Poklanja radnja Star i Bulok, otvaramo u Dedvudu èim se smestimo.
Emporio Star e Bullock. Apriremo a Deadwood una volta sistemati.
Poranili ste, otvaramo tek za pola sata, ali za Vas æemo, verujem, napraviti izuzetak.
E' arrivato mezz'ora prima dell'apertura, ma credo che, per lei, possiamo fare un'eccezione.
Otvaramo neke neriješene sluèajeve, i Winchesterov nestanak je jedan od tih.
Oh, stiamo riaprendo alcuni dei nostri casi non risolti. E la scomparsa dei Winchester è uno di quelli.
Vertikalnim rezom kroz prednji zid, otvaramo trbušnu duplju.
Incisione verticale attraverso il muscolo retto ad aprire la cavita' addominale.
čak iako kažemo da imamo nedostatak nečega... to je zato što ne otvaramo um da vidimo... šta sve postoji oko nas.
E quindi se formuliamo pensieri di mancanza e' perche' non apriamo gli occhi per vedere tutto cio' che c'e' attorno a noi.
Tata sedi sa mnom i otvaramo srca jedno drugom.
Papa' che si siede di fianco a me, col cuore in mano.
Mislite da bi trebalo da otvaramo za Vesuvius?
Volete che suoniamo per i vesuvius? Allora trovati un altro batterista.
Uspavamo ih, rezom ih otvaramo, èeprkamo im po mozgovima i stomacima oštrim instrumentima.
Li addormentiamo, li apriamo... rovistiamo nei loro cervelli e nelle budella con strumenti affilati.
Bez daljeg odugovlaèenja, otvaramo nadmetanje sa 100000 $.
Allora, senza ulteriori indugi, apriamo con una base d'asta di 100.000 dollari.
Otvaramo istragu za ubojstvo, a vaša je klijentica glavna osumnjièena.
Stiamo aprendo un'indagine per omicidio e la tua cliente e' la sospettata numero uno. Perche'?
Otvaramo sutra u 10 ako se želite vratiti.
Apriamo domani alle 10 se volete tornare.
Ali suoèavanjem sa njom, mi se otvaramo najveæem blagu koje nam život može ponuditi.
Ma e' affrontandolo che possiamo aprire noi stessi alle piu' grandi gioie che la vita puo' offrire.
Na dan kad otvaramo lokal sa pièkama, želiš da prièamo o kvalitetu života?
Cioe'... l'Elks Lodge pullula di figa per l'inaugurazione... e tu vorresti fare due chiacchiere in intimita'?
Nije mogla da doèeka Božiæno jutro i da nas gleda, kako otvaramo poklone.
La mattina di Natale... la uccideva... vedere noi che li strappavamo.
Seti se, ove godine otvaramo poklon od mame.
Ricorda che quest'anno apriremo il regalo della mamma.
Gospodo, ne otvaramo pre 10, ali ako poðemo gore, sigurno æemo uspeti da vam naðemo termin.
Signori... apriamo solamente alle 10, ma se volete seguirmi al piano di sopra, di sicuro un posto per voi lo troviamo.
Ti i ja otvaramo put za najveæu naciju koju je svet ikada video.
Voi ed io stiamo spianando la strada... per la piu' grande nazione che il mondo abbia mai visto.
Otkrivamo sve naše troškove odbrane. I sve nezvaniène zapise otvaramo.
Stiamo rivedendo le spese per la difesa e stiamo analizzando tutte le spese non ufficiali.
Vrlo smo uzbuðeni što otvaramo JVC festival ove godine.
Siamo molto entusiasti di dare inizio al festival quest'anno.
Dakle, pretpostavljam da imamo ogromni otvaraè za konzerve kojim možemo da otvaramo prtljažnike.
Allora, prendiamo un apriscatole gigante e iniziamo a controllare i bauli.
Pod striktnom smo nareðenju da ga ne otvaramo ni zbog koga.
Abbiamo il preciso ordine di non aprirla per nessuno.
Svakih par godina, skupljamo se da proslavimo naš status kao najelitnijh stvorenja na svetu, i u retkim sluèajevima ako osetimo da smo identifikovali nekog vrednog naše pažnje, otvaramo naša vrata.
