Svi deèaci koji su preživeli... su bili pretvoreni u devojèice.
I pochi ragazzi sopravvissuti furono naturalizzati.
Možda oni i nisu zatvoreni u sebe i pretvoreni u kamen?
Non sprofonderebbero in se stessi... fino a trasformare una persona in una pietra?
Ovi ljudi neæe biti pretvoreni, zar ne?
Questa gente non verrà trasformata, vero?
Ili pretvoreni u subatomske èestice i ispušteni u svemir kao prdež?
O vaporizzati in particelle subatomiche e Iibrati nel cosmo?
"I svi preponosni koji odbijaju da se pokore treba da se nauèe poniznosti i budu pretvoreni u prašinu."
"E coloro che sono così orgogliosi da rifiutarsi di prostrarsi saranno abbattuti e ridotti in polvere"
Sve kosti polomljene, unutarnji organi pretvoreni u puding.
Tutte le ossa rotte, organi interni ridotti a budino.
Mike Spencer kaže da su pretvoreni u kašu.
Mike Spencer ha detto che erano ridotti in poltiglia.
Iako ste pretvoreni u ubistvene mašine, opet se ne pitate da li je to ispravno.
non disdegnate l'autocritica e il miglioramento.
Mi smo onakvi kakvi smo bili, kad smo pretvoreni.
Siamo come eravamo quando siamo stati convertiti.
Ovo su ljudi pretvoreni u èaure.
Questi sono esseri umani dentro bozzoli.
Propustit æemo priliku i bit pretvoreni u guske.
Perderemo tempo e saremo tutti trasformati in oche selvatiche.
Ne da budu skrajnuti ili u neèije druge pretvoreni
# Non saranno accantonati e trasformati nei tuoi #
Maknite se ili æe te biti pretvoreni u atome.
Levatevi di torno o verrete disintegrati.
Sve što treba sad da uradimo je da ne platimo za crva smrti, da kidnapujemo babu, i pobegnemo odavde a da ne budemo pretvoreni u prah.
Adesso dobbiamo solo non pagare per il Verme Letale, rapire la nonna assassina e uscire da qui senza essere liquefatti. Cosa da niente.
Ono što sam video iz prve ruke, ovi ljudi su pretvoreni u èudovišta protiv voje volje, ne kažem da neko od njih zaslužuje da umre, naroèito ne ovako.
Dopo quello che ho visto in prima persona, queste persone trasformate in mostri contro la loro volonta', non posso dire che nessuna di loro meriti di morire, specialmente non in questo modo.
Gomile stvari pretvorene u umjetnièke projekte, a umjetnièki projekti pretvoreni u ono što ste vidjeli.
Le pile di cose sono diventate degli art project e... gli art project sono diventati quello che ha visto.
Nekad davno u Grèkoj privatni dugovi su pretvoreni u javni dug ali danas postoje napori da se privatizira profit koji bi graðani mogli uživati kroz javnu uslugu.
C'è stato un tempo in Grecia in cui i debiti privati sono stati nazionalizzati ma oggi c'è un tentativo di privatizzare il profitto, che i cittadini potrebbero godere attraverso i servizi pubblici.
Jeremy treba više žrtvi, a èitav grad je dole koji èeka da budu pretvoreni u vampire za žrtvovanje.
A Jeremy servono piu' vittime e c'e' un'intera citta' lungo la strada che aspetta solo di essere trasformata in un covo di vampiri per il massacro.
Prièa se da su ti psi nekoæ bili njezini sveæenici i da su Hekatinim moæima pretvoreni u zlobna èudovišta.
Si dice che questi segugi erano i suoi preti, trasformati in mostri feroci dai poteri della dea.
Mi smo momci pretvoreni u muškarce kroz žrtvu i iskovani u borbi.
Siamo solo ragazzi trasformati in uomini dal sacrificio e dalla fucina della guerra.
Pretvoreni ili ne, ne sviða mi se što vidim.
Nah. Woge o no, cio' che vedo non mi piace.
Èula sam glasinu da ovi ljudi treniraju ovde nadajuæi se da æe biti pretvoreni u vampire pa æu im ja uslišiti želju.
Si dice che questi ragazzi si allenino qui, sperando di essere trasformati in vampiri.
A ako mi ne isprièaš prièu do jutra, možemo biti uništeni zajedno sa ovom zgradom, naša tela mogu biti zdrobljena u ruševinama, a mi pretvoreni u prah.
E... se per domattina non mi avrai raccontato la storia, possiamo farci demolire insieme al palazzo e i nostri corpi possono essere distrutti dalle macerie e saremo compressi nella polvere.
Ovi ostaci su pretvoreni u prah.
Okay. Questi resti sono stati polverizzati.
Kada su bombardovali Hirošimu, eksplozija je napravila mini supernovu, i svaka životinja, čovek ili biljka koji su bili u direktnom kontaktu sa sunčevim zracima odmah su pretvoreni u pepeo.
Quando bombardarono Hiroshima, l'esplosione formò una mini supernova, quindi ogni essere vivente, umano o vegetale che ricevette contatto diretto con i raggi di quel sole fu istantaneamente trasformato in cenere.
Prva stvar koju sam napravio je slagalica u kojoj su ova pitanja i odgovori pretvoreni u oblike, boje i ljudi ovo slažu i pokušavaju da razumeju kako radi.
La prima cosa che ho fatto è stato creare un puzzle in cui queste domande e risposte sono codificate in forme, in forma di colori, e le persone le mettono insieme cercando di capire come funziona.
Krv je, bilo u tečnom obliku ili u prahu, bila korišćena za lečenje epilepsije, dok su ljudska jetra, kamen u žuči, ulje destilovano iz ljudskog mozga i srca pretvoreni u prah bili popularna medicinska sredstva.
Il sangue, sia liquido che in polvere, veniva usato per curare l'epilessia, mentre il fegato umano, i calcoli biliari, l'olio distillato dal cervello umano e i cuori polverizzati erano misture mediche comuni.
Kaže on, "Da, perje, koža, koštana srž, ostaci, osušeni i pretvoreni u hranu"
Disse: "Sì, penne, pelle, ossa, scarti vari, seccati e processati a mangime."
Drugi tržni centri su pretvoreni u staračke domove, univerzitete i u svakakve poslovne prostore.
Altri centri commerciali sono stati rianimati come case di riposo, oppure come università, e vari tipi di spazi per uffici.
0.77241587638855s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?