Ja sam specijalni agent Dejna Skali i imam informaciju koja je od vitalnog znaèaja za pregovore.
Che problema c'è? Agente speciale Dana Scully. Ho delle informazioni vitali per le trattative.
Zapoèeo sam pregovore sa njenim ocem.
Ho cominciato le negoziazioni con il padre.
Ministar Nomura dolazi u Washington na pregovore... koji bi mogli doneti stalni mir na Pacifiku.
Si spera che l'arrivo dell'ambasciatore Nomura a Washington garantisca una pace stabile nel Pacifico.
U carevo ime, zadovoljstvo mi je što smo uspešno završili ove pregovore.
A nome dell'imperatore siamo lieti di avere concluso con successo questo negoziato.
Ne u potpunosti vraæeno, možda, ali kao novi uslov koji nije za pregovore?
Non avendola mai avuta, forse la desidererebbe?
Ako želiš pregovore garantujem ti da æe te gospodin Van Statten saslušati.
Se vuoi negoziare, posso garantirti che il signor Van Statten sara' disposto a parlare.
Možda reskiramo svaku šansu za pregovore za Danijelov siguran povratak.
Stiamo mettendo a rischio ogni possibilità di negoziare per il rilascio di Daniel.
Nudio je pregovore i rekao da je sve bilo tvoja greška, od samog poèetka, i da ja i on treba da sklopimo primirje.
Lui propone solo di discutere e dice che tutta la faccenda era in primo luogo colpa tua e che io e lui dovremmo fare pace.
Mislim da možemo da poènemo pregovore.
Credo che possiamo iniziare le negoziazioni.
Tvoj život je jedino što imam za pregovore.
La tua vita e' tutto quello che ho da negoziare.
Dobiæeš puni oprost u zamenu za tvoje napore da zaustavimo ove napade i da tvoja organizacija zapoène pregovore sa Zapadom.
Riceverai la grazia se continuerai ad aiutarci a fermare questi attacchi e se porterai la tua organizzazione politica ad un tavolo per la pace con l'Occidente.
On æe zahtijevati da se predaju i zauzet æe se za mirovne pregovore sa zapadom.
Ora, li esortera' a deporre le armi e ad impegnarsi in un negoziato pacifico con l'Occidente.
Mislim da treba da odugovlaèimo da pokušamo da pokrenemo pregovore.
Penso che dovremmo fermarli, cercare di aprire una serie di negoziazioni.
Možda ga mogu urazumiti i otvoriti pregovore.
Potrei cercare di farlo ragionare e riaprire i negoziati.
Imam neke pregovore u zadnji tren s kupcem dovršiti.
Devo andare di corsa a negoziare con un acquirente che mi aspetta.
Hocemo da vodis pregovore izmedju Sloravije i Azmenistana.
Siamo dell'onu e lasciatelo dire, ci hai fatto una grande impressione.
Odobravam pregovore o primirju, ali ne o predaji.
La autorizzo a negoziare una tregua, ma non una resa.
Možda on nije najadekvatnija osoba... da u ovom trenutku vodi pregovore.
Forse lui non è la persona più adatta per fare la transazione.
Vladini službenici su poèeli pregovore o otvaranju veleposlanstava za Posetitelje.
I rappresentanti del governo stanno valutando l'apertura di ambasciate dei Visitatori.
Imamo vremena do kraja sutrašnjeg dana uništiti pregovore.
Abbiamo solo fino a domani al tramondo per buttare all'aria questi accordi.
Mislim da bi trebali da saèekamo dok vlasti ne reše stvar, a onda da stupimo u kontakt sa sinovima i oživimo pregovore.
Credo che dovremmo attendere che le autorità risolvano la faccenda... e poi contattare i figli per riprendere le trattative.
Pretpostavljam da si poslata ovamo da ubrzaš pregovore.
Suppongo tu sia stata mandata qui per accelerare le trattative.
Batijat zna da æeš ga pozvati na pregovore u vezi s tim.
Batiatus sa che lo manderesti a chiamare per incontrarvi per discutere la questione.
Oèigledno, Estonci nisu bili raspoloženi za pregovore.