Di tanto in tanto, ci riuniamo per celebrare il nostro status di creature più esclusive del mondo. Inoltre, in quella rara occasione se identifichiamo qualcuno che sia degno della nostra attenzione, apriamo le nostre porte.
Pa... onda ti otvaramo druga vrata, ali neæemo prvo sleteti.
Beh... apriremmo un'altra porta per lei. Ma senza atterrare prima.
Znam da te boli, ali Kolson je rekao da ne otvaramo tu knjigu.
So che stai male, ma Coulson e' stato chiaro. Non aprire quel libro.
Kad ovo proðe, otvaramo onu bocu.
Quando finira' tutto, sara' l'ora. Apriremo quella bottiglia.
Zato mi je drago što otvaramo dijalog izmeðu naših zemalja.
Ed è proprio per questo che sono felice che si sia aperto un dialogo tra i nostri paesi.
(Smeh) Možete pomisliti da je to čudno, ali ako bismo se oslanjali na korporacije da nam kažu šta rade iza svojih radnji, ne bismo morali da se šunjamo pozadi, otvaramo kante i gledamo šta je unutra.
(Risate) Potreste ritenerlo strano, ma se potessimo fidarci delle aziende su quello che dicono di combinare nel retro dei punti vendita, non dovremmo andare noi, sul retro, aprire i cassonetti e controllare cosa c'è dentro.
Sa zadovoljstvom danas objavljujemo da otvaramo brigadu za međunarodne gradove po prvi put, počevši od gradova u Poljskoj, Japanu i Irskoj.
E abbiamo il piacere di annunciare oggi che apriremo la brigata alle città straniere per la prima volta, a cominciare da città polacche, giapponesi e irlandesi.
Sa ovim interfejsom, otvaramo čitav niz mogućnosti između klasičnih društvenih i arkadnih igara gde ta mogućnost fizičke interakcije pruža mnoge druge stilove igre.
Con questa interfaccia si può accedere a una vasta gamma di possibilità a metà tra giochi da tavolo e videogiochi, dove le possibilità fisiche di interazione rendono possibili tanti diversi stili di gioco.
Morali smo da budemo sitničavi i počeli smo da otvaramo knjige, i u nekim slučajevima genetska promena je bila suptilnija.
Però dovevamo essere più dettagliati di così, allora abbiamo cominciato ad aprire i volumi, e in alcuni casi le mutazioni genetiche erano più impercettibili.
To je nešto o čemu često pričamo sa decom kada se zabavljamo uz stvari, kada ih otvaramo, rastavljamo i koristimo u druge svrhe.
Ed è una cosa di cui spesso parliamo coi ragazzi, quando giochiamo con le cose, le apriamo, le mettiamo da parte e le usiamo per altre cose
Rekavši "Da, i" prevazilazimo kritičara i otvaramo skrivena vrata kreativnosti za koja nismo ni znali da su u nama, i koja često nose odgovor o oblaku.
Dire "Sì, e.." è un modo per superare il critico e liberare le voci nascoste della creatività che non sapevate nemmeno di avere, e spesso portano la risposta nella nuvola.
Na ovaj način otvaramo umove naših studenata, razvijamo pozitivnu promenu stava ka različitim kulturama.
In questo modo, apriamo le menti dei nostri studenti, sviluppiamo un cambiamento di atteggiamento positivo verso culture diverse.
Mi se otvaramo ovim mogućnostima, i u ovoj sobi se nalaze ključni igrači i tehnologija, ključni igrači koji su u jedinstvenoj situaciji da ovo urade, da zajedno unaprede sisteme i projekte.
Dobbiamo aprirci alle opportunità che ci si presentano. In questa sala ci sono i protagonisti del settore tecnologico, persone incaricate di elaborare sistemi e progetti insieme.
Bez te zaštite, izgubili bismo mogućnost da otvaramo skrivena mesta u telu.
Senza quella protezione, perderemmo la capacità di aprire i luoghi reconditi del corpo.
Kažnjavamo ih. Ponižavamo ih. Otvaramo im krivične dosijee.
Li puniamo, li disprezziamo, li schediamo nei casellari.
Ti i ja smo oni koji kuju svoje sudbine, otvaramo i zatvaramo kapiju za put unapred ili iza nas".
Siamo tu ed io che determiniamo le nostre sorti... apriamo o chiudiamo le porte sulla strada davanti a noi o alle spalle."
6.8495860099792s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?