L'estrazione a sorte è prassi comune nell'esercito francese.
Sopstvena praksa, najsavršenija oprema za neonatalnu intenzivnu negu... i plata koja æe te napraviti jednim od najplaæenijih hirurga severozapada.
La terapia intensiva neonatale... All'avanguardia, giusto? E un salario che ti rendera' uno dei chirurghi piu' pagati del nord-ovest.
Pa, Moore, Poppy Moore, ovo je vatrena praksa.
Bene, moore, poppy moore. E' un'esercitazione antincendio.
Šteta što je tvoja praksa ovdje.
Peccato che la tua clinica sia a due passi da qui.
Uobièajena praksa je da svašta slikaju danas.
E' una pratica comune dare delle dannate foto di questa merda.
Praksa je savršena, a hirurzi, ili šta god ja radim sada ne mogu sebi dozvoliti da prave greške.
La pratica rende perfetti e i chirurghi o qualunque cosa sia quello che faccio, non possono permettersi di fare degli sbagli.
Ovo je dobra praksa, zar ne?
È un buon allenamento non è vero?
Ženama leži izvoðenje a kapele koliko i lekarska praksa.
Le donne sono portate per il canto quasi quanto lo sono per fare il medico.
Uobièajena je praksa da se vilinska deca upisuju u školski sistem, kako bi uèili ljudsko ponašanje i kako da se uklope.
E' pratica comune che i bambini Fae frequentino scuole per umani, così possono studiarne le abitudini e imparare ad integrarsi.
Postala je ustaljena praksa za dužnosnike koji putuju u inozemstvo, ali prvi put za to èujem ovdje.
E' diventata pratica comune per dirigenti che viaggiano all'estero, ma da queste parti e' una novita'.
Da li je to uobièajena praksa?
E' consuetudine usare precauzioni del genere?
MDMA košta više da se napravi od metamfetamina tako da je uobičajena praksa da se mešaju dva u stvaranju Ekstazi u cilju poboljšanja profitne margine.
L'MDMA e' piu' costosa della metanfetamina, quindi e' pratica diffusa mischiarle per creare l'ecstasy... in modo da massimizzare i profitti.
Oni bi nas najradije pretvorili u jednu mešanu jedinicu umesto da dozvole svakoj rasi da se razvija iz zasebnog rasnog položaja, što je generacijska praksa.
Vogliono trasformarci in un miscuglio di razze e culture. da tutte le altre, come è sempre stato, per generazioni e generazioni! - Buongiorno, signor Presidente.
Ovo je sveta praksa zakata, jednog od pet stubova islama.
E' la sacra pratica dello Zakat, uno dei 5 pilastri dell'Islam.
To je razočaravajuće da'S više nije uobičajena praksa.
Peccato che non sia piu' una pratica comune.
Privatna praksa se zanima za mene i mislim da æu prihvati.
Mi vorrebbe assumere uno studio privato e penso che accettero'.
Ova zla praksa mora da se izvodi svake tri godine da bi se umirila Kali.
"Quest'atto malvagio deve essere ripetuto ogni tre anni, per placare la dea Kali."
Nisam ja ću biti meta praksa opet, zar ne?
Non faro' ancora pratica come bersaglio, vero?
Moja praksa se fukusira na obrazovanju.
Il mio metodo si basa sull'insegnamento.
Uobièajena praksa radi sticanja novèanih sredstava.
È una pratica comune per raccogliere fondi.
To je loša praksa, ali vredi zbog razgovora sa vama, dame.
E' un brutto spionaggio, ma vale la pena di parlare con voi, signore.
Dvadeset godina privatne praksa je dosta.
20 anni di studio privato sono stati un bel po'.
Èovek sa vašim znanjem i praksa nižerazrednog nauènika?
Un uomo con le sue abilita' e competenze, un umile ricercatore?
Isključivanje žena bilo je zapravo vizantijska i persijska praksa koju su muslimani usvojili i koja je tako postala deo njihove religije.
La reclusione delle donne era di fatto una pratica Bizantina e Persiana, e i Musulmani l'hanno adottata e integrata nella loro religione.
koja je započela religiju, ali potom su mnogi običaji, opažanja i praksa bili pridodati tome.
ma poi molte tradizioni, percezioni, molte pratiche sono state aggiunte.
I kada su veoma ekstremni oblici islamizma doveli do terorizma u ime islama - što je zapravo praksa za koju ja smatram da je protiv islama, ali očigledno, neki ekstremisti nisu tako mislili.
Le forme più estreme di Islamismo hanno portato al terrorismo nel nome dell'Islam -- che è una pratica che ritengo contraria all'Islam, ma alcuni estremisti, ovviamente, non la pensano in questo modo.
