Vuoi dire che dobbiamo entrare in un sogno in comune?
Ako uspemo da povežemo lanac kojim je ubijen Džunior sa njegovim motorom, imamo ga.
Se confrontiamo quella catena con la moto di Henry......lo incastriamo.
Ako se povežemo sutra, imaæu lepu stvar u mislima pri dugoj vožnji autobusom.
Se domani ci vediamo... almeno avro' un bel ricordo a cui pensare, mentre mi rompo i coglioni sull'autobus.
Šta ako bismo mogli da ga povežemo na tok podataka kao naše hibride?
E se lo collegassimo ad un flusso dati, come i nostri ibridi?
Molimo saèekajte dok vas povežemo sa operaterom.
Per favore, resti in attesa mentre le passiamo un operatore.
Pa, imamo lažljivu devojku samo nam je potrebno nešto da je povežemo sa mestom zloèina.
Beh, abbiamo una ragazza bugiarda e rifiutata. Ci serve solo qualcosa per collegarla alla scena del crimine.
I tako smo smislili naèin da povežemo naše iPode na spoljašnje zvuènike džipa.
Avevamo trovato il modo di collegare I'iPod con le casse esterne.
ali... kada povežemo hiljade takvih zajedno odjednom profit raste, ali je rizik i dalje mali jer su to hipoteke, ko ne plaæa svoju hipoteku?
Ma... se invece ne avete migliaia impacchettati insieme... improvvisamente il rendimento sale, ma il rischio rimane basso, perché... sono mutui! Chi non paga il mutuo?
Osetila sam da je došlo vreme da se ponovo povežemo.
Mi sembrava il momento di riallacciare i rapporti.
Da pogledamo unutra i povežemo se sa našom autentiènom istinom?
Ricongiungerci con la nostra verità interiore? No.
Zato treba da se povežemo s komunikacionim tornjem.
Per farlo dobbiamo connetterci alla torre di comunicazione.
Da? Ako se povežemo sa onima iz 17-og februara, niko od nas ne govori ovim jezikom.
Nessuno di noi può comunicare con la 17 Febbraio.
već nam pomažu da budemo ljudskiji, pomažu da se povežemo jedni sa drugima.
ci stanno aiutando ad essere più umani, ci stanno aiutando a connetterci tra di noi.
Mi samo unapređujemo našu ljudskost i našu sposobnost da se međusobno povežemo, bez obzira na geografiju.
Stiamo solo aumentando la nostra umanità e la nostra abilità a connetterci l'un l'altro, indipendentemente dalla geografia.
I onda se pojavio Internet koji ih je oduvao sa puta, i omogućio svima nama da se međusobno povežemo, što je bilo fenomenalno.
E poi venne Internet che li spazzò via e permise a tutti noi di collegarci l'un l'altro, ed era fantastico.
Nemoguće je pokušaj da se povežemo u ovom svetu, pokušaj da se oslonimo na druge kada se stvari oko nas raspadaju, znajući da dok govorite, oni ne čekaju samo svoj red da govore - oni vas čuju.
L'impossibile è cercare una connessione in questo mondo, cercando di sostenere gli altri quando tutto intorno a te cade a pezzi, sapendo che mentre parli, non stanno solo ad aspettare il loro turno per parlare - ti sentono.
Znači ono što pokušavamo da radimo jesu reakcije -- ali ne u jednoj posudi, već u desetinama posuda, i da ih povežemo, kao što vidite ovim sistemom protoka, sve ove cevi.
Quello che cerchiamo di fare è creare reazioni -- non in una provetta, ma in decine di provette, e connetterle tra loro, come potete vedere da questo flusso, tutti questi tubi.
I pošto koristimo uređaje da bismo shvatili kako da se povežemo sa svetom ovih dana, ja sam napravila uređaj nazvan Odelo za Grljenje Glečera.
E così dato che usiamo strumenti per capire come relazionarci con il mondo d'oggi, ho costruito un dispositivo chiamato Vestito-abbraccia-ghiacciaio.
Laganje je pokušaj da premostimo taj jaz, da povežemo naše želje i fantazije o tome šta želimo da budemo, šta želimo da možemo da postanemo, i onoga što zaista jesmo.
Con la menzogna cerchiamo di colmare il divario tra i nostri desideri, le nostre fantasie su chi vorremmo essere o diventare, e quello che siamo in realtà.
Dakle empatija čini da se povežemo sa drugim ljudima.
Quindi è l'empatia che ci fa connettere ad altre persone.
Postoji hiljade načina da se povežemo sa drugima i oni su univerzalni.
Ci sono tonnellate di modi con cui possiamo connetterci ad altre persone, e sembra essere universale.
Želim vam dobrodošlicu na putu razmene novih ideja o tome kako da putem inicijativa u kulturi i diskusija povežemo ljude.
Siate benvenuti a bordo, per discutere nuove idee su come unire la gente attraverso iniziative culturali e dibattiti.
Trajalo je dosta dugo... Mislim, dosta je neuobičajen ovaj spoj... trebalo nam je puno vremena da povežemo ta dva.
C'è voluto molto tempo - voglio dire, questo è un matrimonio atipico - molto tempo per mettere le due cose insieme.
Ali opet, trebalo nam je puno vremena da povežemo točak i kofer.
Ma in effetti c'è voluto molto tempo anche per mettere insieme valigia e rotelle.
Zašto treba da se povežemo sa apsolutno svakom slikom?
Perché dobbiamo essere in simbiosi con ogni singolo quadro?
Kako nismo uspeli da to povežemo?
Perché non abbiamo fatto il collegamento?
