Prevod od "presuditi" do Italijanski

Prevodi:

giudicherà

Kako koristiti "presuditi" u rečenicama:

Bez obzira što si nevin ili koliko se trudiš, oni æe presuditi da si kriv.
Anche se sei innocente... ti dichiareranno colpevole.
Sudiæe mu i presuditi u roku od mesec dana.
Verrá processato e condannato entro la fine del mese.
Uništi ga Galvatrone, odmah, ili ceš sam sebi presuditi.
Distruggilo, Galvatron, o ti ridurrò in molecole!
Kralj Solomon ne bi mogao presuditi mudrije g. sudijo.
Re Salomone non avrebbe potuto emettere un verdetto più giusto, Vostro onore.
Novèiæ æe presuditi u vezi sa zloèinom.
Dovrò commettere questo crimine? La sorte deciderà!
Zašto je on trebao presuditi tome?
E chi era lui per giudicare?
lako æe sud presuditi i pravda æe biti zadovoljena, senka veæe tragedije æe ostati.
Il tribunale emetterà la sua sentenza e verrà fatta giustizia, ma rimane lo spettro di una tragedia più grande.
Nadamo se da ce sudovi presuditi u našu korist... i objaviti guvernerovu krivicu jednom za svagda.
La nostra speranza è che le corti si pronuncino a nostro favore, dichiarando il governatore colpevole una volta per tutte.
Oslobaðao je zatvorenike kako bi im mogao presuditi.
Ha liberato quei prigionieri così da portarli qui fuori e giudicarli.
Danas oèekujemo odgovor od komisije za razvoj za vanjski šoping centar, a moji izvori mi govore da æe presuditi u našu korist.
Oggi avremo una risposta dalla Commissione Urbanistica per il centro commerciale.
Mislim da æu ja presuditi to.
Credo che sarò io a giudicarlo.
Ako doðe do potrebe za presudom, ti æeš presuditi.
Se dovesse sorgere un problema e avessimo bisogno di una regola, sara' compito tuo.
Nisam u stanju presuditi sada i ovdje, o kraljevom sluèaju.
Sono incapace di emettere un giudizio, qui e oggi, riguardo al caso del re.
Ova diskusija se prekida dok ne doðemo do bara, gde æe Samuel presuditi.
QUESTA DISCUSSIONE E' RIMANDATA A QUANDO ARRIVEREMO AL BAR, DOVE SAM FARA' DA GIUDICE.
S svim dužnim poštovanjem, mislim da nisi u situaciji da možeš objektivno presuditi oko toga.
Con tutto il rispetto, non credo che ti trovi nelle condizioni per dirlo con certezza.
Uh, mi tražimo, Èasni sude, otvoreno izlaganje, tako da vi možete presuditi...
Chiediamo, Vostro Onore, una deposizione pubblica cosi' che lei possa stabilire...
Mislim da ce presuditi u njegovu korist, narocito ako dobijemo pravdu Givons.
E ritengo che avremo il favore della corte, particolarmente se ci sarà il giudice givens.
Èak i ako ste skloni presuditi u korist tužitelja, u najmanjoj mjeri trebali bi saslušati postoji li - poèetni legalni ugovor.
Anche se e' incline a decidere in favore dei querelanti, dovrebbe quantomeno verificare se vi sia stato alla base un contratto valido.
Èoveèe, možeš li nam presuditi opkladu?
Ehi, amico, puoi aiutarci con una scommessa?
Raèunao si da æe moji osjeæaji za Eyala presuditi u ovom pregovoru.
Hai contato sui miei sentimenti per Eyal per condurre questa negoziazione.
Zbog toga moram presuditi da su snimci prihvatljivi.
E questo e' tutto cio' su cui posso fare affidamento.
Mislimo da æe presuditi krivicu, ali možda izbegnemo smrtnu kaznu.
Pensiamo sarete giudicati colpevoli ma potremmo evitare la condanna a morte.
Naæi æu Gadreela i presuditi tom kurvinom sinu.
Trovero' Gadreel. E lo uccidero', quel figlio di puttana.
Sudija æe presuditi u roku od 30 sekundi.
Il giudice battera' quel martelletto tra 30 secondi.
"Presudite li jednom od naših sinova i pošaljete ga da iskusi tužnu sudbinu u Sjedinjenim Državama, znajte da æemo mi, Protivnici izruèenja, presuditi vama, a vaša kazna biæe teža."
"Mentre giudica uno dei nostri figli... e prende in considerazione di mandarlo incontro al suo destino negli Stati Uniti... tenga a mente che, noi, Gli Extraditables, giudicheremo lei... ed emetteremo una condanna molto più dura".
Kad naðem nomade koji su ga ubili, znaj da æu im brzo i pravedno presuditi.
Quando troverò i nomadi responsabili mi assicurerò che ricevano una punizione rapida ed esemplare.
I zver æe presuditi slabom i bolesnom.
E le bestie giudicheranno... e i malvagi e i vanagloriosi.
Mislim da ću ja biti ta koja će presuditi.
Non penso che sarò io a chiamarti
Kad ja izaðem odavde, on æe biti prvi kome æu presuditi.
Quando usciro' di qui, sara' il primo che giudichero'.
Prièao je kako æe Gotamu presuditi i mnogo ljudi æe pomreti.
Parlando di come sara' giudicata Gotham e che... Molte persone moriranno.
I otidi k sveštenicima Levitima ili k sudiji koji onda bude, pa ih upitaj, i oni će ti kazati kako valja presuditi.
andrai dai sacerdoti e dal giudice in carica a quel tempo; li consulterai ed essi ti indicheranno la sentenza da pronunciare
0.75071907043457s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?