A kontrolna taèke su tako oštre, da su se èak i Klovnovi sklonili.
E i posti di blocco sono così rigorosi in questi giorni. Persino i Clown, volano basso.
Narod u Santa Feu i ostatku Amerike... oèekuje odgovor iz Bele Kuæe... na ove oštre optužbe.
Gli americani attendono la risposta della Casa Bianca in merito a queste accuse.
Imaj to na umu, Hari, projektori imaju oštre zube.
Devi stare attento. - Dovremmo avere una indennità di rischio.....per le attree'e'ature difettose.
Kad je skupiš, crte lica su ti oštre.
Tirati cosi' indietro, ti fanno spigolosa.
Trebaju ti ruèno pravljene, $600 minimum, a oštrice treba da se oštre svakih šest nedelja.
Ti servono stivaletti su misura, 600 dollari e le lame vanno arrotate ogni 6 settimane.
Dugaèke i oštre, kako bi odstranila druge ženske ili rastvorila utrobu.
Lunghi e affilati, per difendersi dalla femmine rivali... o per aprire le buste con gli assegni di mantenimento.
Mislila sam da mi povišicom poruèuju da i dalje žele oštre vesti, ali...
Sono domande semplici. Con risposte potenzialmente spaventose.
Vruæ sir i duge, oštre viljuške.
Formaggio bollente e lunghe, affilate forchettine.
Neke rase, pogotovo ovèari, mogu imati jako oštre zube... koji mogu nanijeti opasne rane.
Certe razze, specialmente i pastori, possono avere denti aguzzi come aghi, e sono quindi capaci di infliggere gravi ferite "a puntura".
Skok je visok 20 metara niz padinu, 33 stupnja, nisko dno, oštre stijene.
E' un salto di 20, 1 metri dentro delle rapide, 33 gradi, fondale basso, rocce appuntite.
Ne bi smio biti nemiran dok ova lijepa žena u ruci drži oštre škare.
Non dovresti dimenarti quando questa brava signora ha in mano un paio di forbici affilate.
Obièno, moje osoblje drži oštre predmete dalje od mojih ruku.
In genere, i miei collaboratori cercano di tenere lontani da me gli oggetti appuntiti.
Naravno, vizualni kontakt nema mnogo koristi ako ste odvojeni od strane 12-fita visoke, kao britva oštre žièane ograde.
Ovviamente il contatto visivo non ti serve a molto, se siete ai lati opposti di una recinzione alta 3, 5 metri, con filo spinato in cima.
Uz stalno granatiranje, oštre listopadske oluje pogaðaju jezero Ladoga, tako da... samo 1 od 20 opskrbnih brodova stigne na odredište.
Solo una delle 20 barche con i rifornimenti per Leningrado puo' navigare in sicurezza punto.
Sranje, moramo sakriti sve oštre predmete.
Porca troia, dobbiamo nascondere tutti gli oggetti appuntiti.
Možda su neke oštre ivice odgovorne za povrede koje smo otkrili.
Magari qualche spigolo appuntito e' la causa delle ferite che abbiamo trovato.
I dužna sam da te upozorim da imamo oštre kazne... veoma oštre kazne za bilo kakvo kršenje diskrecije.
E sono costretta a dirvi che ci sono pesanti sanzioni... Pene molto pesanti per eventuali violazioni della discrezione.
Poput sečiva oštre čeljusti ove vojske mrava mogu da ogule do kosti žabu ili guštera za nekoliko minuta.
I dentini affilati di queste formiche legionarie possono divorare una rana o una lucertola in pochi minuti.
Dok ostala deca, zaglavljena unutra, oštre svoje olovke, vi se ovde slobodno smucate.
Mentre gli altri sono costretti a stare a scuola a temperare le matite, voi siete qui fuori a gironzolare liberi.
Morali smo da uklonimo sve oštre predmete iz njene sobe.
Abbiamo tolto tutti gli oggetti taglienti dalla stanza.
Izbor Datak Tarra dolazi nakon duge i oštre kampanje prepune optužbi o korupciji i lošem upravljanju.
L'elezione a sindaco di Datak Tarr e' il frutto di una lunga e agguerrita campagna elettorale nella quale denunciava corruzione e cattiva amministrazione.
Te oštre zube iza srdaènog osmeha.
I denti affilati che si celano dietro al suo sorriso amichevole.
Sad možeš da izvedeš oštre zaokrete.
