Vaš poslanik mi je baš objašnjavao kako jedna bolnica u južnom Bronxu nije preživela rezanje bužeta, jutros...
Il consigliere municipale oggi mi spiegava perché l'ospedale di Harlem non è sopravvissuto al taglio fiscale.
Posle mnogo godina planiranja i odlaganja, konaèno dobre vesti za Njuark, i to sa obala reke Pasejik, gde je poslanik Ronald Zelman danas održao pres konferenciju i objavio da æe država uložiti dvadeset pet miliona dolara.
Qui, dalle banchine del fiume Passaic il rappresentante Ronald Zellman ha comunicato ufficialmente lo stanziamento di 25 milioni di finanziamento statale e federale.
Znamo da je Stilgar pokrenuo razgovore... sa buntovnim Naibima juga, ali samo kao poslanik.
Voglio sapere chi viene e chi va... e dove sono dirette tutte le comunicazioni. E' tempo di fare una visita a Stilgar.
Veèeras vam je, Vaš Papa, poslanik Hristov, poslao dar, dar za spasenje od takve vatre, poseban oprost potvrðen od strane crkve Svetog Petra u Rimu... gde kosti apostola leže trunuæi, izložene vetru i kiši,
Stasera, il vostro Papa manda a tutti voi un dono generoso... Un dono che vi salverà da fiamme come quelle. Un'indulgenza per la costruzione della chiesa di San Pietro a Roma, dove le ossa degli Apostoli stanno andando in polvere.
Bok, to sam ja, Mays Gilliam, poslanik 9-e Washingtonske Opæine.
Salve, sono io, Mays Gilliam. L'assessore del nono distretto di Washington.
Taj momak, Gilliam, je poslanik iz Washingtona.
Questo Gilliam è un assessore di Washington.
Dame i Gospodo, poslanik Mays Gilliam.
Signore e signori, l'assessore Mays Gilliam.
Nemam èesto priliku da budem ovde, nisam jedna od glavnih, samo poslanik iz zadnjih redova.
Non ho molte opportunita' di percorrere questi corridoi. Non sono certo una delle "babes", solo una fedele parlamentare minore.
"Nemački poslanik u Evropskom parlamentu pronađen mrtav u svojoj hotelskoj sobi."
"Un europarlamentare tedesco trovato morto in una stanza d'albergo."
Ti si taj pravedni vojskovoða kojeg je predskazao naš Poslanik SAVS.
Tu sei il grande condottiero, annunciato dal nostro Profeta.
(I svjedočim da je Muhamed Njegov rob i poslanik)
"E testimonio che Maometto e' il Suo servo e il Suo Profeta.
(Svjedočim da nema drugog Boga osim Allaha i svjedočim da je Muhamed Njegov rob i poslanik.)
"Testimonio che non c'e' altro Dio che Allah". "E testimonio che Maometto e' il Suo servo e il Suo Profeta".
Fra Grogan govori kako je on samo božji poslanik.
Padre Grogan dice di essere solo un messaggero del Signore.
Bivši tast žrtve je sindikalni poslanik.
L'ex suocero della vittima e' un parlamentare unionista.
Monro, poslanik, bivši advokat, predsednik Odbora nezavisne policije.
Morgan Monroe. Parlamentare unionista, ex avvocato, presidente dell'Independent Policing Executive.
Ja sam Božji poslanik na Zemlji, a On me napustio.
Siamo il ministro di Dio sulla Terra. Egli ci ha abbandonati.
To je bilo jako lepo od vas, gospodine, kad znam da ste Poslanik Onoga gore.
Uno dei migliori. Beh, era una preghiera sentita, signore, visto che lei è un emissario nientemeno che del capo lassù.
Lord Westbrook, jeste li voljni da budete Portugalski poslanik u Francuskoj?
Lord Westbrook, siete lieto di essere divenuto il nuovo emissario portoghese dell'Inghilterra?
Ðavolski poslanik je prošao kroz krug!
Il messo del diavolo penetrò all'interno del cerchio!
Kakav je on poslanik, kada je noge ovako isprljao?
Che tipo di messo è se non riesce neanche a reggersi in piedi.
Kako onda nameravate da vodite èarter-školu kad æete verovatno postati poslanik?
Beh, perdonate il mio linguaggio... ma come diavolo pensa di gestire una scuola indipendente... durante la campagna e la possibile carica da consigliere comunale?
Nemaèki poslanik pitao je da se nastave pregovori o dokumentima koje je poslao jutros na koje smo odgovorili "ne".
L'inviato tedesco ci ha di nuovo chiesto di riprendere i negoziati in base al documento ricevuto stamane e a cui abbiamo risposto di no.
Poslanik u Virdžiniji je pronašao NCIS posebnog agenta mrtvog u sudaru.
Un vice sceriffo della Virginia ha appena trovato un agente speciale dell'NCIS morto in un incidente stradale.
A poslanik koji otide da dozove Miheju reče mu govoreći: Evo, proroci proriču svi jednim glasom dobro caru; neka i tvoja reč bude kao reč njihova, govori dobro.
Il messaggero, che era andato a chiamare Michea, gli disse: «Ecco, le parole dei profeti sono concordi nel predire il successo del re; ora la tua parola sia identica alla loro; preannunzia il successo
A poslanik koji otide da dozove Miheju reče mu govoreći: Evo proroci proriču svi jednim glasom dobro caru; neka i tvoja reč bude kao njihova, i govori dobro.
Il messaggero, che era andato a chiamare Michea, gli disse: «Ecco le parole dei profeti sono concordi nel predire il successo del re; ora la tua parola sia identica alle loro; predici il successo
Glasnik bezbožan pada u zlo, a veran je poslanik lek.
Un cattivo messaggero causa sciagure, un inviato fedele apporta salute
Veran je poslanik kao studen snežna o žetvi onima koji ga pošalju, i rashladjuje dušu svojim gospodarima.
Come fresco di neve al tempo della mietitura, è un messaggero verace per chi lo manda; egli rinfranca l'animo del suo signore
Glasnik će sretati glasnika, i poslanik će sretati poslanika da jave caru vavilonskom da mu je uzet grad sa svih krajeva,
Corriere corre incontro a corriere, messaggero incontro a messaggero per annunziare al re di Babilonia che la sua città è presa da ogni lato
I još slaše po ljude da bi došli iz daleka, i oni, čim poslanik bi poslan k njima, gle, odmah dolaziše, i njih radi si se kupala, mazala oči svoje i kitila si se nakitom.
Si rivolsero anche a uomini di paesi lontani, invitandoli per mezzo di messaggeri, ed essi giunsero. Per loro ti sei lavata, ti sei dipinta gli occhi, ti sei adornata dei tuoi vestiti preziosi
I govori Agej, poslanik Gospodnji, narodu kao što ga posla Gospod, i reče: Ja sam s vama, govori Gospod.
Aggeo, messaggero del Signore, rivolto al popolo, disse secondo la missione del Signore: «Io sono con voi, oracolo del Signore
Zaista, zaista vam kažem: Nije sluga veći od gospodara svog, niti je poslanik veći od onog koji ga je poslao.
In verità, in verità vi dico: un servo non è più grande del suo padrone, né un apostolo è più grande di chi lo ha mandato
Za koje sam poslanik u okovima, da u Njemu govorim slobodno, kao što mi se pristoji.
del quale sono ambasciatore in catene, e io possa annunziarlo con franchezza come è mio dovere
1.7154729366302s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?