Međutim, naša sadašnja praksa sahranjivanja čini situaciju još gorom.
Ma le nostre pratiche funerarie rendono la situazione ancora peggiore.
Onda je napunjeno toksičnim formaldehidom da bi se raspadanje usporilo -- ova praksa uzrokuje respiratorne probleme i rak kod pogrebnika.
E poi vi si insuffla della tossica formaldeide per rallentare la decomposizione -- una pratica che provoca problemi respiratori e tumori tra gli addetti ai lavori.
98 procenata ljudi je stvarno smatralo da to treba da bude uobičajena praksa i da bi tako stvari trebalo da funkcionišu.
Il novantotto percento delle persone hanno pensato che questa dovesse, in realtà, essere una pratica normale, e che questo è il modo in cui le cose dovrebbero funzionare.
Učinili su ovo jer je to bila uobičajna praksa u medicini, iako je bilo očigledno da to nije dobra ideja.
Veniva fatto perché era pratica comune in medicina, anche se era ovvio che non fosse una buona idea.
To je bila uobičajena praksa u toj industriji, a oni koji su posedovali patent nad avionom žestoko su ih štitili i tužili konkurenciju sa svih strana.
Era pratica comune nell'industria, e coloro che detenevano brevetti sugli aerei li difendevano con fervore e denunciavano i concorrenti a destra e a manca.
Drugo, promenila se praksa kompanija koje su vlasnici patenata.
Secondo, le pratiche delle aziende detentrici di brevetti sono cambiate.
Pokazalo se da umetnička praksa može ponovo da stvori nečiji identitet i izmeni predrasude kroz promenu sagledavanja već poznatog.
mostrava che una pratica artistica può ricreare l'identità di una persona e trasformare i preconcetti analizzando in modo nuovo ciò che ci è familiare.
To je standardna praksa u akademskom svetu.
È una pratica standard nel mondo accademico.
Kontrolisanje stresa, koji dovodi do hiperaktivnog stanja, jedan je od najbolje shvaćenih tretmana za nesanicu, a praksa dobrog sna može da pomogne u novoj izgradnji vašeg odnosa sa vremenom za počinak.
Gestire lo stress che causa ipervigilanza è una delle cure più efficaci, e buone abitudini di sonno possono ristabilire l'equilibrio.
Čuo sam priču nekih marinaca koji su bili u pozorištu, i kako je praksa marinaca, oficir je jeo poslednji i pustio je svoje ljude da jedu prvi. Kada su završili nije ostalo hrane za njega.
Ho sentito una storia di alcuni Marines che erano a teatro e come vuole la consuetudine dei Marines, l'ufficiale mangiò per ultimo, e lasciò che i suoi uomini mangiassero per primi, e quando finirono, non era avanzato cibo per lui.
I zaista ne postoji praksa u održavanju nastavnog plana aktuelnim.
E non c'è una procedura per aggiornare i contenuti dei corsi.
Umirali smo kod kuće, u svojim krevetima, dok je na nas pazila porodica, mada to je bila ustaljena praksa, pošto dosta ljudi nije imalo pristup medicinskoj nezi.
Si moriva a casa, nel proprio letto, accuditi dai propri cari, in effetti era pressoché automatico perché molte persone non ricevevano le cure mediche.
Bilo je teško dobiti je, jer niije uobičajna praksa da tražite sliku sopstvenog raka.
È stata difficile da ottenere, perché non è comune chiedere un'immagine del proprio cancro.
Ali zapravo, medicinska praksa ne funkcioniše tako.
Ma nei fatti, la medicina non funziona così.
Ipak, ovo je danas uobičajena praksa u skoro svakoj religiji na svetu.
Ed è proprio questo quello che accade oggi in quasi tutte le religioni del mondo.
To je uobičajena praksa širom sveta i neće nestati sama od sebe.
che rimane comune in tutto il mondo, e che non scomparirà da sola.
U stvari, naučila sam da „najbolja praksa“ uglavnom znači kopiranje onoga što svi ostali rade.
Ho imparato che "migliore prassi" significa copiare quello che fanno gli altri.
Ova praksa je omogućila kompaniji da finansira još duža putovanja, povećavajući profit kako sebi, tako i svojim pametnim ulagačima.
Questa pratica permise alla compagnia di effettuare viaggi ancora più imponenti, aumentando i profitti per sé stessa e per i suoi astuti investitori.
Naša čitava praksa zavisi od kompjutera.
Tutta la nostra professione dipende dal calcolo.
1.4828951358795s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?