Prevod od "povezala" do Italijanski


Kako koristiti "povezala" u rečenicama:

Porodica ti se u Parizu povezala s opasnom emigrantskom organizacijom.
La tua famiglia a Parigi ha contatti con un'organizzazione d'espatrio.
Onda sam se setila dogaðaja sa aerodroma i sve povezala.
Misi tutti i pezzi insieme e mi ricordai del tipo all'aeroporto.
Svaka cast kako si povezala delice, Brenda Star.
Bel modo di mettere assieme i pezzi, 'Brenda Starr. '
Karen... povezala se iz Bill Buchanan-ove kuæe.
Karen...sta lavorando dalla casa di Bill Buchanan.
Rekli ste da se vaša žena istog trena povezala s djetetom.
Lo sa, lei ha detto che sua moglie si e' sentita subito legata alla bambina.
Balistika je povezala pucnjavu od sinoæ... sa pucnjavom u prodavnici i pucnjavom u metrou, pa...
I test balistici hanno ricollegato la sparatoria di ieri alle sparatorie nel negozio e nella metro, quindi...
Povezala sam crevo sa auspuhom i stavila kroz prozor.
Ho collegato un tubo allo scarico e l'ho inserito nel finestrino.
Rekao je da se moram osloboditi stresa... za sve što nisam uradila zato što sam sakupila previše podataka i saèuvala u memoriji sa previše citata... i da moram dobiti više vremena kako bi sve to povezala.
Dice che dovrei far capire che non è che io non abbia fatto il lavoro, perchè l'ho fatto, ma che ho raccolto troppe informazioni e le ho sostituite con troppe citazioni, e mi è servito più tempo solo per renderle coerenti.
Iako se nikoga ne tièe... nedavno sam se ponovno povezala sa svojim mužem na Praznik rada, i izgleda da Gospodin ima nešto planirano za nas što ne ukljuèuje onu stripersku drolju s kojom je pobjegao.
Chi e', chi e', chi e'? Non che siano affari vostri, ma recentemente ho riallacciato i rapporti con mio marito, durante il Labor Day. Sembra che il Signore abbia un piano per noi che non include quella sgualdrina spogliarellista con cui e' scappato.
Emily je bacila èin koja je povezala ženinu životnu energiju s detetom.
Emily fece un incantesimo per legare la forza vitale della donna alla sua bambina.
Ginn se povezala s tobom, kada si upotrijebila komunikacijsko kamenje.
Ginn si e' collegata a te quando hai usato le pietre di comunicazione. Ginn?
Koja je to stvar koja vas je povezala zauvek?
E qual e' l'avvenimento che vi ha definitivamente legato?
Nikad te ne bih povezala s tipom, koji zalazi u "Cues Brews".
Non avrei mai detto che fossi un tipo da birra e biliardo.
Ona se povezala s nekim tamo, ali nisam vidjela s kim.
Lì agganciò qualcuno ma non so chi fosse.
Ubijanje Rimljana je bila stvar koja nas je povezala.
Mi sono guadagnato la tua fiducia uccidendo romani, non e' vero?
Izgleda da je povezala telefon sa okidaèem na bazi kondenzatora.
Sembrerebbe che abbia collegato il telefono... a un innesco con condensatore.
Pa, povezala sam DNK Zakarija Hejsa sa sluèajem iz 2005. godine, sa ubistvom Gabrijele Bauer, stare 24 godine.
Dunque... Ho un riscontro del DNA di Zachary Hayes su un caso irrisolto del 2005. - L'omicidio di Gabriella Bauer, 24 anni.
Zato sam povezala tvoj um sa njegovim.
Per questo ho collegato le vostre menti.
I naèin na koji si smestila napadaèima da budu uhvaæeni, i to što si ih ubila, i povezala ubistva s Perezom, i ubila Pereza na naèin na koji jesi, posebno mi je to omiljeno.
Come hai inviato gli assassini in modo che fossero scoperti, per poi ucciderli e far risalire l'omicidio a Perez... e come hai fatto uccidere Perez... il mio preferito.
Imitiram vas da bi se vaša podsvest povezala sa mnom, da se opustite.
La sto imitando cosi' il suo subconscio puo' rapportarsi con me, pensavo che l'avrebbe aiutata a rilassarsi.
Tamna materija se povezala s èesticama bombe u tvom telu.
La materia oscura dev'essersi combinata con il frammento di bomba nel tuo corpo.
