Prevod od "plutaju" do Italijanski


Kako koristiti "plutaju" u rečenicama:

Skakati po stablima dok plutaju moænim rekama Britanske Kolumbije.
Saltare di tronco in tronco mentre discendo lungo i grandi fiumi della Columbia Britannica!
Radije ne bih da mi jaja plutaju Petrijevom posudom!
Preferirei che Ie mie palle non finissero in una provetta, grazie.
Sa svojim oklopom koji je ponovo sjajan vraca se svom proputovanju koje je moze odvesti i hiljadama kilometrima daleko kroz beskrajno otvoreno more gde meduze plutaju kroz tecno nebo.
Con il suo guscio ripulito... puo' ora rimettersi in marcia... lungo un cammino di migliaia di km... nel mare aperto... dove la medusa si lascia trasportare
I ima i dalje nekoliko stotina miliona koji plutaju slobodno.
E ci sono ancora svariate centinaia di milioni che circolano.
Oh, jesi li to one drvene stvari koje plutaju izmeðu ðubreta?
Oh, intendi quei pezzi di legno che galleggiano in mezzo ai rifiuti?
Mislim da vidim bele penaste stvari, kako plutaju okolo.
Mi sembra di vedere qualcosa di bianco e morbido che fluttua.
Bacio bi štap dinamita u vodu i gledao kako ribe plutaju po površini.
Lanciava un candelotto di dinamite nell'acqua e guardava i pesci affiorare a galla.
Sad plutaju u formaldehidu, nagurane u baève razbacane po moèvari.
Ora galleggiano in formaldeide, dentro dei barili abbandonati in una palude.
Ševon, pištolji ne plutaju, ali nekako se uvek pojave.
Siobhan, le pistole non galleggiano, ma hanno la tendenza a risbucare sempre fuori.
Većina njih samo plutaju kroz svemir, sadrže lopte plina i prašine prostora, ali su one posebne.
Molte di loro non fanno altro che vagare per l'universo, soddisfatte di essere palle di gas e polvere spaziale. Ma alcune sono speciali.
Od tada su naðene na Havajima, u Južnoj Americi i Australiji, a primeæene su i kako sporo plutaju arktièkim ledom.
Da allora, queste paperelle sono state trovate alle Hawaii... in Sud America... Australia... viaggiando lentamente tra il ghiaccio Artico.
Borovnice plutaju tamo svuda, smrznute, zato što su u svemiru, a Chekov ih samo utrpava u usta, a Spock kao ono, "Ne mogu vjerovati da me taj Rus pobjedzuje"
La' fuori e' pieno di mirtilli che fluttuano, e sono congelati perche' sono nello spazio. Chekov continua a buttare giu' torte, e Spock dice: "Non riesco a credere che questo russo mi stia battendo!".
Jeste li znali da ne mogu plutaju?
Lo sapete che non riescono a galleggiare?
Zašto oblaci samo plutaju na nebu?
Perche' le nuvole se ne stanno in cielo?
Sa krvlju svih onih žena tamo i dedica, i svih onih beba, onih malenih beba, koje plutaju rekom sa igraèkama.
Persone fatte a pezzi: donne, vecchi, bambini... Ricordi quei piccoli corpi che galleggiavano sul fiume?
Proveri ima li još leševa koji plutaju u vodi i odnesi ih kod mrtvozornika.
Vedete se ci sono altre carcasse nel fiume e portatele al medico legale.
Vratili ste se rano ujutro, pre policije, i videli da kese plutaju?
Il giorno dopo tornò lì presto, prima della polizia, vero? E vide le buste che galleggiavano?
Stvarno misliš da plutaju ovde i èekaju te?
Davvero pensi che li troverai qui in giro ad aspettarti?
Mislim da vidim bakterije kako plutaju unutra.
Credo di riuscire a vedere i batteri che fluttuano nel bicchiere.
Imaju celu prostoriju punu leševa koji plutaju u spremnicima kao uzorci.
C'è una stanza piena di corpi che galleggiano in vasche come campioni.
Gradeæi ogromne vojne brodove koji plutaju nebom?
non farle scoppiare. - Creando navi da guerra giganti che volano?
Plutaju na moru dokle seže vidik u svim pravcima.
Galleggiano sulla superficie del mare, ovunque si guardi.
U tečnostima, oni mogu da plutaju i da se povezuju u molekule.
