Pitam se kako je mogao razaznati deèkov glas kroz plafon.
Ma come ha fatto a sentire bene la voce, attraverso il soffitto?
Borbeni plafon 40.000 metara uz poveæanje kapaciteta od 100 posto.
Quota dimpiego bellico: 40.OOO metri e oltre. Notate la capacità operativa:
Zbog toga plafon nikada nije zavrsen.
Per questo il soffitto non fu mai completato.
Ako prebacim prezir na 9:00, imaću vremena leći u krevet buljiti u plafon i polako padati u ludilo.
Se spostassi il ribrezzo alle 21:00 potrei starmene a letto, fissare il soffitto e scivolare nella follia.
Okreèio sam plafon i zidove i sredio sam ih malo.
Ho dipinto le pareti e il soitto.
Ne gledaj u plafon, gledaj u mene!
Non guardare il soffitto, guarda me!
Bar je plafon još uvijek isti.
Il soffitto e' sempre lo stesso.
Buljila sam u plafon u beznadežnom užasu.
Fissavo il soffitto provando un terribile orrore.
Dušo, to je divno, ali najbolje je to što te sluša jer ništa ne znaèi više nego... kako su tragovi praseta dospeli na plafon?
Lisa, mi rallegra molto. Ma la cosa migliore di tutte è che ti ascolta. Perchè nulla è più importante di un uomo che...
Više sam gledala u plafon od Mikelanðela!
Ho visto piu' soffitti di Michelangelo.
Moraš razmišljati o svim oblicima u toj sobi, zidovi, pod, plafon, vrata.
Devi pensare a tutte le caratteristiche della stanza, le mura, il pavimento, il soffitto, la porta.
Gledao je u plafon u ogledalo samo nije u mene.
Guardava il soffitto, lo specchio, ovunque tranne me.
Sa glasinama o legalizaciji kockanja, cene nekretnina æe da probiju plafon.
Se si saprà sulla legalizzazione, i prezzi saliranno alle stelle.
Znaš, uvek mogu da odem i da ruèam sa neki drugim, a da tebe ponovo okaèim o plafon.
Io posso andare a mangiare con altri, e riagganciarti al soffitto.
Majstori moraju da provere plafon i krov.
I muratori devono controllare il soffitto.
takmičarićemoratidalete pod čvrstom plafon od 1.000 metara.
Tutti dovranno volare entro un tetto massimo di 1000 piedi.
Dexter ju je svuda postavio, na zidove, plafon.
Dexter l'aveva sistemata ovunque. Alle pareti, al soffitto.
Na taj način, kada se plafon otvori, svi bi bili imuni na Sunce, kao što ja već jesam.
In questo modo, quando si aprira' il soffitto, saranno tutti immuni dal Sole, proprio come me.
Ustani i stani na plafon k'o èovek.
Alzati e battiti su questo soffitto come un uomo.
Možemo da dekorišemo plafon, a naši momci æe da nose smokinge.
Potremmo decorare la terrazza e far indossare degli smoking ai ragazzi.
Hipoteke su skoèile kroz plafon, je li se iko veæ bacio sa zgrade?
I default dei mutui sono alle stelle, qualcuno si è già buttato dalla finestra?
A kad pogledamo u plafon iznad tebe, gde mi grlimo ove zvezde što sijaju u mraku... a one sijaju za tebe.
Poi guardi il soffitto, dove abbiamo appeso le stelle nel cielo nero, e loro splendono per te.
Siroèad od desete kada se plafon urušio u njihovoj zgradi.
Orfani a dieci anni, una granata distrusse il loro palazzo.
Da, verovatno kako se plafon topi.
Si', probabilmente sta fissando il soffitto che si scioglie.
Moramo da proverimo plafon, zakrpimo šta možemo i uselimo ljude veèeras.
Dovrai ispezionare il soffitto, aggiustarlo alla meno peggio, così la gente può venire stasera.
Da si jutros došao na vreme, ljudi ne bi stajali okolo kada se plafon srušio.
