Prevod od "postaje" do Italijanski


Kako koristiti "postaje" u rečenicama:

Ovo postaje sve bolje i bolje.
Questa storia si fa sempre più interessante.
To je èovek koji postaje životinja.
E' un uomo che diventa un animale.
Ovaj vikend postaje sve bolji i bolji.
Questa settimana continuano ad arrivare buone notizie.
Postaje sve jasnije zašto su zaposlili gomilu zatvorenika da odradi posao.
Sta diventando molto chiaro perche' abbiano ingaggiato un branco di detenuti per fare questo lavoro.
Oh, ovo postaje sve bolje i bolje.
Oh, questa faccenda va di bene in meglio.
Ovaj dan postaje sve bolji i bolji.
La giornata va di bene in meglio!
Što si bliže, strah postaje veæi.
Piu' ci avviciniamo, piu' la paura diventa forte.
Sjajno je i zato što za Vikinga na leđima zmaja, svet odjednom postaje mnogo veći.
Ed è positivo che i Vichinghi cavalchino i draghi. Ora, infatti, il mondo è diventato molto più grande.
Ovo postaje sve gore i gore.
Ok, la cosa peggiora. - No, no, no. Si'.
Èini se kako Burgerbradi postaje najbogatiji vlasnik pokretnih restorana u èitavoj zemlji.
Pare che Barba Burger diventi il più ricco proprietario di un furgone ristoro del mondo.
U tim trenucima sve ostalo postaje manje važno.
In questi momenti, tutto il resto passa in secondo piano.
Veèeras, prva fotografija vanzemaljca postaje viralna.
Ultim'ora: la prima foto degli alieni diventa virale.
Naša svest o toj stvari kojom se bavimo postaje izuzetno sjajna i jasna, a sve ostalo kao da potamni.
La nostra coscienza di quella cosa a cui assistiamo diventa estremamente vivida e brillante, e tutto il resto si oscura.
Ukoliko to dublje izanalizirate, situacija postaje sve komplikovanija.
Ma se osserviamo meglio, la trama diventa più complessa.
Interesantno je baš to da u današnjem svetu sve postaje transparentno.
Ed è interessante notare che oggi sono ancora poche le zone buie.
Tako da ovo postaje "al-šaion" - neka određena, ali nepoznata stvar.
Diventa dunque al-shalan -- la cosa ignota.
Prvo pitanje je, kako se postaje manekenka?
La prima domanda è, come si diventa una modella?
Sa svakim dodirom tastera tekst postaje veći.
Renderete ogni volta il testo più grande.
I dok mislite o posledicama te činjenice, postaje zaista teško sakriti se od ovoga, jer između ostalog ne radi se samo o elektronskim tetovažama i prepoznavanje lica postaje veoma dobro.
E mentre pensate alle conseguenze di tutto questo, diventa sempre più difficile nascondersi da questa roba, perché non si tratta solo di tatuaggi elettronici, si tratta della ricognizione facciale che sta diventando molto precisa.
Dve vatre i postaje jako vruće.
Due fuochi insieme, mi viene molto caldo.
To je tvoja voda koja pomaže da se stvori oblak koji postaje kiša koja hrani biljke koje hrane životinje."
E' la tua acqua che aiuta a formare la nuvola che diventa la pioggia che alimenta le piante che alimentano gli animali".
A kada vidite stres na taj način, vaše telo vam veruje i vaša reakcija na stres postaje zdravija.
Vedendo lo stress in questo modo, il vostro corpo vi crede, e la vostra reazione allo stress diventa più sana.
Jedini izlaz iz ovakvih postavljenih metaboličkih granica bi bio: još više sati utrošiti na ishranu, ali to već postaje opasno, i posle određene granice, nije ni moguće.
Un modo per ovviare a questa limitazione sarebbe di passare sempre più ore al giorno a mangiare, ma sarebbe pericoloso, ed oltre un certo punto, non sarebbe proprio possibile.
Tako da, ono što je nekada bilo rešenje, sada postaje problem, i ironično, to rešenje tražimo u sirovoj hrani.
Ora, quella che una volta era la soluzione adesso è diventato il problema, e, ironicamente, cerchiamo la soluzione nei cibi crudi.
77862 postaje "cookie fission", "cookie fission" je 77822.
77.862 diventa "cookie fission", "cookie fission" è 77.862.
(Smeh) I naravno, ovo preterivanje postaje lažno, potpuno lažno, i mi ne želimo da slušamo ljude koji nas lažu.
(Risate) E poi ovviamente questa esagerazione diventa una bugia, una bugia dopo l'altra, e non vogliamo ascoltare persone che ci mentono, e noi ne siamo ben consapevoli.
U međuvremenu, tokom 45 minuta, izliv u mojoj levoj hemisferi postaje sve veći.
