Prevod od "penju" do Italijanski


Kako koristiti "penju" u rečenicama:

Akcije Ljudskih Nacija padaju kao kamen dok se akcije Nula-Jedan penju bez prestanka.
Il tasso di credito delle Nazioni Umane è in caduta libera mentre la valuta di Zero-Uno sta acquistando valore a ritmi vertiginosi.
Neæe se usuditi da se penju pre jutra.
Non si azzarderebbero ad arrampicarsi fino al mattino.
Komarci, kako otopljava, se penju na veæe visine.
Ora, le zanzare, con il riscaldamento, stanno salendo ad altezze maggiori
Prema gospodu, penju se kroz prozor i otimaju djecu.
Secondo la tradizione, si arrampicano alle finestre, rubano i bambini.
Sedlmayer i Mehringer kreæu odavde i penju se ravno prema gore.
Sedelmayer e Mehringer sono partiti da qui, arrampicandosi direttamente in verticale.
Volim gledati snimke maèiæa kako se penju iz košare.
E amo i filmati di gattini che salgono sugli scivoli o cadono dai secchi.
Uradiæu to, ali moramo da pustimo Penju da igra na prvoj.
Lo faro', ma abbiamo Pegna che puo' giocare in prima.
Ne možeš da staviš Penju na prvu bazu veèeras.
Non puoi mettere in prima base Pegna, stasera.
Ja samo kažem da neæeš moæi da staviš Penju na prvu bazu.
Dico solo che non puoi cominciare con Pegna in prima base.
Ne znam, ali èini se da se penju kroz Blok.
Non lo so, ma sembrano muoversi verso l'alto dell'edificio.
Penju se i spuštaju po drveæu...
Vanno su e giu' dagli alberi.
To je muzika ljudi, koji se penju ka svetlu.
E' la musica di chi cerca la luce
Elmonte, okupi tim najboljih ljudi, ljudi koji znaju da se penju.
Elmont prendete degli uomini e che sappiano arrampicarsi.
Zapazi kako se Kejnzijanci penju na drveæe, dok se ekonomisti Austrijske škole kriju pod kamenjem.
Nota come i keynesiani salgano sugli alberi mentre gli economisti della scuola austriaca si nascondano sotto le pietre.
Gospodine, prošlo je 3 dana a Majine brojke još uvek se penju.
Signore... sono passati tre giorni e i valori di Maya stanno ancora salendo.
Bože, ovi brojevi nastavljaju da se penju!
Oh mio Dio. I numeri continuano a salire!
Zamišljaju glasove i penju se na planine da saznaju horoskop.
Abbiamo ospiti che sentono le voci e scalano montagne per farsi la carta astrologica.
Što se muškarci penju po planine, Klajve?
Perche' gli uomini scalano le montagne?
Penju se preko sopstvenih leševa da bi došli do nas.
Si arrampicano sui loro cadaveri, per raggiungerci.
Imamo mehuriće koji se penju gore, do vrha sa kvrgavim pločicama.
Ci sono bolle che salgono, poi schiuma in cima su mattonelle bitorzolute.
I penju se ovim ogromnim pokretnim stepenicama na svom putu do posla.
Salgono su queste scale mobili giganti diretti al lavoro.
A mehurići se i dalje penju, i ovako svet izgleda danas.
le altre bolle continuano a spostarsi verso l'alto, ed ecco l'aspetto del mondo di oggi.
Jednog dana, pre nego što sam otkrio da debela deca nisu stvorena da se penju na drveće, pao sam sa drveta i izudarao desnu stranu tela.
Un giorno, prima di capire che i ragazzini grassi non sono fatti per arrampicarsi sugli alberi, caddi da un albero e mi coprii di lividi su tutto il lato destro del corpo.
Ako čitate knjige o planinarima koji se penju na visoke planine, da li su te knjige pune radosnih i srećnih trenutaka?
Se leggete libri di persone che scalano montagne, montagne difficili, pensate che quei libri siano pieni di momenti di gioia e felicità?
Ali, umesto toga silaze u podnožje i nakon što se oporave, ponovo se penju.
Invece, la gente scende, e dopo essersi ripresa, va su di nuovo.
Grinpis i druge organizacije smatraju da se brojke penju i na desetine hiljada.
Greenpeace e altre organizzazioni parlano invece di decine di migliaia.
