G. Kadel i ja smo pili šampanjac samo u posebnim prilikama.
Dal Sig. Cadell lo si serviva solo nelle grandi occasioni.
U posebnim sluèajevima, onima koji me zadovolje... biæe pruženo i druženje sa mladim damama.
In certe occasioni, ai più meritevoli sarà concessa la compagnia di una giovane donna.
Ako je loše, strpaæe ga meðu decu s posebnim potrebama.
Sai che lo mettono nelle classi speciali, se il DDA è grave?
Imam problemèiæ koji zahtijeva nekoga... s posebnim vještinama i uz potpunu diskreciju.
Ho un piccolo problema che richiede una persona... di non comune abilità e assoluta discrezione.
Vaš je otac napisao knjigu o ljudima sa... posebnim sposobnostima.
D'accordo, uhm... Credo di essere uno di loro.
Vidiš, izgubio sam sve što me èinilo posebnim.
Sai, ho perso tutto quello che mi rendeva speciale.
Hvala što ste uèinili da se osetim posebnim.
Cavolo, grazie per farmi sentire speciale.
Washington šalje novog agenta sa posebnim ovlaštenjima.
Washington sta mandando un nuovo agente della BPRD.
Naš posao je da pronaðemo djecu s posebnim moæima.
Il nostro lavoro e' di trovare bambini con poteri speciali.
Shvatila sam boraveæi uz tvog oca da želim poduèavati one s posebnim potrebama.
Dopo aver passato tanto tempo con tuo padre ho deciso che voglio diventare un'insegnante di sostegno.
Kad ste veæ na vezi, gospoðo, mogu li vam reæi o našim posebnim ponudama?
Dato che siamo al telefono, signora, posso parlarle delle nostre offerte?
Zbog toga što kada sam ja stigao ovde, upoznao sam se s nekim posebnim... neko koga poznaješ i neko kome sam veoma, veoma naklonjen.
Perche' quando sono arrivato qui... ho fatto una conoscenza molto speciale, qualcuno che conosci... e qualcuno al quale sono molto, molto... legato. - Chi?
Neko sa posebnim veštinama, da interveniše.
Qualcuno che avesse le capacita' per intervenire.
Za vreme školskog raspusta radim u grupom za podršku deci sa posebnim potrebama.
Durante le vacanze, faccio parte di un gruppo di supporto per i bambini che hanno problemi.
Sin im je slučaj s posebnim programom.
Il loro figlio ha bisogno di attenzioni particolari.
Da li si bio pod nekim posebnim stresom?
Sta subendo qualche stress di troppo?
Pokušavam da uèinim naših poslednjih par dana u Miamiju posebnim.
Sai, sto solo cercando di rendere speciali i nostri ultimi giorni a Miami.
Dobro, a šta taj sluèaj èini tako posebnim?
Bene. Cos'e' che rende tanto speciale questa pantomima?
Pozivam sve, ponavljam, sve, u potjeru za Posebnim.
Mi servono tutti, ripeto, tutti, per inseguire Quello Speciale.
Ne, ono što èini Stražare tako posebnim je sposobnost da ciljaju mutantske X gene.
No, ciò che rende le Sentinelle così speciali è la capacità di individuare il gene-X dei mutanti.
Ali ono što ga čini posebnim su ove kandže za pričvršćivanje.
Ma la cosa più speciale di questo mezzo sono questi artigli.
Napokon, ispoštuj tradiciju veoma posebnim lovom na blago.
Infine, onorare la tradizione con una caccia al tesoro speciale.
Ona je... zastrašujuće, ali... kosa joj je kao Heat Skup u tom Božić posebnim... zar ne?
Lei mi... mi fa paura, ma... i suoi capelli sono come quelli del Folletto del Fuoco in quello speciale di natale... non e' vero?
A ako je imala reč u tome, ako ona misli za jednu sekundu da se vratimo da je spase da znači da gubi ono što čini tako posebnim, ona nikad ne bi želite da.
E se avesse avuto voce in capitolo, se avesse saputo che tornare a salvarla significherebbe, per te, perdere cio' che ti rende cosi' speciale, non avrebbe mai voluto una cosa simile.
Hvala vam što ste uèinili moj život posebnim.
Grazie per aver reso speciale la mia vita.
Sirijci æe reæi ne, a kada kažu, vidi hoæe li saraðivati s ruskim posebnim snagama.
I siriani diranno di no e quando lo faranno, vedremo se collaborerebbero con le forze speciali russe.
Predodređen sam da provodim mnogo vremena s nekim jedinstvenim, vrlo, vrlo posebnim individualnim i često zavodljivim ženskim likovima.
