Pa, nadam se da æe tvoja patnja proæi i da æeš doživeti da vidiš mnogo mladiæa sa 5000, kako se useljavaju ovamo.
Bene, spero che ti rimetterai e vivrai abbastanza da vedere molti giovani da 5.000 sterline l'anno trasferirsi qui.
Bio sam pristojan do sada, ali ne treba mi ova patnja.
lo ho chiuso un occhio, finora, ma non mi piace essere trattato così.
Budisti veruju da je èitav život patnja.
I buddisti credono che vita è soerenza.
Možda je izgledalo kao dosada na poèetku, ali vrlo brzo, postalo je patnja.
All'inizio poteva sembrare noia, forse ma divenne subito molto profondo.
Znam da vam je Kendra bila sve na svetu i verujem da je patnja kroz koju prolazite ogomna, ali sa medicinskog stanovišta, to je veoma loša ideja.
E so quanto dolore proviate adesso. Ma dal punto di vista medico che questa e' una pessima idea.
Ne znaš kakva je patnja živeti vekovima, gledati ženu koju voliš, kako stari i pretvara se u prašinu!
Tu non conosci il dolore, di vivere per secoli e vedere le donne che ami invecchiare e diventare polvere.
Rat, siromaštvo, korupcija, glad, mizerija, ljudska patnja se neæe promeniti u monetarnom sistemu, odnosno, biæe veoma malo znaèajnih promena.
Guerre, povertà, corruzione, fame, miseria, sofferenza umana non cambieranno in un sistema monetario. Ci potrebbero essere cambiamenti ben poco significativi.
"Možeš se poštedjeti patnji svijeta, slobododno to možeš uèiniti i to je u skladu s našom prirodom ali je ta pošteda možda jedina patnja koju si mogao izbjeæi."
"Puoi reprimere le sofferenze del mondo, hai il permesso di farlo ed e' in conformita' con la tua natura, ma forse questo reprimere e' l'unica sofferenza che avresti potuto evitare".
Ako sam nešto nauèio od Denne... onda je to patnja u tišini.
Se c'e' una cosa che ho imparato da Denna... e' come soffrire in silenzo.
Ali isto tako vidim da ti je ta patnja dala veliku moæ saoseæanja i jaku kreativnu stranu, a to su kvalitete koje trebaš isprobati i negovati u sebi.
Ma vedo anche... che questa sofferenza ti ha dato grandi capacita' empatiche e una forte creativita', e sono queste le qualita' che dovresti cercare di coltivare in te stesso.
Vaša je patnja nezamisliva, moja gospo.
Le vostre sofferenze sono inimmaginabili, Mia Signora.
Bol i patnja osobe su jako relevantne kad se radi o optužbi...u sluèaju potpomognutog samoubistva.
La sofferenza di una persona e' molto importante, quando si tratta di un caso di suicidio assistito.
Buduæi mu je žena veæ bila kao mrtva tolike godine, bilo je samo pitanje vremena da njegova bol i patnja bude preusmjerena.
Con la moglie moribonda per cosi' tanti anni, era solo una questione di tempo prima che il suo dolore e la sua sofferenza avessero bisogno di essere ridestinati.
Nije samo patnja u Paklu, ljubavi.
Non vi e' solo dolore all'Inferno, amor mio.
Znaèi, kažeš da je patnja dobra stvar.
Quindi stai dicendo che soffrire e' una cosa positiva?
Jedino što imaju zajednièko sa živima je njihova patnja.
E l'unica cosa che hanno in comune con i vivi, è la sofferenza.
Njihova je patnja iskupljenje za poèinjene grijehe.
Hanno sofferto per espiare ai loro peccati.
Ako budeš nešto izustila o ovome, samo æe patnja da sledi.
Se dovessero uscirti dalla bocca parole sbagliate, ne verra' solo sofferenza.
Gle, avantura je samo patnja s napuhanim osjeæaja sebe.
Guarda, le avventure sono avversita' da affrontare con grande autostima.
Zamenile su ih patnja, i ubistva, i jebena patnja.
Sono stati sostituiti da... dolore... e omicidi... e quella cazzo di oscurita'.
Milijarde života izgubljeno u vatri, glad, patnja na globalnom nivou.
Miliardi di persone sono morte carbonizzate o di fame o di stenti in tutto il globo.
Te stvari koje osjeæaš- sva ta krivnja i patnja- to su ljudski osjeæaji.
Queste cose che sentivi... il senso di colpa e il dolore... quei sentimenti umani.
Na tvojem se licu vidi velika patnja, dijete.
Il tuo volto lascia scorgere grandi tragedie, figliola.
