Prevod od "preuzimaju" do Italijanski


Kako koristiti "preuzimaju" u rečenicama:

Ne brine me samo to što citiramo neimenovane izvore ili to što sve što o bjavimo Bela Kuæa negira ili to što skoro nijedne druge novine ne preuzimaju naše èlanke.
Non mi preoccupa solo il fatto che usiamo fonti anonime, o che la Casa Bianca smentisca tutto quello che stampiamo, o che quasi nessun altro giornale riporti i nostri articoli.
Stvorena je službena legenda i stvar preuzimaju mediji.
Viene creata la leggenda ufficiale, ripresa anche dai media.
Preuzimaju nam decu, nalaze se u muzici, televiziji, knjigama.
Arrivano ai nostri figli con la musica, la televisione, i libri.
Mislimo da vanzemaljci preuzimaju našu školu.
Crediamo che gli alieni stiano occupando la scuola.
Preuzimaju kontrolu nad mašinom u kojoj su.
Stanno cercando di prendere il controllo della macchina in cui si trovano.
Sviðaju mi se muškarci koji preuzimaju kontrolu.
Mi piace un uomo che prende il controllo.
Moji ljudi preuzimaju planetu, i ti me ne možeš zaustaviti.
La mia gente prendera' il controllo del pianeta, e tu non puoi fermarmi.
Verovatno veæ znaš da "Ark"-ovi alarmi i obezbeðenje preuzimaju svaku banku u Palm Sitiju.
Probabilmente sapete gia' che gli allarmi della Ark e la sua sicurezza stanno per essere utilizzati in tutte le banche di Palm City.
Specijalna agentica Barrett i njen tim preuzimaju sluèaj ubojice Luka-do-luke.
L'Agente Speciale Barrett e la sua squadra si occuperanno del caso del killer del porto.
Mail u kojem preuzimaju odgovornost za eksploziju, a ima znaèajke naèela koji ocrtava njihove ciljeve.
Beh, l'email che hanno mandato in cui rivendicano gli attentati descrive anche a grandi linee le loro intenzioni.
Ljudi, oni danas preuzimaju imanje za kazino!
Gente, oggi hanno iniziato a scavare le fondamenta del casinò!
Ali na kraju, 'imaginarne' æelije nastavljaju da rastu preuzimaju sudbinu gusenice, i uèauriæe se.
Ma, alla fine... le cellule immaginali continuano a crescere... fino a prendere in mano il destino del bruco... e a spingerlo in questo bozzolo.
O vanzemaljcima koji preuzimaju belu kuæu.
Gli alieni che si impadroniscono della Casa Bianca.
Kada neko od nas prikaže antidruštveno ponašanje, preuzimaju ekstremnije mere.
Quando un mutante dimostra un comportamento antisociale, prendono delle misure più estreme.
Osjeæam taj bijes svaki dan kada vidim kako ti i tvoji ljudi preuzimaju ovu zemlju.
Sento quella rabbia ogni giorno quando vedo te e la tua gente girare liberi in questo Paese.
Republikanci preuzimaju parlament, ja gubim svoje mesto u rukovodstvu kabinetom, sve za šta sam se borila.
I Repubblicani si prendono la Camera... io perdo il posto nella dirigenza, questo incarico, tutto cio' per cui ho lavorato.
Ne preuzimaju nikakvu odgovornost za èinjenicu da su joj naškodili.
Non si assumono la responsabilita' per averla messa in pericolo.
Preuzimaju nam posao i prave haos.
Ci rubano il lavoro e fanno i loro porci comodi.
Preuzimaju kontrolu nad njegovim globalnim sistemom nadzora koji je napravio nama ispred nosa.
Sta per assumere il controllo del suo sistema di sorveglianza globale, che ha creato qui, sotto il nostro naso.
Ne želim zauvek biti onlajn marketing menadžer jer, znaš, botovi sve preuzimaju!
Non voglio occuparmi per sempre di marketing online, perche'... sai... 'i robot stanno prendendo il sopravvento!
Izraelci daju vazdušnu podršku do doline, a onda preuzimaju naši.
Gli israeliani forniranno supporto aereo finché raggiungeremo la valle, poi ci penseranno i nostri elicotteri.
Ne mogu dozvoliti, da moji ljudi preuzimaju rizike u moje ime.
Non posso permettere ai miei agenti di assumersi dei rischi per me.
Namera ovog bolesnog pojedinca je ubije još nas, zbog èega naši prijatelji iz FBI-a preuzimaju istragu.
Questo pazzoide ha dichiarato esplicitamente che gli omicidi non sono finiti qui, ecco perché i nostri amici dell'FBI... stanno prendendo il comando... dell'indagine.
Naši ljudi preuzimaju kontrolu nad zgradom.
I nostri uomini stanno prendendo il controllo dell'edificio proprio adesso.
I nije da mašine preuzimaju kontrolu;
E non è che le macchine stiano prendendo il sopravvento;
I mi polazimo od preuzetih slika, koje su ukradene i iskrivljene od strane medija, i koje sada ponosno preuzimaju svoj sopstveni lik.
E si passa da immagini fatte, rubate e distorte dai media, all'orgoglio per la propria immagine.
Mislite o ljudima koji preuzimaju previše rizika i ne shvatajući koliko rizika preuzimaju ili rizikuju premalo, i o tome moramo razmišljati.
Se credete che la gente rischi troppo e non capisca quale rischio si stia assumendo, oppure che rischia troppo poco, allora dobbiamo parlarne.
I ne bi trebalo da iznenadi to da je moj prvi roman sa 16 godina bio o neo - nacistima koji preuzimaju Nigeriju da stvore Četvrti Rajh.