Nel frattempo, per 45 minuti, l'emorragia continua ad aumentare nel mio emisfero sinistro.
Prepravlja prvi čin, prerađuje negativca u izmučenog heroja i „Frozen“ postaje najuspešniji animirani film u istoriji.
Riscrisse il primo atto, reinventò il cattivo trasformandolo in un eroe torturato e Frozen divenne il cartone animato più riuscito di sempre.
Ali postaje još interesantnije, jer je rekla "Nisam mislila da je tvoja intuicija ispravna.
Ma in effetti era anche più interessante perché disse: "Non credevo che la tua convinzione fosse giusta.
Onda je tu i četvrti nivo, a to je potpuno novi predmet u svetu - rekvizit napravljen za film, predstavnik stvari, postaje, sam za sebe, potpuno druga stvar, potpuno novi predmet požude.
E poi c'è il quarto livello, che è quello di un oggetto tutto nuovo nel mondo: un modello fatto per il film, il rappresentativo della cosa, diventa, a suo diritto, tutt'altro oggetto, un nuovo oggetto del desiderio.
A način na koji bakterije žive, jeste taj da one uzimaju hranljive sastojke iz sredine, porastu duplo u odnosu na svoju veličinu, podele se po sredini, i jedna ćelija postaje dve, i tako dalje i tako dalje.
i batteri vivono consumando il nutrimento che trovano nell'ambiente crescono fino al doppio delle dimensioni originale, si dividono nel mezzo e da una cellula ne nascono due e così di seguito
A sada engleski postaje jezik rešavanja problema.
E ora l'inglese sta diventando il linguaggio della risoluzione di problemi.
Drugim rečima, vaš položaj u društvu više ne deluje kao slučajnost, već postaje pravedno zaslužen.
In altre parole, la tua posizione nella vita non sembra più accidentale, ma meritata e guadagnata.
Na taj način neuspeh postaje mnogo pogubniji.
E questo rende i fallimenti molto più devastanti.
Postoji oblast u prednjem delu ove vijuge gde su predstavljeni zubi i oči, i taj deo vijuge postaje aktivan kada ljudi doživljavaju deformisane halucinacije.
C'è un'area nella parte anteriore di questa circonvoluzione in cui si formano le immagini dei denti e degli occhi. Questa parte della circonvoluzione si attiva quando la gente ha allucinazioni di volti deformati.
Postaje aktivan u trenutku kada ta osoba prepozna crtać, kada ga crta ili kada ima halucinacije o njemu.
Si attiva quando si riconoscono i cartoni, quando si disegnano i cartoni, e quando si vedono nelle allucinazioni.
Tako da sam, kao dete, videla kako džem nestaje sa stola za ručavanje, onda kako margarin nestaje, kako hleb postaje previše skup, kako mleko počinje da se deli u porcijama.
Così, da bambina, vidi la marmellata sparire dalla tavola della colazione, poi la margarina, poi il pane divenne troppo caro, e poi il latte venne razionato.
Zbog beznačajnih sitnica postaje obeležje gušenja, a ne slobode.
Non è più portatrice di libertà, ma provoca l'oppressione da parte di piccolezze senza valore.
Sa toliko mnogo opcija koje možemo odabrati, ljudima postaje teško da se uopšte odluče.
Con tante opzioni fra le quali scegliere, diventa molto difficile farlo.
Ovo širenje energije brenda čini da brend postaje bliži ljudima, zanimljiviji njima samima.
La diffusione dell'energia di un marchio porta il vostro marchio più vicino alla gente, più familiare alla gente.
Čovek bezuman postaje razuman, premda se čovek radja kao divlje magare.
l'uomo stolto mette giudizio e da ònagro indomito diventa docile
Od dihanja Božijeg postaje led, i široke vode stiskaju se.
Al soffio di Dio si forma il ghiaccio e la distesa dell'acqua si congela
Ko hodi s mudrima postaje mudar, a ko se drži s bezumnicima postaje gori.
Và con i saggi e saggio diventerai, chi pratica gli stolti ne subirà danno
Dobro je ne jesti mesa, i vina ne piti, i ono ne činiti na šta se tvoj brat spotiče, ili oda šta gori postaje ili slabi.
Perciò è bene non mangiare carne, né bere vino, né altra cosa per la quale il tuo fratello possa scandalizzarsi
Nadu se ne znajući ništa, nego bolujući od zapitkivanja i praznih prepiranja, oda šta postaje zavist, svadja, huljenje, zle misli,
costui è accecato dall'orgoglio, non comprende nulla ed è preso dalla febbre di cavilli e di questioni oziose. Da ciò nascono le invidie, i litigi, le maldicenze, i sospetti cattivi
1.3141169548035s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?