo a nessun posto, riconquistiamo una sorta di paradiso.
(Smeh) Nije morao ništa da priča, ali znate onaj deo kada dolaze tri mudraca?
(Risate) Non doveva dire niente, ma conoscete la parte dove entrano i tre Re.
ona takođe razgovara preko telefona, priča sa decom, kreči plafon, izvodu operaciju na otvorenom srcu...
parla al telefono, parla con i bambini, tinge il soffitto, fa un intervento a cuore aperto.
(aplauz) Vidite, znam da je čudno da Englez stoji ovde pred vama i priča o ovome.
(Applausi) E guardate, lo so che sembra strano avere un inglese davanti a voi che parla di tutto questo.
Napisala sam preko 300 kratkih priča na tom malom lap-topu, i želela da ih objavim.
Ho scritto più di 300 racconti su quel piccolo portatile e volevo farmi pubblicare
Dakle, ovo je bila priča u Keniji pre nekoliko godina.
Questa era una storia di qualche anno fa in Kenia.
Sine čovečji, kakva je to priča u vas o zemlji Izrailjevoj što govorite: Protežu se dani, i od utvare neće biti ništa?
«Figlio dell'uomo, che cos'è questo proverbio che si va ripetendo nel paese di Israele: Passano i giorni e ogni visione svanisce
A učenici Njegovi pitahu Ga govoreći: Šta znači priča ova?
I suoi discepoli lo interrogarono sul significato della parabola
3.9930679798126s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?