U mom sluèaju, više ga interesuje muèenje i dugotrajna patnja.
Preferisce torturarmi e farmi soffrire a lungo.
Naša snaga je naša patnja, a vi nas neprestano snabdevate njom.
La nostra forza è la nostra sofferenza e voi ce ne fate avere una fornitura infinita.
Sav taj bol i patnja koju si doneo sa ostrva je vredela?
Ne è valsa la pena? Tutto il dolore e la tristezza - che ti sei trascinato dietro dall'isola?
Tvoja izmišljena patnja te čini životnijim.
La tua sofferenza immaginaria ti rende realistico.
Cena za tvoju slavu je njihova patnja.
II prezzo della vostra gloria è la loro sofferenza.
Da napredak ne može poèeti niti se patnja završiti dok neko ne smogne hrabrosti da zadavi tog prokletog maèka.
Non si è accorta che a un certo punto... non potrà esserci alcun progresso... e che le sofferenze non avranno fine... finché qualcuno non avrà il coraggio di andare nel bosco per annegare quel maledetto gatto.
Poznata im je duševna i fizička patnja.
Conoscono il dolore fisico e quello mentale.
Ovi podaci su značajno uticali na mene, ali ono što me je zaista zainteresovalo za istraživanje jeste patnja moga oca i brata koji se bore sa hroničnim alregijama tokom cele godine.
Queste statistiche hanno avuto un grande impatto su di me, ma ciò che realmente ha acceso il mio interesse per la ricerca è stato vedere mio padre e mio fratello soffrire di allergie croniche per tutto l'anno.
Ona je, poput mnogih žena koje viđam u "A do Z", naporno radila svakoga dana, razumela šta je patnja, duboko verovala u boga, volela svoju decu i nikada ne bi prihvatila pomoć.
Come molte delle donne che vedo alla A to Z, ha lavorato duro ogni giorno, ha conosciuto la sofferenza, ha avuto una profonda fede in Dio, amava i suoi figli e non avrebbe mai accettato la carità.
Nama se dopada patnja jer, kada na kratko prestane, osećamo se dobro."
Ci piace la nostra sofferenza, è così bello quando cessa per un po'.
Patnja moje bake je inspirisala moj rad na poboljšanju zdravlja žena.
Sono state le sofferenze di mia nonna ad ispirare il mio lavoro per migliorare la salute delle donne.
Lakoća na nas ostavlja slabiji utisak nego patnja.
Le cose facili ci segnano meno di quelle difficili.
I koristila je reči poput patnja, mučenje, borba.
Mentre parlava, usava parole come sofferenza, agonia, lotta.
Za većinu ljudi, najstrašnija stvar u vezi sa smrću nije biti mrtav. U pitanju je umiranje, patnja.
Per molte persone, la cosa più spaventosa della morte non è il fatto di morire, ma morire soffrendo.
Kako smo saznali juče, bukvalno je saosećanje to - zajednička patnja.
Sì, la compassione, letteralmente, come abbiamo imparato ieri, il soffrire insieme.
Ali dobra vest je to da pošto je ova patnja izmišljena, možemo je promeniti.
Ma la buona notizia è che, poiché questa sofferenza non è necessaria, possiamo cambiarla.
Priča je govorila o mom životu kao takmičarke u plivanju i o mom bezveznom životu kod kuće, i malčice o tome kako patnja i gubitak mogu da vas izlude.
Il racconto parlava della mia vita di nuotatrice agonistica e della mia vita del cavolo a casa, e un poco di come il dolore e la perdita possono farti impazzire.
Ovo je istinsko ludilo jer ne postoji kosmičko pravilo koje kaže da je velika patnja jednaka velikoj nagradi, ali govorimo o ljubavi kao da je ovo tačno.
Questa è la vera follia, perché non esiste alcuna regola cosmica che dica che a una grande sofferenza corrisponde una grande ricompensa, ma noi parliamo dell'amore come se fosse così.
Svesna sam da Verona iz XVI veka nije kao današnja Severna Amerika, pa ipak, kad sam prvi put čitala ovu dramu, takođe sa 14 godina, Julijina patnja mi je imala smisla.
So che la Verona del sedicesimo secolo è diversa dal Nord America contemporaneo, e tuttavia quando lessi l'opera per la prima volta, all'età di 14 anni, capivo le sofferenze di Giulietta.
Delta Nila bila je patnja za decu s dijarejom i malarijom i puno problema.
Vivere nel Delta del Nilo era una tragedia per i bambini, che soffrivano di diarrea, malaria e molti altri problemi.
7.8052771091461s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?