Šta ako bismo mogli da se povežemo uz manje prepreka?
E se potessimo avere connessione con meno attriti?
Vrlo često mislimo da moramo da povežemo novo znanje sa prethodnim.
Spesso pensiamo di dover collegare nuove conoscenze con quelle esistenti.
Ali, istinska moć ove tehnologije, zapravo dolazi iz činjenice da možemo da ih povežemo pomoću tečnosti.
Ora, il vero potenziale di questa tecnologia, comunque, proviene dal fatto che possiamo collegarle attraverso i fluidi.
Ovo je instrument od kojeg naši inženjeri prave prototipe upravo sada u laboratoriji, i taj instrument će nam pružiti inženjersku kontrolu koja će nam biti potrebna da povežemo 10 ili više organa zajedno.
Questo è uno strumento che i nostri ingegneri stanno realizzando come prototipo proprio ora in laboratorio e questo strumento ci darà i controlli che ci serviranno per connettere insieme dieci o più organi su chip.
i nekako, iako se nikada nismo upoznali, uspeli smo da se povežemo.
e in qualche modo, anche se non ci siamo mai incontrati siamo riusciti a formare una connessione.
Možemo da povežemo svetske stručnjake sa ljudima u najudaljenijim mestima do kojih je teško doći i koja su iza kraja puta, i bukvalno te eksperte dovodimo u njihove domove, što nam je dozvolilo da pravimo dijagnoze i planiramo lečenje.
Possiamo mettere in contatto esperti globali con le persone nei luoghi più rurali e difficili da raggiungere ben oltre la fine della strada, mettendo di fatto quegli esperti nelle loro case, permettendo loro di fare diagnosi e decidere la cura.
Da bih vam dao ideju o veličini ovog efekta, povežemo ove dve linije, i ovde vidite da 18-godišnjaci predviđaju promenu isto koliko i 50-godišnjaci.
Per darvi un'idea della grandezza di tale effetto, potete connettere queste due linee, e ciò che vedrete è che i diciottenni anticipano i cambiamenti esattamente quanto fanno in realtà le persone di 50 anni.
Možda su primitivni, ali način da im priđemo i povežemo ih, priča "Jednog laptopa po detetu", i eksperimenta u Etiopiji, dovodi me do verovanja da možemo da uradimo to u kratkom vremenskom periodu.
Possono essere primitivi, ma il modo di approcciarli e connetterli, la storia di One Laptop per Child, e l'esperimento in Etiopia, mi ha portato a credere che possiamo farlo in un breve periodo di tempo.
Ponekad smo morali da postavimo kameru naopako, povežemo je sa laboratorijom, i zapravo povučemo okidač iz same laboratorije.
A volte abbiamo dovuto usare la videocamera a testa in giù, assicurarla al laboratorio, e azionare il pulsante di scatto dal laboratorio stesso.
Jedan od najdragocenijih darova koje smo imali ispod vode je bežični internet, i tokom 31 dana bili smo u mogućnosti da se povežemo sa svetom u realnom vremenu sa dna mora i podelimo sva ova iskustva.
Uno dei regali più preziosi che abbiamo ricevuto sott'acqua é stato l'avere il WiFi, e per tutti i 31 giorni abbiamo potuto connetterci con il mondo in tempo reale dal fondo del mare e condividere tutte queste esperienze.
Posle šest meseci, mogli smo da povežemo te žene sa kreditima i tržištima gde su mogle postati lokalne preduzetnice u svojim zajednicama.
Dopo sei mesi, mettevamo in contatto le donne con finanziatori e mercati in cui diventare imprenditrici locali nelle loro comunità.
Možemo da razbijemo začarani krug, koristeći našu urođenu saosećajnost i da se povežemo sa svetom kroz saosećanje kako bismo ga učinili boljim.
Possiamo spezzare il cerchio usando la compassione e connetterci al mondo attraverso la compassione
U siromašnom svetu, moramo da povežemo odgovor na problem siromaštva sa odgovorom na problem rešenja klimatskih kriza.
Nel mondo povero, dobbiamo integrare le risposte alla povertà con le soluzioni alla crisi climatica.
Sposobni smo da povežemo naoko nepovezane niti kako bismo rešili za nas nov problem.
Abbiamo la capacità di collegare fili apparentemente diversi per risolvere problemi che non abbiamo mai affrontato prima.
I da tada povežemo sve te ljude u okviru više industrija, regiona raznih država - izgrađujući zajednicu.
E poi connettere tutte queste persone fra le varie industrie e regioni, fra i Paesi -- costruendo una comunità.
Sa ekonomijom koja se tako brzo menja i u kojoj se pojavljuju poslovi koji mogu zahtevati veštine koje niko nema, ako samo gledamo šta je neko radio u prošlosti, nećemo moći da povežemo ljude sa poslovima budućnosti.
E con un'economia che cambia velocemente dove i lavori si cercano online e che richiedono abilità che nessuno ha, se ci soffermiamo solamente a cosa uno ha fatto in passato, non riusciremo ad assegnare alle persone i lavori del futuro.
„Antropolozi su primetili da je obožavanje univerzalni poriv, utkan Božijom rukom u same niti našeg bića - ugrađena potreba da se povežemo sa Bogom.”
cucito da Dio proprio nella fibra del nostro essere, un bisogno innato di connetterci con Dio."
Možemo da napravimo svakakva okruženja da to malo olakšamo, ali na kraju pokušavamo da se povežemo sa drugom osobom.
Possiamo costruire ambienti per facilitare tutto ciò, ma alla fin fine quello che vogliamo fare è creare una connessione con un'altra persona.
1.4466109275818s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?