Povratkom u Yenbo, arapski pobunjenici postat æe samo dio britanske vojske.
Se ripiega su Yenbo, la rivolta sarà una pedina della strategia inglese.
Do veèeras... tih šest stoljeæa postat æe glasine.
Da stasera... quei seicento anni svaniscono nel nulla.
Kada se sprovede udruživanje sa Conley-White... i naše odjeljenje postane samostalno... postat æemo bogati.
Se la tusione con la Conley-White va in porto... la nostra divisione diventerà autonoma... e noi saremo ricchi.
Sudeæi po ovom dokumentu postat æeš otac.
Secondo questi documenti, stai per diventare padre.
Postat æe domaæin Asgardske svijesti èije fizièko tijelo otkazuje.
E' diventato l'ospite per una coscienza Asgard il cui corpo fisico stava collassando
Postat æu najveæi uvoznik ekstazija u Sj. Americi.
Sarò il più grande importatore e distributore di ecstasy in america.
I ako mi ne kažete što ste radili cijelu noæ postat æe stvar fakulteta.
E se non mi dite dove la portate la notte, farò in modo che diventino anche affari dell'Università.
Radijacijska bolest imam latentni period, postat će ti bolje prije nego ti postane gore.
I sintomi da radiazioni hanno un periodo di latenza. Stara' meglio e poi stara' peggio.
Kada se vratiš postat æeš izvršni potpredsjednik.
Una volta tornati ti rendero' vice presidente esecutivo.
Bez njihove pomoæi postat æeš ovo.
Senza il loro aiuto ecco... cosa diventerai.
Ne znam, ali ako ne smisliš nešto, upozoravam te, postat æu vrlo naporan cimer.
Non lo so, ma se non ti fai venire in mente qualcosa, ti avverto, diventera' molto difficile vivere con me.
Sve æe se srediti, postat æe potpuno dosadno, obeæajem ti.
Si sistema tutto, diventa totalmente noioso, te lo assicuro.
Postat æe još gore nakon što kažem Sportelliju.
E sara' ancora peggio dopo che l'avro' detto a Sportelli.
Ne, ali postat æe to najveæa stranica cijele knjige.
No, ma diventera' la pagina piu' gloriosa dell'intero libro.
Postat æu poznat tako što æu biti otet.
Posso dare voi rakazzi piccolo consiglio?
Postat æete odrasle osobe, ali samo na trenutak.
Diventerete adulti, ma solo per poco.
Pa, postat æe vaš problem, ako prestanem raditi posao sa vama.
Beh, sara' un suo problema se smettero' di fare affari con lei.
Uništit æu ti dostojanstvo i postat æeš najjadniji zatvorenik ovdje.
Ti strappero' via quella dignita' e ti rendero' il carcerato piu' infame, qui dentro.
Ako poènemo bušiti rupe u ljudima, postat æe gadno.
Se iniziamo a sforacchiare la gente, finisce male.
Gle, ako poène dolaziti ovdje i ako drugi klinci to saznaju, postat æe im meta, kao šepava gazela na pojilištu koju aligatori vrebaju.
Senti, se comincia a venire qui e gli altri ragazzini lo scoprono, verra' preso di mira, come la gazzella zoppicante alla sorgente che l'alligatore sa di poter mangiare.
Postat cu napomena u jednom od vaših dosjea zakopanih tako daleko straga da ga nitko nikada nece pronaci, jer bi bilo što drugo bilo neprihvatljivo njihovoj samodopadnosti, rulji koja poziva na linc.
Diventero' una nota a margine di una pratica che rimarra' sepolta tra le scartoffie e nessuno la trovera'. Perche' qualsiasi cosa in piu' sarebbe un inconveniente per la loro storia egocentrica e fomentatrice.
Pa, postat æe mnogo nasilnija ako na kraju ubiješ nekog na terenu.
Beh, sara' parecchio piu' violento se finirai per uccidere qualcuno sul campo.
Ako policija naðe samo Travisove otiske, postat æe sumnjièava.
Beh, se la polizia trovasse solo le impronte di Travis... s'insospettirebbe.
Ako nisi, postat æe puno gore.
Se non lo farai, diventera' molto peggio.
I dijeleæi ovu istinu, postat æe oèito, da je vrijeme za sve, da otvore oèi, otvore um i otvore svoj...
E, condividendo questa verita', diverra' chiaro che e' ora che tutti... aprano gli occhi... aprano la mente... e aprano...
Ako mi pomognete, postat æete zaštiæeni svjedok.
Se mi aiuta, potrei offrirle... la custodia protettiva.
Postat æete Veleèasna Majka i nadgledat æete tisuæe sestara koje æe vam se tako i obraæati.
Diventera' Madre Superiora, a capo di migliaia di suore, che la chiameranno "Reverenda Madre".
Zavrijedit æu vaše poštovanje i postat æemo najbolji prijatelji
# Mi guadagnero' il suo rispetto # # e diventeremo migliori amici #
Postat æu samo odjek samog sebe.
Sarei stato solo una eco di me stesso.
Prièanje s njim æe ga razljutiti i postat æe nam još teže.
Pensa tu sia troppo vecchio per me. Parlare con lui lo fara' arrabbiare di piu' e sara' piu' difficile per noi.
Vidi kako sam ja vidio u beskonaènost i postat æeš Bog.
Guardate, come ho fatto io... nell'infinita'... e sarete un Dio.
Za dva dana postat æe ti obitelj.
Fra due giorni, sara' anche tuo fratello.
Bit æeš u samom centru akcije, postat æeš heroj odjela.
Lavorerai in prima linea... Sarai un eroe.
Ako me ubiješ, postat ćeš poput mene.
Ora, se mi spari diventerai me. Capisci?
Pepeo pepelu i prah opet postat æe prah.
Cenere alla cenere, polvere alla polvere.
Za manje od 30 godina, postat æe beživotni krater, psi æe trgati leševe, a sve je otišlo kvragu zbog vas.
Fra meno di 30 anni sara' un cratere senza vita, cani che fanno a pezzi cadaveri, tutto andato all'inferno. Per colpa vostra.
Pod njegovim vodstvom postat æeš zvijezda.
Se seguirai i suoi consigli, fara' di te una star.
Postat æu djed, a ne želiš da to znam?
Diventerò nonno e non vuoi che lo sappia?
Postat æe najmoænije oružje, i bit æe naša.
Diventera' un'arma diversa da tutte le altre... e sara' nostra.
0.79270076751709s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?