Prevod od "ponekada" do Italijanski


Kako koristiti "ponekada" u rečenicama:

I ponekada, loši deèki su u stvari najbolji pozitivci.
A volte sono i cattivi a rivelarsi i vostri migliori alleati.
Muškarcima je ponekada teže i treba im vremena da pokažu emocije.
A volte gli uomini hanno difficoltà ad esprimere le proprie emozioni.
To je pretežno gubljenje vremena ali ponekada naletite na nešto što vam još poveæa apetit.
E il più delle volte è una totale perdita di tempo, ma ogni tanto... inciampi in qualcosa che ti risveglia l'appetito.
Ponekada ne znate da ste prešli meru dok se ne naðete na drugoj strani.
HARRY: A volte non sai di aver attraversato una linea Finché non si è già sull'altro lato.
Ponekada èovek mora biti otvoren i prièati iz srca.
A volte un uomo deve trovare il coraggio di parlare con il cuore.
Ponekada me pozove neka žena i pita da li je odsela neka trudnica u motelu.
Certe volte, ricevo una telefonata da una donna che mi chiede se ci sono clienti incinte nel motel.
Ponekada pomislim kako hoæe da jebe samog sebe do smrti.
A volte penso che vorrebbe scoparsi fino alla morte.
Mislim, ponekada mogu da mislim samo o tome.
A volte non me lo tolgo dalla testa.
Ponekada ga ne bih ni video.
A volte, non l'ho nemmeno visto.
Ponekada ljudi doðu, pa ostanu neko vreme.
A volte qualcuno viene a stare qui per un po', ma sai com'è...
Ponekada treba da znaš da li su te dobro èuli.
Sì, ma a volte non è facile capire se vi hanno sentito mentre vi fate riconoscere.
Znaš, tokom njenih poslednjih dana u bolnici, mama je ponekada mislila da sam ja bila ti.
Sai, gli ultimi giorni in ospedale, la mamma, qualche volta pensava che fossi te.
Ponekada je lakše nešto reæi nekom nepoznatom.
Spesso è più facile parlare con uno sconosciuto.
Ponekada kada nemamo odgovore na nešto, tražimo krivca.
A volte, quando non capiamo il senso di un preciso fenomeno, cerchiamo qualcuno da incolpare.
Sreća tvoja da si zgodan jer si doista ponekada naporan.
Beh, e' una fortuna che tu sia carino, amico mio, perche' a volte sei proprio ottuso.
Samo mi se ponekada èini da se ti zabavljaš sama sa sobom.
E' che a volte sembra che tu stia da sola.
Stotine pristalica poredanih na gotovo svakom od njegovih skupova u Ioui, ponekada su brojili i hiljade.
Centinaia di sostenitori si sono radunati praticamente a ogni suo evento in Iowa, raggiungendo addirittura a volte le migliaia di partecipanti.
Moraš da imaš malo vere, ponekada.
E lui lo sapeva? A volte devi avere un po' di fede.
Ponekada, dolazilo je do dugih razdoblja otuðenja...
A volte ci sono stati lunghi periodi di allontanamento.
Ponekada deluje da te je svemir odredio za jedinstvenu vrstu zlostavljanja.
A volte sembra che l'universo ti abbia preso particolarmente di mira.
Ponekada me to èini manje djelotvornom nego što trebam biti.
E talvolta mi rende meno efficace di quanto dovrei essere.
(Aplauz) Huan Enrikez: Ovi eksperimenti ponekada uspevaju i zaista je odlično što uspevaju.
(Applauso) Juan Enriquez: Questi esperimenti a volte funzionano, e allora è fantastico.
Ali ponekada, poezija može biti stvarno strašna.
Ma sembra che a volte la poesia possa essere davvero spaventosa.
Ispada da ponekada morate da prevarite tinejdžere da pišu poeziju.
Sembra che a volte sia necessario ingannare i ragazzi per fargli scrivere poesia.
Male stvari u životu, koje ponekada zaboravimo, kao što je oprašivanje cveća, mi često uzimamo zdravo za gotovo.
Le piccole cose della vita, di cui a volte ci dimentichiamo, come l'impollinazione, che diamo per scontata.
Ponekada cela biljka prosto izgleda kao insket, čak to tako izgleda i našem oku.
A volte è l'intera pianta ad imitare un insetto, ingannando anche noi.
A ja je ponekada zovem insidijum.
A volte mi sembra più appropriato chiamarla insidia-na.
