Još od prošle godine, sva dokumenta moraju imati pečat "Jevrej".
Da prima dell'anno scorso, i documenti devono recare il timbro " Ebreo".
Potrebne su dvije da bi se razbio pečat.
Ne servono due per rompere un sigillo.
Ono što se sad dogodilo je da ste ti i Sam spasili pečat.
Che cos'e' successo? Tu e Sam avete appena salvato un sigillo.
Nije Bobby rekao Samu za pečat.
Non e' stato Bobby a dire a Sam del sigillo.
Dakle, razbio pečat i otkrila svoj sadržaj drugima?
Percio' hai rotto tu il sigillo... e rivelato il suo contenuto ad altri?
To bi značilo da pečat je nepotpuna?
Questo vuole dire che non sigillano bene?
Izvorni tang i clevis pečat dizajn uspjeli predvidjeti ogroman pritisak, zbog zapaljenog goriva, će izazvati zidovi pokloniti van, fenomen poznat kao zajedničke rotacije.
La giunzione, nel suo modello originale, non ha risposto adeguatamente all'enorme pressione causata dal propellente in combustione, causando un piegamento delle pareti verso l'esterno, un fenomeno conosciuto come 'rotazione della giunzione'.
Za pečat da rade ispravno, O-prsten mora biti izrađen od gume, nije nešto poput olova, koji kada vas...kada ga zgaziti, što ostaje?
Ora, affinche'... il sigillo funzioni correttamente, la guarnizione deve essere in gomma, non in piombo, che... rimane com'e' quando lo si comprime.
On je imao pečat s njegovim potpisom na nju.
Aveva un timbro con sopra la sua firma.
Moram da razbijem pečat, a to ne mogu dok ti ne odobrim pristup.
Devo togliere il sigillo e non posso finche' non ho la tua autorizzazione di sicurezza.
Idemo u Monako, da možemo da se odvezemo u Švajcarsku, da nam ne udare pečat u pasoš.
A Monaco? - A Monaco. Andiamo in auto in Svizzera, niente passaporti, ci occupiamo degli affari.
No za ozbiljno, kao, zašto ne bi mogao koristiti nešto drugo za pečat?
Sul serio, pero'... perche' non usi qualcosa di diverso come timbro?
Oh, oni će imati bar-kod skitnica pečat na mene prije prvog IV kapati.
Mi metteranno un codice a barre ancor prima di farmi una flebo.
Ok, vidim, dogovor je bio smo zavijati na mjesec - nema vremena pečat, nema datum isteka.
Ok, vedi... il nostro accordo diceva che... avremmo ululato alla luna, senza limiti di tempo, o scadenze.
Pečat pokazuje da je bila u zemlji za šest mjeseci.
Secondo i timbri, e' nel Paese da sei mesi.
Little bitch, prije mene skitnica pečat jednostavno je poznat kao niže leđa tetovažu.
Prima di me il tatuaggio sul culo era semplicemente conosciuto come un tatuaggio sulla zona lombare.
Vi ne bi gumenim pečat bilo dijagnozu dao sam bez provjere.
Non approveresti mai una mia diagnosi senza controllare.
To je službeni 51 pečat odobrenja, upravo tamo.
Ecco il timbro d'approvazione ufficiale della 51, proprio li'.
Rekla mi je da nekolicina nije u potpunosti ispoljila njen lični pečat onako kako je to želela.
Lei mi disse che alcuni non rispecchiavano il suo stile, per quello che voleva diventassero.
Jedno delo, u stvari, tako nije ispoljilo njen pečat, da ga je bacila u kantu u svom studiju, i njena komšinica ga je uzela jer je uvidela njegovu vrednost.
Uno dei lavori, infatti, era tanto diverso dal suo stile che lo dovette gettare nella spazzatura nel suo studio e la sua vicina lo recuperò perché ne aveva compreso il valore.
Sve što ti se dešava u porodičnom domu tokom svih tih godina izgleda ne ostavlja nikakav trajni pečat na tvoju ličnost i intelekt.
Tutto quello che vi succede in una data casa in tutti quegli anni sembra non lasciare tracce permanenti sulla vostra personalità o intelletto.
Naslovna strana postala je naš pečat.
La prima pagina divenne il nostro tocco personale.
Pečat je slomljen, i ukoliko ne promenimo plastiku, neće se vratiti u svoje prvobitno stanje.
La membrana è rotta, e a meno che non si cambi la pellicola, non tornerà intatta.
(Smeh) NDB: Ali himen nije uopšte nalik na ovo parče plastike koje možeš omotati oko svoje hrane ili na pečat.