Nei liquidi, sono liberi di muoversi, scivolare l'uno sull'altro e raggrupparsi per formare delle molecole.
I ove matične ćelije plutaju krvotokom i pronalaze oštećene organe u koje oslobađaju faktore rasta kako bi zalečile oštećeno tkivo.
E queste cellule vengono trasportate dal sangue e depositate negli organi danneggiati dove rilasciano fattori di crescita per riparare il tessuto danneggiato.
VIđamo ih u Boforovom moru, kako plutaju na otvorenom okeanu gde se led otopio.
Li troviamo nel mare di Beaufort, a galleggiare in pieno oceano dove il ghiaccio si è sciolto.
Spakujete 12 turista u vozilo, pustite ih da plutaju na ledenim vodama, a leopard foka dođe i zagrize ponton.
Prendi 12 turisti stipati su uno Zodiac che galleggia nelle acque ghiacciate e arriva una foca leopardo che morde il gommone.
(smeh) Sad sam imao četiri ili pet pingvina koji plutaju oko moje glave, a ja samo sedim i pravi snimke.
(Risate) Avevo quattro o cinque pinguini che mi galleggiavano sopra la testa e intanto io stavo lì fermo a fare foto.
Oni slobodno plutaju u trodimenzionalnom prostoru bez ikakve sile koja deluje na njih.
fluttuare liberamente in tre dimensioni senza alcuna forza che agisce su di loro.
A izvan toga, u citoplazmi se nalaze posebni proteini, koji su neophodni kako bi se ćelije delile, koji slobodno plutaju u tom buljonu u sve tri dimenzije.
E fuori, nel fluido citoplasmatico, abbiamo proteine speciali necessarie per la divisione cellulare che fluttuano liberamente in questo fluido in tre dimensioni.
dok ostali plutaju držeći se za komad drveta.
Altri si aggrappano a pezzi di legno alla deriva.
Obeležili smo bela krvna zrnca kako biste mogli da vidite kako plutaju, i kada primete infekciju, počinju da se lepe.
Abbiamo marcato i globuli bianchi in modo che possiate vederli scorrere, e quando si accorgono dell'infezione, iniziano ad attaccarsi.
Između ostalog, moramo da sprečimo da ih udaraju brodovi s kontejnerima kada su u područjima za hranjenje i da sprečimo da se upliću u ribarske mreže dok plutaju u okeanima.
Tra le altre cose, dobbiamo impedire che le navi cargo le investano quando si trovano nelle zone in cui si nutrono ed evitare che rimangano intrappolate nelle reti da pesca quando nuotano in mare aperto.
Vide nekoliko gumenih pataka i nauče da one plutaju, ili nekoliko lopti i nauče da one odskaču.
Vedono poche papere di gomma e imparano che galleggiano, o poche palle e imparano che rimbalzano.
Ali za razliku od Gvantanama, one se nalaze ovde, kod kuće, plutaju unutar većih federalnih zatvora.
Ma, a differenza di Guantanamo, sono proprio qui, a casa, esistono all'interno delle grandi prigioni federali.
Vidimo plastične delove kako sporo plutaju kroz senzor, a kompjuter na brodu će da obradi ovu sliku i da izmeri veličinu svake čestice, pa ćemo imati grubu procenu o količini plastike u vodi.
Vediamo pezzi di plastica galleggiare lentamente davanti al sensore, il computer a bordo elabora l'immagine e misura le dimensioni di ogni pezzetto. Otteniamo una stima approssimativa di quanta plastica c'è nell'acqua.
Ne smete nositi ništa sa sobom poput novčanika ili ključeva. U suprotnom, ljudi bi videli vaš novčanik ili ključeve kako plutaju okolo.
Non potete trasportare nulla, inclusi il portafoglio e le chiavi, altrimenti la gente vedrebbe subito il portafoglio e le chiavi fluttuare in giro.
Lenjivci mogu da plove vodom tri puta brže nego što mogu da se kreću na kopnu, a plutaju zahvaljujući...
I bradipi riescono a scivolare nell'acqua a una velocità tripla rispetto a quando si muovono a terra, e si mantengono a galla...
molekuli samo plutaju okolo i nema svetla. Ali kada bakterija naraste i umnoži se,
le molecole si allontanano e niente luce Ma quando i batteri crescono e si moltiplicano
1.9577751159668s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?