E' chiaro che gli estoni non avessero alcuna intenzione di negoziare.
Zadnji put kada samo došla na pregovore, pokušao si da me ubiješ.
L'ultima volta che ho concluso una trattativa, hai provato a uccidermi.
Ahmade... vodiæeš pregovore sa Song ambasadorima.
Ahmad... guiderai la trattativa con l'ambasciatore dei Song.
Sazvali smo ove pregovore kao znak dobre volje.
Abbiamo richiesto questa trattativa in buona fede.
Upravo sam primio poruku da veliki i plemeniti Kublai Kan neæe da doðe na moje pregovore.
Sono appena stato informato che il grande e nobile Kublai Khan non sara' presente alla mia trattativa di pace.
Prošle godine, zeznuo je naše pregovore o spajanju zbog maèke.
L'anno scorso, ha mandato all'aria le nostre trattative per la fusione a causa di un gatto.
Palestinci odbijaju pregovore dok se Izrael ne povuèe iz jordanske doline.
Come sapete, i palestinesi hanno rifiutato i negoziati finche' le truppe israeliane non lasceranno la valle del Giordano.
Želimo dokaz da je moja majka živa, inaèe prekidamo pregovore.
Ma vogliamo una prova che mia madre e' viva, senno' non continuiamo...
Izvinite, poèeli ste pregovore još pre udara BL?
Scusi, ha cominciato a parlarle prima dell'attacco dell'UAV?
Èuli ste da je otvoren za pregovore.
L'avete sentito, è disposto a negoziare.
Ali ako æe razgovor sa porodicom pomeriti pregovore s mrtve toèke, spremna sam ti to ponuditi.
O i vostri figli. Ma se parlare con la sua famiglia una volta al mese ci condurra' ad un accordo, sono disposta a concederglielo.
Ja, uh, ja èula sam preko prijatelja da... ste otvoreni za male dodatne pregovore.
Io... io ho saputo da una amica che... lei era disponibile a qualche... piccola trattativa supplementare.
Moramo razumeti da zapravo ne možemo imati pregovore o završetku rata bez potpune uključenosti žena u proces pregovora.
Dobbiamo capire che non possiamo avere negoziazioni sulla fine delle guerre, sulla pace, senza includere completamene le donne al tavolo delle negoziazioni.
Ne možemo razgovarati o održivom miru, izgradnji demokratije, održive ekonomije, bilo koje stabilnosti, ako u potpunosti ne uključimo žene u pregovore.
Non c'è possibilità di parlare di pace duratura, democrazia, economie sostenibili, di alcun tipo di stabilità, se le donne non partecipano al tavolo dei negoziati.
Pre nekoliko godina, bio sam uključen kao moderator u neke veoma teške pregovore između lidera iz Rusije i lidera Čečenije.
Alcuni anni fa, ero coinvolto come facilitatore in alcuni colloqui molto difficili tra i leaders della Russia e i leaders della Cecenia.
Društvena promena se u arapskoj regiji ne dešava kroz dramatični sukob, tučom ili razgolićivanjem grudi, već kroz pregovore.
I cambiamenti sociali non avvengono nelle regioni arabe attraverso scontri incredibili, con la violenza o mostrando il seno, ma attraverso la negoziazione.
Pa sad, šest meseci nakon ovog neuspeha, pozvali su me da preuzmem odgovornost za pregovore o globalnim klimatskim promenama.
Ora, sei mesi dopo questo insuccesso, sono stata chiamata a dirigere le negoziazioni sul cambiamento climatico.
Ali kao analitičar za pregovore, insistirao sam da napravi kontraponudu i pomogao sam mu da izradi savršenu.
Ma come esperto in negoziazioni, insistetti perchè facesse una controfferta e lo aiutai a costruirne una perfetta.
Nigerijski senator mi je rekao da su u pregovore ušli zbog ovog snimka, jer su dugo pretpostavljali da su devojčice iz Čiboka mrtve.
Un senatore nigeriano mi ha detto che è stato grazie a questo video che si sono avviate le trattative, perché da tanto tempo si presumeva che le ragazze di Chibok fossero morte.
6.543438911438s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?