Se ci fossi stato questa mattina, le persone non si sarebbero ammassate qui e il soffitto non sarebbe crollato.
Probijala je plafon u poslednje 3 nedelje.
Nelle ultime tre settimane è stato massiccio.
Opet sam u snovima, gledam gore, u plafon...
Credo di essere tornato nel sogno Credo di essere tornato sul soffitto
Da je viša, zvezda bi izgrebala plafon.
Ancora un po' e la stella tocchera' il soffitto.
Pretio si "da okaèiš Alana na plafon za nožne prste i rascopaš mu lice kao pinjatu bejzbol palicom."
Minacciare di "appendere Alan al soffitto per i piedi e giocare a pignatta con la sua faccia con una mazza da baseball".
Bilo je teško poverovati da je tamo uopšte bilo dece, ipak me je direktor sproveo iz sobe u sobu, u svakoj su bili redovi krevetaca i u svakom je ležalo dete zureći u plafon.
Era difficile credere che ci fossero bambini, eppure il direttore mi mostrò una stanza dopo l'altra, ognuna conteneva file e file di lettini, in ognuno dei quali giaceva un bambino che fissava il vuoto.
Dnevni kontakt deteta sa drugim ljudskim bićem svodio se na nekoliko užurbanih minuta tokom hranjenja i presvlačenja i jedina njihova stimulacija se svela na plafon, na zidove i rešetke njihovih krevetaca.
Il contatto quotidiano di un bambino con un altro essere umano è ridotto a qualche minuto frettoloso di alimentazione e cambio, il loro unico stimolo alternativo sono il soffitto, i muri o le sbarre delle culle.
Taj "momenat Ajfelovog tornja" će probiti plafon, taj proizvoljni plafon visine i omogućiti drvenim zgradama da uđu u trku.
L'effetto Torre Eiffel supererà la barriera, questa barriera arbitraria dell'altezza, permettendo agli edifici in legno di unirsi alla corsa.
I u učionici, plafon je napravljen od jednog i drugog zajedno.
L'aula, il soffitto è fatto di entrambe, utilizzate insieme.
(Smeh) Ali je plafon bio zadivljujuć.
(Risate) Ma il soffitto era spettacolare.
Ako je krov previše visoko, vidi se samo plafon.
E se il tetto è troppo alto, si può vedere solo il soffitto.
To je izazov: kako da napravite plafon, ako nemate nikakve ravne daske koje biste upotrebili?
È una sfida: come creare un soffitto se non si hanno tavole piane con cui lavorare?
(Smeh) Ali kada imate spretne majstore i sićušno, majušno raskoljeno šiblje, ispletite taj plafon, razvucite kanafas preko njega, lakirajte ga.
(Risate) Ma con artigiani capaci e minuscole crepe, si può intrecciare quel soffitto, distendere una tela su di esso, smaltarlo.
Te noći, ležim u krevetu, zurim u plafon i razmišljam: "O, moj bože, šta sam uradio?
Quella notte, steso nel mio letto, guardo il soffitto e penso: "Oddio, che cosa ho fatto?
Drugi princip je imati visok plafon.
Il secondo principio è avere un traguardo alto.
Oni su prikačili stolove za plafon.
Qui hanno ancorato le scrivanie al soffitto.
Stakleni plafon postoji jer smo ga mi postavili, i ako želimo da budeo deo rešenja, onda reči nisu više dovoljne.
Il soffitto di vetro esiste perché lo abbiamo messo noi, se vogliamo essere parte della soluzione, le parole non sono più sufficienti.
Takođe sam stavio ogledalo na plafon i malo magle, nešto izmaglice.
Ho anche messo uno specchio sul soffitto, e un po' di nebbia, un po' di foschia.
ona takođe razgovara preko telefona, priča sa decom, kreči plafon, izvodu operaciju na otvorenom srcu...
parla al telefono, parla con i bambini, tinge il soffitto, fa un intervento a cuore aperto.
1.045823097229s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?