Često dolazim i posmatram ljude kako se penju na taj mali trajekt koji sada vozi među naseljima, i ne mogu reći zašto, ali me je potpuno ganula činjenica da to ljudi koriste kao da je oduvek tamo.
Spesso vengo a vedere la gente salire sul piccolo traghetto che ora fa la spola tra le circoscrizioni e non so dirvi perché, ma sono totalmente commossa dal fatto che la gente lo usi come se fosse sempre stato lì.
One su privlačno krupnije i bez krila, pa se svake noći penju na uzvišenja i blistavo sijaju satima kako bi privukle svoje leteće ali nesvetleće mužjake.
Sono gradevolmente paffute e senza ali, quindi ogni notte si arrampicano su degli appigli e brillano per ore per attirare i loro maschi che volano ma non possono illuminarsi.
Po danu, oni se penju na teretne vozove, izbacuju palčeve i voze se autoputevima sa bilo kim, od kamiondžija, do domaćica.
Di giorno saltano sui treni merci, e con i loro pollici alzati viaggiano lungo le autostrade con chi capita, da camionisti a madri di famiglia.
Dobro konstruisano i savitljivo telo im omogućava da se bez poteškoća penju uz zidove.
Possono usare il loro corpo intelligente per passare quel muro in modo molto semplice.
U tamnoj noći bez meseca počeli su da se penju uz taj stenoviti zid visok više od 300 metara, pod punom ratnom opremom.
In una notte buia, senza luna, cominciarono a scalare la parete rocciosa, una salita di più di 300 metri, con addosso la tenuta da combattimento.
Kako kitovi rone u dubine da se hrane i penju se na površinu da dišu, oni zapravo ispuštaju ogromne oblake fekalija.
Quando si immergono per nutrirsi e riemergono in superficie per respirare le balene rilasciano queste enormi nuvole di escrementi.
Shvatio sam da se mnogo ljudi oko nas uspinje lestvicama na koje im neko kaže da se penju, što se završava osloncem o pogrešan zid ili uopšte nema zida.
E mi sono reso conto che tantissime persone si arrampicano per questa scala che qualcuno ha detto loro di scalare, per poi finire appesi sulla parete sbagliata, o ritrovarsi al punto di partenza.
Ti zamotuljci penju se na površinu okeana i razdvajaju se.
Questi gruppi affiorano sulla superficie dell'oceano e si separano.
Dakle, prvo moramo duboko da udahnemo i da ohrabrimo naše devojke da voze skejtbord, penju se na drveće i da se pentraju oko te vatrogasne šipke na igralištu.
Quindi per primo, dobbiamo fare un respiro profondo e incoraggiare le nostre ragazze ad andare sullo skateboard, arrampicarsi sugli alberi arrampicarsi intorno al palo di discesa del parco.
Nemaju zaista mnogo ekstenzornih mišića, a to su mišići za nošenje tereta; umesto toga, oslanjaju se na retraktorne mišiće kojima se penju.
Non hanno molti muscoli estensori, quelli che sostengono il peso del corpo, fanno invece affidamento sui retrattori per trascinarsi in avanti.
35 godina sam bio penjač - vodič i podučavao na zidovima u zatvorenom prostoru i tome slično. Najvažnija stvar koju sam naučio bila je da će momci uvek pokušati da se penju rukama, zgibovima.
Nei miei 35 anni di guida in arrampicata e di insegnamento in strutture al coperto ho visto che i ragazzi cercano sempre di fare trazioni.
Vidim mnogo dece. Penju se uz i silaze niz stepenice.
Vedo tanti bambini. Stanno salendo e scendendo le scale.
Ponekad, reče ona, pre nego što ljudi naiđu, vidi ružičaste i plave kvadrate na podu, koji izgledaju kao da se penju do plafona.
A volte, mi disse, prima che la gente entri può avere un'allucinazione di quadrati rosa e blu sul pavimento, che sembrano salire fino al soffitto.
I reče mu: Zaista, zaista vam kažem: Odsele ćete videti nebo otvoreno i andjele Božije gde se penju i silaze k Sinu čovečijem.
Poi gli disse: «In verità, in verità vi dico: vedrete il cielo aperto e gli angeli di Dio salire e scendere sul Figlio dell'uomo
0.74201822280884s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?