Il mio destino è quello di passare molto tempo con personaggi femminili unici, davvero speciali, individualisti e spesso molto seducenti.
I to je treći korak: nadahnite posao koji radite sa specifičnim stvarima koje vas čine posebnim, čak iako se te stvari stalno menjaju.
E questo è il passo numero tre: mettere nel lavoro che fai le cose specifiche che ti rendono quello che sei, anche se queste cose sono in continuo cambiamento.
Ovo su brojevi od 1 do 12 kako ih ja vidim -- svaki broj sa svojim posebnim oblikom i karakterom.
Ecco i numeri da 1 a 12 come li vedo io -- ogni numero con la sua forma e il suo carattere.
Dobro mi je išlo, diplomirao sam sa posebnim pohvalama, sa desetkom.
E ho fatto bene, mi sono laureato con lode.
Želeo bih sada da podelim binu sa posebnim gostom.
Adesso voglio condividere il palco con una persona molto speciale.
A, u stvari, ako ono izgleda ovako, onda će samo veoma mala zajednica ljudi sa posebnim matematičkim sposobnostima i iskustvom sa tehnologijom moći da programira.
E di sicuro se programmare rimarrà così, saranno solo piccoli gruppi, pochissime persone con abilità matematiche particolari e una formazione informatica ad essere in grado di programmare.
Ljudi kažu: "One škole sa posebnim pravilnicima, mnoge ne funkcionišu."
La gente mi dice, "Sì, quelle charter school, molte non funzionano."
Postalo mi je jasno da Amerikanci shvataju ironiju kad sam naišao na Zakon za decu sa posebnim potrebama ("Nijedno dete izostavljeno").
Ma ho sperimentato l’ironia degli americani quando mi sono imbattuto nella legge *No Child Left Behind* [Nessuno bambino resti indietro].
Obrazovanje po sistemu za decu sa posebnim potrebama. nije zasnovano na raznolikosti nego na konformitetu.
L’istruzione in *No Child Left Behind* non è basata sulla diversità, ma sulla conformità.
A oni su prilično kul jer reaguju samo sa jednim posebnim proteinom, ali nisu ni izbliza zanimljivi kao nano-cevi od ugljenika.
E sono davvero interessanti perché reagiscono solamente a una specifica proteina, ma non sono così interessanti come in nanotubi in carbonio.
I nasuprot vašem mišljenju, kod afera nije toliko važan seks, koliko je važna žudnja: žudnja za pažnjom, žudnja da se osećamo posebnim, žudnja da se osećamo bitnima.
Contrariamente a quanto potete pensare, le avventure hanno poco a che fare con il sesso e molto di più con il desiderio: desiderio di attenzione, desiderio di sentirsi speciali, desiderio di sentirsi importanti.
Završili su sa obrokom koji se sastojao od savršenih jagoda sa dugim peteljkama, a dok su mi ih dodavali, rekli su: "Zar ove jagode nisu ukusnije ako ih jedete sa nekim posebnim u Sjedninjenim Državama?
Terminavano il pasto con questo piatto di fragole perfette, e mentre me le porgevano, dicevano, "Non sono fragole di quelle che mangi con qualcuno di speciale negli Stati Uniti?
Imaju terminalnu bolest, majka im je upravo umrla, imaju dete sa posebnim potrebama i ne mogu da govore o tome.
C'è chi ha una malattia terminale, chi ha appena perso la madre, qualcuno ha un figlio con bisogni speciali e non può parlarne.
On stvara kulturu i društvo koji vrednuju ono što nas čini posebnim i jedinstvenim.
L'obiettivo è creare una cultura e una società che sappiano valorizzare le cose che ci rendono speciali e unici
Uzeli smo komercijalno dostupne mikro kvadkoptere, inače, svaki težak kao kriška hleba, opremljeni su sa našom tehnologijom lokalizacije i posebnim algoritmima.
Abbiamo preso dei micro quadricotteri disponibili in commercio, ciascuno pesava meno di una fetta di pane, e li abbiamo dotati dei nostri sistemi di localizzazione algoritmi personalizzati.
Moja sestra je nastavnica za decu sa posebnim potrebama u Čikagu.
Mia sorella è insegnante di sostegno a Chicago.
E sada, ovo gledište na kosmos, bazirano na znanju, može, a ja mislim i trebalo bi - da učini da se osećamo veoma posebnim.
Questa visione cosmica basata sulla conoscenza potrebbe - e io penso dovrebbe - farci sentire molto speciali.
1.6491079330444s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?