Gospodo, mali biser, koji je na obalu izbacila plima rata.
Signori, una piccola gemma, spinta a riva dalle correnti della guerra.
Vreme i plima ne èekaju nikoga.
Tempo e marea non aspettano nessuno.
Ako se iskoristi najviša proleæna plima za najjaèi efekat...
Il massimo effetto si avrebbe durante il picco della marea primaverile...
Sunce je neæe izbledeti, niti plima sprati.
Il sole non riduce l'intensita', la marea non frena l'irruenza.
Vreme i plima nikoga ne èekaju.
La marea non aspetta nessuno, giusto?
Sigurno kao plima, Jack Sparrow je u Singapuru.
Potete scommetterci Jack Sparrow spuntera' fuori a Singapore.
Gledajte, Sa toliko agresivnom životinjom u blizini, mislim da nam je plima najmanji problem.
Guarda, con un animale cosi' aggressivo in giro, penso che la marea sia l'ultimo dei nostri problemi.
"Krvava plima je puštena i obred nevinosti se svugdje utapa".
la sanguigna marea s'innalza e ovunque la cerimonia d'innocenza e' spenta;
Kad se plima podigne, podižu se i svi brodovi, druže.
L'alta marea alza tutte le navi, amico.
Vežbamo svaki dan kod 'topova sumraka', bilo kiša ili sunce, pakao ili plima.
Ci alleniamo sempre dopo il cannone serale, pioggia o vento, terremoti o inondazioni.
Ipalo je da je to sa kalendara plima sa Dukeovog broda.
Viene fuori che appartiene al calendario delle maree sulla barca di Duke.
Umjesto nas kao žitelja kolonije, a tuðinaca kao "crvenih mundira", zar nije prikladnije da smo mi Indijanci, a oni nepresušna plima èovjeènosti koja dolazi iz Europe?
Invece di essere noi i coloniali e gli alieni gli inglesi, non ti pare più come se noi fossimo gli indiani, e loro... l'infinita marea di uomini che venivano dall'Europa?
Da li je moguće da je on onaj stari zatvorenik koga sada plima povlači?
Potrebbe essere quel galeotto che la marea ora fa tornare?
Gospodaru, imamo samo par sati pre nego što plima nadođe.
Mio signore, abbiamo solo poche ore prima che salga la marea.
Danas, novac teèe kao plima i oseka.
Oggi, i soldi arrivano a ondate.
Je li bila plima ili oseka?
Allora, la marea era alta o bassa?
Pa ja sam vam kao plima povlaèim se pre Cunamija.
Adesso io sono come un'onda prima dello tsunami.
Plima dolazi dva puta dnevno, doktore.
La marea viene due volte al giorno, dottore.
Da, to je plima, dolazi i odlazi.
Si', e' una marea, viene e va.
U Metro Sitiju plima dolazi u 10.30 ujutru, a onda se povlaci.
Al porto di Metro City, la marea si innalzerà alle 10:30. Poi si ritirerà.
Vrijeme i plima ne èekaju nikoga.
Il tempo e la marea non aspettano nessuno.
Nemoj samo da stojiš tata, plima je, požuri.
Papà, non stare lì impalato! La marea si sta abbassando!
Elaine doneo nam napraviti tanjir od koktel od rakova da plima nas na veceru, koja nas iznervirao jer smo imali tanjir na zabavi.
Elaine ci aveva portato un piatto di cocktail di gamberi prima di cena. Il che ci fece incazzare, perché li avevamo appena mangiati alla festa aziendale.
Piše Gordonovo ime na pesku a onda gleda kako ga plima spira.
Scrive il nome di Gordon sulla sabbia e guarda la marea che lo cancella.
*Kola je zahvatila nadolazeæa plima* *a ona pripadaju Sali En Spektor, 32.*
La macchina travolta dalla marea appartiene a Sally Ann Spector, che ha 32 anni.
Ðian-Jeng, u svakoj vezi, postoji plima i oseka.
Jian-Yang, in qualsiasi rapporto ci sono albe e tramonti.
Pošto je plima prošla, naša veza je sada u permanentnom opadanju.
Si'. E nonostante abbiamo avuto momenti di alba, il nostro rapporto adesso e' arrivato ad perpetuo tramonto.
Da, ali èim smo pali u vodu, plima je bila strašno jaka.
Si', ma non appena abbiamo messo piede nell'acqua, la marea era cosi' forte.
Svaki put kada plima dođe i ode, pronađete neke nove školjke.
Ogni volta che la marea va su o giù, trovate qualche conchiglia in più.
MT: dakle, ovde je oseka, a ovde je plima i u sredini je Mesec.
MT: Qui abbiamo la bassa marea, e qui l'alta marea, e in mezzo c'è la luna.
I mogu da koriste ovu energiju u slučaju da ponestane vetra, nailazi plima, ali imaju još malo energije da se dokopaju dina i spasu se, jer se veoma lako dave.
e possono usare quell'energia nel caso in cui il vento cessi e l'onda salga, così c'è ancora un po' di energia per raggiungere le dune e salvarsi la vita, perché annegano molto facilmente.
Heršel je doprineo opažanjem morskih mena s obale Južne Afrike i kako se požalio Vivelu o svojim teškoćama sa doka ga je zbacila silovita plima.
Herschel contribuì facendo osservazioni sulle maree al largo delle coste del Sud Africa, e si lamentò con Whewell di come fu scagliato via dal molo da un'alta marea violenta, per essersi preso questo disturbo.
Ima jedan Floberov citat koji puno volim: „Oduvek sam pokušavao da živim u kuli od slonovače, ali plima govana udara o njene zidove ne bi li je potkopala.“
C'è questa citazione di Flaubert, che adoro: "Ho sempre cercato di vivere in una torre d'avorio, ma una marea di cacca sta sbattendo contro le sue mura, e minaccia di rovinarla."
479. godine pre nove ere, kada su persijski vojnici opseli grčki grad Potideju, plima se povukla dosta dalje nego inače, ostavljajući zgodnu putanju za upad.
Nel 479 a.C. quando i soldati persiani assediarono la città greca di Potidea, la marea si ritirò molto più del solito, liberando una comoda via per l'invasione.
I ovo se sada dešava redovno za vreme najviših plima.
E questo ora accade regolarmente durante le alte maree.
I nadolazeća plima indijskog spektakularnog ekonomskog rasta je digla preko 400 miliona Indijaca u ploveći srednji sloj.
e l'"alta marea" della spettacolare crescita economica indiana ha sollevato più di 400 milioni di indiani verso una borghesia "galleggiante".
U stvari tamo se nalazi jedan uzburkani kanal gde se smenjuju plima i oseka, dvaput dnevno, prilično brzo.
In realtà, c'è un canale di riflusso dove la marea va avanti e indietro, due volte al giorno, abbastanza rapidamente,
3.0840220451355s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?