Ora potrai fare quelle virate strette.
U svakom slučaju, možete vidjeti Zato sam smatrao potrebnim da ograničiti a oštre konus šutnje.
Ad ogni modo, puoi capire perche' trovo necessario non lasciare niente al caso.
Nisam sigurna hoæe li biti oštre.
Non so se sono abbastanza affilate.
Video sam ga... imao je oštre zube i žute oèi.
L'ho visto, aveva denti affilati e occhi gialli.
Takoðe bih im nametnuo oštre sankcije, poslao Petu Flotu u moreuz Hormuz, prestao sa svim tim udovoljavanjima neprijatelja.
Inoltre, applicherei delle sanzioni all'istante, manderei la Quinta flotta nello stretto di Hormuz e la smetterei con questo atteggiamento conciliante col nemico.
To je ono što se dešava u akademskim časopisima. I na akademskim konferencijama. Sesije pitanja i odgovora nakon prezentacija rezultata su često vrlo oštre.
È quello che succede alle conferenze accademiche. La sessione di domande e risposte dopo la presentazione di dati post-operatori è spesso un bagno di sangue.
U toku poslednjih 150 godina, nauka je dosta uticala na naše poimanje šta je to neživi, a šta živi organizam i te razlike više nisu tako jasne, te smatramo da postoji čitav jedan spektar inkrementnih prelaza između te dve oštre granice.
Ma nel corso degli ultimi 150 anni, più o meno, la scienza ha reso meno netta la distinzione tra sistemi viventi e non viventi, e ora si pensa che possa esistere una qualche continuità tra i due.
Neko bi mogao da održi govor i kaže: pogledajte nas, imamo vrlo oštre zube i mišiće i mozak koji su stvarno dobri u bacanju oružja i ako pogledate mnoga društva širom sveta, videćete vrlo visoke stope nasilja.
Qualcuno potrebbe dire: guardateci, abbiamo questi denti affilati, muscoli e cervello sviluppati per lanciare armi, e se osservi tante società nel mondo, vedrai alti tassi di violenza.
Postoje varijacije u toku dugog perioda, što samo po sebi nije iznenađujuće, ali vidite oštre vrhove.
C'è una variazione di lungo periodo, di per sé non sorprendente, ma vedete i picchi nel grafico.
Ova šuma ovde ima kvinslendske javore, ima oštre paprati iz Jugoistočne Azije.
Questa foresta è caratterizzata dell'acero del Queensland, da felci provenienti dal sud-est asiatico.
U divljini su mačkama bile potrebne oštre kandže za penjanje, lov i samoodbranu.
In natura servivano artigli affilati per arrampicarsi, cacciare e difendersi.
Dakle, na primer, ako fotografišem oko insekta, koje je obično prilično glatko i u obliku kupole, onda koristim izvor svetlosti koji je veliki, mek i razliva se, kako ne bih dobio oštre, jake tačke na toj površini.
Per esempio, se fotografo l'occhio dell'insetto, che normalmente è liscio e fatto a cupola, uso una fonte luminosa ampia, morbida e diffusa per non avere nessun forte riflesso su quella superficie.
Ravne, oštre ivice su poput oštrica noža.
I margini piatti e affilati sono come lame di coltello.
U to vreme reče Gospod Isusu: Načini oštre noževe, i obreži opet sinove Izrailjeve.
In quel tempo il Signore disse a Giosuè: «Fatti coltelli di selce e circoncidi di nuovo gli Israeliti
I načini Isus oštre noževe, i obreza sinove Izrailjeve na brdašcu Aralotu.
Giosuè si fece coltelli di selce e circoncise gli Israeliti alla collina Aralot
Pod njim su oštri crepovi, stere sebi oštre stvari u glibu.
Come stoppia stima una mazza e si fa beffe del vibrare dell'asta
On je kao oštre strele u jakoga, kao ugljevlje smrekovo.
Frecce acute di un prode, con carboni di ginepro
Oštre jezik svoj kao zmija, jed je aspidin u ustima njihovim.
da quelli che tramano sventure nel cuore e ogni giorno scatenano guerre
Strele će im biti oštre, i svi lukovi njihovi zapeti; kopita u konja njihovih biće kao kremen i točkovi njihovi kao vihor.
Le sue frecce sono acuminate, e ben tesi tutti i suoi archi; gli zoccoli dei suoi cavalli sono come pietre e le ruote dei suoi carri come un turbine
0.54558706283569s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?