Prevod od "poželeti" do Italijanski

Prevodi:

desidererai

Kako koristiti "poželeti" u rečenicama:

Vidim da ste spremne pa æu vam samo poželeti sreæu... u vašoj prezentaciji, "Bitke Kod Perl Harbura. "
Vedo che siete già pronte, perciò vi auguro buona fortuna per questa ricostruzione della battaglia di Pearl Harbour. Grazie!
Gospodine Merik, veliko mi je zadovoljstvo što vam mogu i zvanièno poželeti dobrodošlicu u londonsku Bolnicu.
Signor Merrick, è con immenso piacere che Le do ufficialmente il benvenuto al London Hospital.
Mislio sam da neèu poželeti da neko popuni njeno mesto.
Non credevo avrei mai voluto che un'altra prendesse il suo posto.
Nesreæan sam više nego što biste mi mogli poželeti.
Sono più infelice di quanto volevate che fossi.
Posle nekoliko dana, neæeš poželeti da odeš.
Qualche giorno e non vorrai più andartene.
Momci, vi ste najbolji prijatelji koje èovek može poželeti.
Siete il migliore gruppo di amici che un uomo possa desiderare.
Pokorno dozvoljavam da se oprostite i ako se sme poželeti novi susret, neka vas Bog toga sakloni.
Vi concedo umilmente il permesso di andare, e se dovesse avvenire un felice incontro, Dio non voglia!
Mislim da neæete nikada poželeti da odete iz Netherfielda.
Credo non vorrete piu' lasciare Netherfield, ora che vi siete arrivati.
Sve što znam je da on, a ni bilo koji drugi ugledan èovek, neæe poželeti društvo ni jedne od nas.
Tutto quel che so è che ora lui, o qualsiasi altro uomo rispettabile, non vorrà più avere niente a che fare con nessuna di noi.
Sigurno æeš poželeti da si je prihvatio.
Certamente ti pentirai di non averla accettata.
Bio si, u svakom pogledu, sve što poželeti mogu.
Sei stato in ogni senso tutto quello che un uomo poteva essere.
Nemoj glasno, Ganter æe èuti, pa æe poželeti da me zagrli.
Non cantate. Gunther mi vorrà abbracciare.
Ti si bio najbolji otac koga bi svako mogao poželeti.
Perché tu sei il papà migliore che una persona possa immaginare.
Sve vas može srediti da æete poželeti da se niste ni rodili.
Vi può spazzar via. Farvi augurare di non essere mai nati!
Ali, opet, da utoneš u san tako spokojno se samo poželeti može, zar ne?
Ma, comunque, andarsene nel sonno, sereno... e' il desiderio di tutti, no?
Ne bih mogla poželeti bolju sestru.
Non avrei potuto desiderare una sorella migliore.
Mozda ćeš poželeti da otpustiš Roberta zbog predjela.
Gia' e forse il conte dracula ha apprezzato.
Možda æeš ti biti toliko bolje da æeš poželeti veæe grudi.
Forse migliorerai al punto da volere tette piu' grosse.
A naše žene æe to poželeti za sebe.
E le donne, desidereranno... desidereranno la stessa fine.
Ali, ako želiš strast i avanturu, nikada više to neæeš poželeti.
Se invece vuoi passione e avventura, posso dartele io.
Pa, to æe znaèiti vreme kada ni jedan èovek, od plemiæa do najnižih, neæe poželeti da bude kralj.
Se accadesse non esisterebbe uomo al mondo dal più nobile al più umile disposto a fare il re.
Nije mala stvar poželeti ga, koliko god bio nedostižan, i težiti ka beskrajnoj sudbini kamena.
Sebbene sia un desiderio irrealizzabile, non è da poco aspirare all'immortalità di un diamante.
Nešto što æe poželeti da imaju kad ga vide.
Qualcosa tipo... che la vedi e dici "Cavolo, devo averla!".
Ako naša veza bude išla u dobrom smeru, možda ćemo poželeti i da živimo zajedno.
Se... la nostra relazione va avanti, potremmo voler vivere insieme prima o poi. Certo, prima o poi.
Pretpostavljam da će u tom trenutku poželeti da da prestanemo da se viđamo ali ti si stručnjak za žene.
Penso che poi vorrà smettere di vedermi, a quel punto. Ma sei tu l'esperto di donne.
Kada sam prvi put stigla ovde, mislila sam da Zemlja ima mnogo toga za poželeti.
Quando sono arrivata qui, ho pensato che la Terra lasciasse... molto a desiderare.
Imam sve što se može poželeti.
Ho tutto quello che un uomo puo' desiderare.
Zaista misliš da æe neko poželeti da se vrati ovde?
Credi davvero che le persone vorranno tornare qui?
Dosadiæeš joj, a onda æeš poželeti da nikad nisi...
Si stancherà di te e tu vorrai non aver...
Mada, kad èuješ ovo što æu ti reæi, možda æeš poželeti nešto jaèe.
Tuttavia, quando avrai sentito quello che ho da dirti vorrai qualcosa di piu' forte.
Zadovoljstvo je poželeti vam dobrodošlicu u "Kortez".
È un piacere per me darle il benvenuto all'Hotel Cortez.
Jednoga dana, svako æe poželeti mašinu poput ove.
Un giorno tutti vorranno una macchina come questa.
Da, samo æe poželeti "laku noæ" mami.
Gia', sta andando a dare la buonanotte alla mamma.
Najgori pacijent kojeg neko može poželeti.
Il peggior paziente che chiunque possa desiderare.
Ako odete u prodavnicu odeće da kupite košulju, da li ćete probati sve košulje i poželeti apsolutno svaku košulju?
Se entrate in un grande magazzino per comprare una T-shirt, le provate forse tutte una a una, e le volete tutte?
Pre nekoliko minuta, uporedio sam lutanje misli sa slot mašinom, koju nikada nećete poželeti da igrate.
Pochi minuti fa, ho paragonato il pensiero errante a una slot machine con cui non vorreste mai giocare.
Ako krenete na put u 9 ujutru, oko podneva ćete poželeti da stanete da pojedete nešto, odete do toaleta, po kafu i nastavite vožnju.
Quindi se iniziate un viaggio alle 9 del mattino, entro mezzogiorno vorrete fermarvi per mangiare qualcosa, andare in bagno, prendere un caffè e continuare.
Dakle, posle ove neverovatno zabavne prezentacije, (Smeh) možda ćete poželeti da kažete, "Znači, i dalje želiš da se ukrcaš u taj smešni vremeplov i ideš napred?"
Quindi, dopo questa conversazione divertentissima, (Risate) potreste chiedermi: "Vuoi ancora entrare in questa ridicola macchina del tempo ed andare nel futuro?"
Jer ću izagnati narode ispred tebe, i medje tvoje raširiću, i niko neće poželeti zemlje tvoje, kad staneš dolaziti da se pokažeš pred Gospodom Bogom svojim tri puta u godini.
Perché io scaccerò le nazioni davanti a te e allargherò i tuoi confini; così quando tu, tre volte all'anno, salirai per comparire alla presenza del Signore tuo Dio, nessuno potrà desiderare di invadere il tuo paese
1.6145069599152s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?