Zasadimo ih u sudove koje ponekada zovemo Petri-šolje.
Le disponiamo su dei vetrini che a volte chiamiamo capsule di Petri.
Oni koriste to umeće kako bi došli do istine, i rade ono što stasale vođe čine svakog dana; vode teške razgovore sa teškim ljudima, ponekada u veoma teškim vremenima.
La usano per giungere alla verità, e fanno ciò che fanno ogni giorno i leader maturi: affrontano conversazioni difficili con gente difficile, talvolta in periodi anch'essi difficili.
Ponekada iz društveno opravdanih razloga svojevoljno pristajemo na prevaru, možda kako bismo sačuvali tajnu, koja treba da ostane tajna.
A volte partecipiamo volontariamente all'inganno per mantenere una dignità sociale, o forse per mantenere un segreto che non deve essere svelato.
Pažljivo je analiziramo onda kada nam je to potrebno, ponekada iz validnih razloga, a u nekim drugim slučajevima samo zato što ne razumemo rascepe u našim životima.
La dispensiamo solo se ce n'è bisogno, a volte per delle ragioni molto buone, altre perché non comprendiamo i vuoti della nostra vita.
I to je za mene takođe, ako mislite da me brine to što gubimo svetove, zapravo teorija o Mnoštvu svetova -- je jedna od najlepših, najfascinantnijih, ponekada najužasnijih ideja od kvantnog tumačenja -- je divna stvar.
E vale anche per me; se pensate che sia preoccupato della scomparsa dei mondi, l'"interpretazione a molti mondi" -- una delle più belle, affascinanti, e qualche volta terrificanti idee dell'interpretazione quantistica -- è una cosa meravigliosa.
Ponekada ne može doći do začeća i trudnoće usled fibroida.
Talvolta rendono impossibile anche il concepimento e il portare a termine la gravidanza.
Međutim, ponekada je teško govoriti o ovim stvarima i zato ostanite sa mnom.
E' difficile parlare di queste cose, abbiate pazienza.
Ponekada je bilo naporno, naročito za one oko mene.
A volte è stato doloroso, specie per le persone che mi erano vicine.
Zašto introvertnim osobama namećemo osećaj krivice što ponekada žele da se odvoje od drugih?
Perché facciamo sentire gli introversi così colpevoli nel volersi isolare ogni tanto?
Ponekada, kada je to saopšteno na TED-u, to ima veći značaj i moć, koju ne bi posedovalo bez TED-a.
E talvolta, venendo da TED, le cose assumono un significato e una forza che altrimenti non hanno.
Kada bih ponekada otišao da provedem vreme sa njom, bilo je teško osvojiti njenu pažnju.
Qualche volta, quando trascorrevo del tempo con lei, era difficile strapparle tempo e attenzione.
Ponekada ideje trče ispred nas na veoma značajan način.
Qualche volta le idee prendono il sopravvento sul nostro pensiero, in maniera significativa.
Ponekada sam imala naoružano obezbeđenje na govorima koje sam držala, ljudi su pokušavali da sprovedu kampanje kojima bi me otpustili.
A volte c'erano guardie armate agli interventi a cui ero stata invitata, gente che cercava di dare il via a campagne per farmi licenziare.
Ponekada poželim da zamenim sve te godine tokom kojih sam bila prezauzeta da sedim i pričam sa svojim ocem, zamenila bih ih sve za jedan zagrljaj.
Ci sono momenti in cui scambierei tutti gli anni in cui ero troppo occupata per stare con mio padre e chiacchierare con lui, per un solo abbraccio. Ma è troppo tardi. per stare con mio padre e chiacchierare con lui, per un solo abbraccio.
Kada promenimo naše svakodnevno ponašanje, ponekada izostavljamo naše građanske dužnosti i demokratiju.
E quando cambiamo il nostro comportamento quotidiano, a volte tralasciamo aspetti come cittadinanza e democrazia.
Takođe, oni probleme rešavaju kooperativno, ponekada čak i pređu naučnike ili izmanipulišu svoje partnere.
Inoltre, affrontano i problemi cooperando, a volte anche ingannare i ricercatori e manipolando i loro compagni.
Ponekada kratke priče, kao što su dve ili tri reči.
A volte storie non più lunghe di due o tre parole.
A ponekada nešto što uspeva na jednom mestu, ne uspeva na drugom.
E a volte quello che funziona da una parte non va da un'altra.
0.46551012992859s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?