Hajde sad pomolite Makar malo glavice lzaðite Taj aplauz da èujete lzaðite Život nov da probate
Dateci almeno Un'anteprima della Pasqua Venite su A veder come ci divertiamo Venite su A veder che vita facciamo
Sada se pomolimo za crkvu, pomolite se za vaš duševni mir.
Ora preghi per la chiesa, preghi per la pace della sua mente.
Nikad ne slažite, a prije poèinka uveèer pomolite se.
Non dite le bugie e dite le preghiere prima di andare a letto.
Pomolite se da stignemo do mosta ispred dvorca
Forza andiam, che aspettiam? Dentro quel castello
U tom sluèaju pomolite se da niste putnik
Basta non essere i suoi passeggeri.
Hok vam kaže da je bolje da odete do crkve i dobro se pomolite.
Beh, Hawk dice che sarebbe meglio andare in chiesa a pregare un po'.
Dok to radite, pomolite se za muškarce i žene New Berna.
E gia' che ci siete, pregate anche per gli uomini e le donne di New Bern.
Podignite ruke svoje, i pomolite Mu se!
In alto le mani e pregate per lui!
Ljudi, pomolite nos iz kuæe, ne ustežite se!
Uscite di casa, gente, non siate timidi.
Molim vas, pomolite se svojim bogovima.
Per favore pregate il vostro dio.
Bolje se pomolite kad ga ugledate.
Meglio che inizi a pregare quando lo vedi arrivare
"ali takoðe, ne zaboravite da se pomolite za porodicu ubice." Brajane?
Ma anche di ricordarsi di pregare per la famiglia del killer." Brian?
Bolje se pomolite da se ništa ne dogodi mojoj porodici.
Meglio che preghi che non accada nulla alla mia famiglia.
Pomolite se narode. zelimo boga danas u zgradi.
Pregate, gente. Vogliamo che Dio sia in questo edificio, oggi.
Kada upalite, pomolite se Gospodu da mu pomogne i da zdravlje.
E mentre la sta accendendo, chieda al Signore di donargli salute e assistenza.
Povite sad vaše zlatne glave i pomolite se njihovim dušama.
Ora chinate il vostro capo dorato e pregate per le loro anime.
Idite kuæi i pomolite se za jadnu dušu Fredija Dentona.
Ora andate a casa... congiungete le mani... e pregate per la povera anima di Freddy Denton.
Mi radimo na tome a pomolite se da se i ona bori.
Ce la mettiamo tutta e preghiamo.
Ako hoæete da se pomolite, sada je trenutak.
Se volete pregare, e' il momento!
Ovo je za žaljenje, ali će biti bezbolno i daće vam vremena da se pomirite sa Bogom i pomolite za svoju dušu.
E' increscioso, ma non proverà dolore e... le lascerà il tempo di riappacificarsi col suo Dio e... pregare per la sua anima.
Sedite u fotelje, vežite se, pomolite se, Nirvana æe imati sudar s svetom.
TORNATE A SEDERE, ALLACCIATE LE CINTURE E PREGATE: I NIRVANA SONO IN ROTTA DI COLLISIONE CON IL MONDO.
Gospodaru, možda, umesto toga da zastanete jedan tren i pomolite se za savet.
Dovrò confrontarmi con la regina Iseult. Signore, forse sarebbe meglio prendere un po' di tempo per
Da li želite da se pomolite?
Bene... vuole pregare o roba simile?
Oblaèite pidžame i pomolite se, osim ako niste ateisti!
Mettetevi in pigiama e recitate le vostre preghiere.
Vežbajte, pomolite se i jedite svoje vitamine!
Allenati, di' le preghiere, prendi le vitamine.
Kaže da ako se pomolite za nešto, i molitva vam bude uslišena - što je već vrlo interesantno - da će stubovi vašeg srca zasvetleti.
Se provi a comunicare attraverso la preghiera e se la tua preghiera trova risposta, che di per sé è già molto interessante, i pilastri del tuo cuore risplenderanno.
A Simon odgovarajući reče: Pomolite se vi Gospodu za mene da ne naidje na mene ništa od ovog što rekoste.
Rispose Simone: «Pregate voi per me il Signore, perché non mi accada nulla di ciò che avete detto
0.72349405288696s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?