Reci mu da sam ja razuman èovek, da su stvari otišle predaleko.
Digli che sono ragionevole, ma che ha esagerato.
Kada dobiješ ovu poruku, biæu predaleko da bi me zaustavila, ali tamo gde ja idem, ne mogu da ti dozvolim da me pratiš.
Scully, quando riceverai questo messaggio sarò troppo lontano perché tu mi fermi, ma stavolta non posso permettere che tu mi segua.
Zato što sam, Chaz, dopustila da cela stvar ode predaleko.
Perché, Chae', la cosa è andata troppo oltre.
To je predaleko od moje kuæe.
È troppo lontano da casa mia.
Ali ako zakoraèiš predaleko unazad nikad se više neæeš boriti.
Ma se arretri troppo, non combatti più.
Ali zar ne misliš da smo otišli sa ovim klasnim vreðanjem malo predaleko?
Ma non credi che stiamo portando questa cosa del conflitto di classe - un po' troppo oltre?
Potrebna ti je pomoæ, pre nego što ovo ode predaleko.
Ti serve un aiuto. Prima che la cosa vada troppo avanti ti serve un aiuto.
Dobio sam ideju, pustio je pored vas... da proverim vaše reakcije, i otišao predaleko.
Avevo l'idea, l'ho provata su di voi per testare le vostre reazioni e... sono andato troppo oltre.
Predaleko smo da bi te držali za ruku.
E' troppo lontana per tenerle la mano.
Znaš, trenuci kada stvari odu malo predaleko.
Sai com'e'... quando si supera un po' troppo il limite.
Ako je poèetna vrednost predaleko od stvarne nule, onda opada.
E se il valore iniziale è troppo distante dallo zero assoluto, non funziona.
Kaže da mu je vaša kuæa predaleko od njegove... i boji se zamraèenja.
ha detto che la tua casa è troppo lontana dalla sua - e ha paura dei blackout.
Ja sam otišao predaleko sa time, tako daleko da sam... skoro ubio svog brata.
Mi sono spinto cosi' fuori dai binari, sono arrivato cosi' vicino all'orlo del baratro... che ho quasi ucciso il mio stesso fratello.
Ne znam kako sam upao... ali, znaš... otišlo je predaleko.
Non so come ho fatto... ma sai... - Avete esagerato un po'. - Ok.
Dan, predaleko je, ne možeš skoèiti.
E' troppo alto, amico. Non puoi saltare.
Su je otišao predaleko sa svojim treningom
Su si è spinto troppo oltre con il suo allenamento
Bojim se da smo otišli predaleko.
Temo che ci siamo spinti troppo oltre.
Ako izgubi svest i hitna pomoæ je predaleko, vi joj sami ubrizgajte.
Se perdesse conoscenza e l'ambulanza ritardasse, puo' iniettargliela lei.
Sledeæa pogodna planeta je predaleko, zar ne?
Il prossimo pianeta adatto e' troppo lontano, vero?
Dobro, to je otišlo malo predaleko.
Ok, siamo andati un po' troppo oltre.
Otišao si malo predaleko, zar ne?
E' un po' inverosimile, non credi?
Dozvolio sam da ode predaleko, i to što smo sedeli za istim stolom.
E' solo... ho superato il limite... a stare allo stesso tavolo. E' stato...
Hteo sam da pomognem, ali otišao je predaleko.
Ho cercato di aiutarlo, ma ormai era tardi.
Osim ako nisu predaleko od kuæe.
Purché non sia troppo lontano da casa.
Da li znate šta će se dogoditi ako ga gurnuti predaleko?
Sai che può succedere se ti spingi oltre il limite?
Psi ga nisu mogli odvuæi predaleko.
I cani non devono averlo trascinato troppo lontano.
Ali, rekli su da smo predaleko od grada da dobijemo nekog.
Avevano detto che eravamo troppo lontani dal paese per avere qualcuno.
Ne mislim da je predaleko da kažem... da buduænost administracije zavisi od ishoda spašavanja.
Non credo di esagerare se dico che il futuro di questa amministrazione dipende dal risultato.
Ako ne odemo predaleko sami od sebe.
E' un circo. Sicche' non anticipiamo troppo le cose.
Poslat sam u prošlost da ubijem Hitlera, ali sam sluèajno otišao predaleko u prošlost i završio na ovom mestu.
Sono stato spedito indietro nel tempo per uccidere Hitler, ma per errore sono andato troppo indietro nel tempo e sono finito in questo posto.
Nigerija je jednostavno predaleko, a nikad se ne ukljuèujem u nešto što lièno ne mogu da kontrolišem.
La Nigeria e' davvero troppo lontana... e non voglio partecipare a qualcosa che non posso controllare di persona.
Španija je predaleko da bi zaštitili naše interese.
La Spagna e' troppo lontana per proteggere i nostri interessi.
Izgleda da si otišao predaleko s njom, eh, seronjo?
A quanto pare l'ha fatta franca, eh, stronzo?
Ne predaleko, Arture, da ne padneš u more.
Non allontanarti Arthur. Attento a non cadere.
Stvari su otišle predaleko, bez sumnje.
Le cose sono andate male. Senza dubbio.
I znam da ste sada otišli malo predaleko i golemo zasrali.
E so che vi siete spinti troppo oltre questa volta ed avete combinato un bel casino.
Pobrinuti se da ne ode predaleko.
Fare sì che non si spinga troppo oltre.
Provodili smo tako mnogo vremena s tom ženkom leoparda i počeli smo da shvatamo njen individualizam, njen lični karakter, da smo, možda, otišli malo predaleko.
Passavamo così tanto tempo con questo leopardo, per cercare di capire il suo individualismo, il suo carattere personale, che forse siamo andati un po' troppo in là.
Nisam imao pojma šta radim, Nisam imao pojma gde to vodi, ali sam se u nekom trenutku zaustavio - kad je izgledalo da bih mogao da odem predaleko.
Non avevo idea di quello che stavo facendo, non avevo idea di dove stavo andando, ma a un certo punto mi sono fermato, quando andare avanti significava andare troppo avanti.
Sa svim ovim podacima, bila bi dobra ideja da ne gledate predaleko u prošlost onih koje volite.
Con tutti questi dati là fuori, potrebbe essere una buona idea non guardare troppo indietro nel passato di coloro che amate.
Pre nego što odemo predaleko sa ovim, želeo bih da provedem neko vreme u diskusiji o nekim ključnim idejama.
Prima di approfondire vorrei dedicare qualche minuto a discutere alcuni concetti chiave.
Ali ima i stvari koje idu predaleko.
Ma ci sono anche cose che si spingono troppo oltre.
Ova planeta je u pojasu koji nije predaleko od zvezde, te tako temperatura može biti odgovarajuća za život.
Questo pianeta si trova in una zona non troppo distante dalla stella, tanto che la sua temperatura potrebbe essere idonea per la vita.
Ako odete predaleko, to se jednostavno naziva ludilom.
E se si spinge troppo in là, viene semplicemente etichettata come pazzia.
1.1575300693512s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?