(Risate) NDB: Ma l'imene non è assolutamente come un pezzo di pellicola con cui avvolgi il cibo o una membrana.
I tih kamena s imenima sinova Izrailjevih biće dvanaest po imenima njihovim, da budu rezani kao pečat, svaki sa svojim imenom, za dvanaest plemena.
Le pietre corrisponderanno ai nomi degli Israeliti: dodici, secondo i loro nomi, e saranno incise come sigilli, ciascuna con il nome corrispondente, secondo le dodici tribù
Metni me kao pečat na srce svoje, kao pečat na mišicu svoju. Jer je ljubav jaka kao smrt, i ljubavna sumnja tvrda kao grob; žar je njen kao žar ognjen, plamen Božji.
Mettimi come sigillo sul tuo cuore, come sigillo sul tuo braccio; perché forte come la morte è l'amore, tenace come gli inferi è la passione: le sue vampe son vampe di fuoco, una fiamma del Signore
Sine čovečji, nariči za carem tirskim, i reci mu: Ovako veli Gospod Gospod: Ti si pečat savršenstva, pun si mudrosti, i sasvim si lep.
«Figlio dell'uomo, intona un lamento sul principe di Tiro e digli: Così dice il Signore Dio: pieno di sapienza, perfetto in bellezza
U to vreme, govori Gospod nad vojskama, uzeću tebe, Zorovavelju, sine Salatilov, slugo moj, govori Gospod, i postaviću te kao pečat; jer sam te izabrao, govori Gospod nad vojskama.
In quel giorno - oracolo del Signore degli eserciti - io ti prenderò, Zorobabele figlio di Sealtièl mio servo, dice il Signore, e ti porrò come un sigillo, perché io ti ho eletto, dice il Signore degli eserciti
Ako drugima i nisam apostol, ali vama jesam, jer ste vi pečat mog apostolstva u Gospodu.
Anche se per altri non sono apostolo, per voi almeno lo sono; voi siete il sigillo del mio apostolato nel Signore
Tvrdo dakle stoji temelj Božji imajući ovaj pečat: Pozna Gospod svoje; i: Da odstupi od nepravde svaki koji spominje ime Gospodnje.
Tuttavia il fondamento gettato da Dio sta saldo e porta questo sigillo: Il Signore conosce i suoi, e ancora: Si allontani dall'iniquità chiunque invoca il nome del Signore
I kad otvori drugi pečat, čuh drugu životinju gde govori: Dodji i vidi.
Quando l'Agnello aprì il secondo sigillo, udii il secondo essere vivente che gridava: «Vieni
I kad otvori treći pečat, čuh treću životinju gde govori: Dodji i vidi.
Quando l'Agnello aprì il terzo sigillo, udii il terzo essere vivente che gridava: «Vieni.
I kad otvori četvrti pečat, čuh glas četvrte životinje gde govori: Dodji i vidi.
Quando l'Agnello aprì il quarto sigillo, udii la voce del quarto essere vivente che diceva: «Vieni
I kad otvori peti pečat, videh pod oltarom duše pobijenih za reč Božiju i za svedočanstvo koje imahu.
Quando l'Agnello aprì il quinto sigillo, vidi sotto l'altare le anime di coloro che furono immolati a causa della parola di Dio e della testimonianza che gli avevano resa
I videh kad otvori šesti pečat, i gle, zatrese se zemlja vrlo, i sunce posta crno kao vreća od kostreti, i mesec posta kao krv;
Quando l'Agnello aprì il sesto sigillo, vidi che vi fu un violento terremoto. Il sole divenne nero come sacco di crine, la luna diventò tutta simile al sangue
I videh drugog andjela gde se penje od istoka sunčanog, koji imaše pečat Boga Živoga; i povika glasom velikim na četiri andjela kojima beše dano da kvare zemlju i more, govoreći:
Vidi poi un altro angelo che saliva dall'oriente e aveva il sigillo del Dio vivente. E gridò a gran voce ai quattro angeli ai quali era stato concesso il potere di devastare la terra e il mare
I kad otvori sedmi pečat, posta tišina na nebu oko po sahata.
Quando l'Agnello aprì il settimo sigillo, si fece silenzio in cielo per circa mezz'ora
I reče im se da ne ude travi zemaljskoj niti ikakvoj zeleni, niti ikakvom drvetu, nego samo ljudima koji nemaju pečat Božji na čelima svojim.
E fu detto loro di non danneggiare né erba né arbusti né alberi, ma soltanto gli uomini che non avessero il sigillo di Dio sulla fronte
2.4207139015198s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?