Ne, nije mogla, jer smo bili prijatelji, ali povezala me s jednim od njezinih kolega.
No, non poteva, perche' eravamo amici, ma mi ha sistemato con uno dei suoi colleghi.
Treba otkriti kako uèiniti da subretinalna teènost otekne da bi se mrežnjaèa opet povezala kada doðe u kontakt sa sudovnjaèom i nastavila normalno da funkcioniše.
Quindi dobbiamo capire come far drenare il fluido sottoretinico, cosi' che, si spera, quando la retina entrera' in contatto con la coroide si riattacchera' - e tornera' a funzionare normalmente.
Bio je usamljen a ti si se povezala s njim, do èoveènosti u tom trenutku.
Era solo e ti sei rapportata a lui, all'umanita' di quel momento.
Kad budem povezala žice, moæi æu da hakujem modul i konaèno nas vratim na Zemlju.
Quando avrò collegato i cavi... potrò hackerare i comandi del modulo e finalmente potremmo tornare sulla Terra.
Mislim da sam se upravo povezala sa njom.
Credo di essermi appena connessa con lei.
To nije reè koju bih obièno povezala s njegovim ponašanjem.
Non è una parola che assocerei al suo atteggiamento.
Toksikologija je definitivno povezala Sajmona sa ubistvom N.N. lica.
L'esame tossicologico sicuramente collega Symon all'omicidio non identificato.
Pa, mislim da je oèigledno da si se stvarno povezala sa ulogom.
Credo che sia ovvio che hai stabilito un vero legame con questo personaggio.
Maè je bio dat Dami od jezera, koja ga je povezala sa krvnom linijom Pendragon.
La spada fu poi consegnata alla Dama del Lago, che la vincolò alla stirpe dei Pendragon.
Imate sreæe da se Šarlot nije povezala sa Rut Langmor.
Fortuna che Charlotte non ha conosciuto Ruth Langmore.
Konačno, kako sam pomešala poslednju boci i izbacila poslednji mehur vazduha povezala sam pumpu sa cevi i legla, u nadi da će me udariti što pre.
Alla fine, quando avevo versato l'ultima bottiglia ed eliminato l'ultima bolla, attaccai la pompa ai tubi e rimasi lì sperando che si rimettesse in funzione abbastanza velocemente.
Došla sam većinom da bih ponovo videla svoju porodicu i ponovo se povezala i našla svoje mesto u društvu.
Ero tornata soprattutto per rivedere la mia famiglia e per cercare di ricongiungermi in modo tale da trovare il mio posto nella società.
Zamislite jednu milijardu ljudi povezanu sa fizičkim dobrima na isti način na koji ih je mobilna telekomunikacija povezala sa informacijom.
Immaginate un miliardo di persone collegate con i beni fisici nello stesso modo in cui le telecomunicazioni mobili le connettono all'informazione.
Od tada je povezala ljude na nezamislive načine, spajajući izgubljenu braću i sestre, spašavajući živote, pokrećući revolucije,
Da allora, ha messo in contatto la gente in modi inimmaginabili, riunendo fratelli persi di vista, salvando vite, lanciando rivoluzioni,
Njegova mama Sara ih je povezala u knjigu, i kada bi Džoša zadirkivali u školi, oni bi zajedno čitali pisma.
Sua madre, Sarah, le ha raccolte in un libro, e quando Josh divenne popolare a scuola, le lessero tutti insieme.
Ali nažalost, nikad se više nisam s njima povezala.
Sfortunatamente, non ho mai legato di nuovo con loro.
Novinarka sam i radim i istražujem trgovinu ljudima unazad nekih osam godina i, čak i pored toga, nikada nisam povezala ovu ličnu priču sa svojim profesionalnim životom, sve do skoro.
Sono una giornalista, ricerco e scrivo di traffico di esseri umani da circa otto anni, eppure, non ho mai collegato questa storia personale con la mia vita professionale fino a poco tempo fa.
To bih povezala sa nečim što se zove kosmološka konstanta.
che vorrei collegare a qualcosa chiamato la costante cosmologica
Pre oko 12 godina objavljena je priča, užasna priča, koja je povezala epidemiju autizma sa vakcinom protiv malih boginja, zauški i rubeole.
Circa 12 anni fa venne pubblicata una storia, una storia orribile, che sosteneva ci fosse un legame tra un'epidemia di autismo ed i vaccini contro morbillo, parotite e rosolia.
0.79542088508606s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?