E non dovrebbe sorprendere che il mio primo romanzo all'età di 16 anni sia stato sul neo-nazismo che occupa la Nigeria per istituire il Quarto Reich.
Tako da je mnogo razlika. Preuzimaju više rizika.
Ci sono tante differenze. Corrono più rischi.
I da, androidi preuzimaju naše poslove, ali fokusiranjem na tu činjenicu, potpuno se propušta poenta.
Per cui sì, i droidi ci stanno rubando i posti di lavoro; ma insistendo su questo, il punto della questione sfugge completamente.
Ali nakon kratkog vremena, možete videti da ove plave stvari sa desne strane počinju da preuzimaju vođstvo.
Ma in breve tempo, potete vedere queste cose blu sulla destra che iniziano ad agire. Ma in breve tempo, potete vedere queste cose blu sulla destra che iniziano ad agire.
Preuzima kontrolu nad tim ćelijama, pretvara ih u fabrike virusa i sve pucaju, ogromna, proširena porodica bakterije, svi umiru sa virusima koji ispadaju iz njih, virusi preuzimaju bakteriju.
Prende il controllo delle cellule, le trasforma in virus - crea fabbriche, ed esplodono tutti, una enorme famiglia allargata di batteri, tutti che muoiono con dei virus che gli strabordano dalle viscere, i virus che sconfiggono i batteri.
Postoje dva načina: levo je ono što nazivamo litičnim načinom, kod koga virusi upadaju odmah i preuzimaju ćelije.
Ci sono due modi: a sinistra quella che chiameremo la via litica, dove i virus attaccano subito e s'impadroniscono delle cellule.
Neizbežno, ljudi počinju da preuzimaju neke od ovih tehnika i primenjuju ih na svoje porodice.
Inevitabilmente la gente ha cominciato ad appropriarsi di alcune di queste tecniche e ad applicarle in famiglia.
Ne možete izbrisati te podatke iz vašeg mozga, ali možete izbrisati otrcanu sliku siromašnih ljudi koji prose i ne preuzimaju kontrolu nad svojim životom.
Non si possono cancellare questi dati dal cervello, ma si può rimuovere l'immagine stereotipata di gente impoverita, supplichevole che non prende il controllo della propria vita.
Pod tolikim stresom njihovi mozgovi preuzimaju sisteme protiv stresa, preplavljujući telo hemikalijama za borbu, beg ili zamrzavanje.
Così stressati che il loro cervello altera il sistema di risposta allo stress, inondando il corpo con sostanze chimiche per la lotta, la fuga o il panico.
Ovi algoritmi su radili upravo ono za šta su bili stvoreni, a to je da preuzimaju informacije o korisnicima, u mom slučaju, moju biografiju i da ih povežu sa informacijama drugih korisnika.
Questi algoritmi stavano facendo esattamente quello per cui erano stati programmati, cioè estrapolare le informazioni inserite dagli utilizzatori, nel mio caso il mio curriculum, e associarli con le informazioni relative ad altre persone.
Morate dati ljudima više karata, tako da imaju kritičnu masu karata da preuzimaju rizik da sarađuju, da izađu iz izolacije.
Dovete dare più opportunità alle persone in modo tale che abbiano la capacità di assumersi il rischio di collaborare, di uscire dalla propria isola.
Bežimo od nejasnih semplova koje smo radili i odjednom svi preuzimaju popularne pesme iz osamdesetih, kao što je Bouvijeva „Let's Dance“, ili disko pesme i onda repuju na njih.
Ci stiamo allontanando dai campionamenti oscuri che facevamo in passato, e all'improvviso tutti prendono spunti da melodie fantastiche degli anni '80 di David Bowie, "Let's Dance" e tutti gli album di disco music, e ci rappano sopra.
Zovemo ih tako jer preuzimaju rizik pre bilo koga drugog.
Li chiamiamo leader perché si prendono dei rischi prima di chiunque altro.
samo je prebace na nekog drugog i ne preuzimaju odgovornost za svoja dela. Opet, teško je slušati nekog ko je takav.
Incolpano gli altri e non si assumono la responsabilità delle proprie azioni, e di nuovo, è difficile ascoltare persone del genere.
Različiti projekti, isti princip: vi omogućite okvir, i odatle, porodice preuzimaju.
Design differente, stesso principio: si provvede alla struttura, e da qual momento in poi, subentrano le famiglie.
U praksi, geografija određuje da zemlje koje su najbliže ratu preuzimaju ogromnu većinu svetskih izbeglica.
In pratica, è la geografia a determinare che i paesi vicini al conflitto accolgano una sconvolgente maggioranza dei rifugiati mondiali.
Jer kako mašine preuzimaju naše poslove i rade ih efikasnije, uskoro će jedini posao koji je preostao nama ljudima biti neki tamo koji pre mora da se uradi lepo nego efikasno.
Perché se i macchinari lavorano con maggior efficienza rispetto a noi, presto l'unico lavoro rimasto a noi umani sarà quello che dovrà risultare bello più che ben fatto.
I zaista, muzičari pokazuju poboljšano pamćenje i stvaraju, skladište i preuzimaju uspomene brže i efikasnije.
Infatti i musicisti hanno capacità mnemoniche più elevate, creano, archiviano e recuperano i ricordi in modo più veloce ed efficace.
Jedan okidač i sistem se preokreće, gubeći svoju otpornost, meki korali preuzimaju teritoriju, tada dobijamo neželjene sisteme koji ne mogu podržati ekonomski i društveni razvoj.
Si supera la soglia e quel sistema si destabilizza, perde la sua resilienza, i coralli morbidi prendono il sopravvento e si sviluppano sistemi indesiderabili che non aiutano lo sviluppo economico e sociale.
0.62646293640137s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?