Prevod od "otkucaj" do Italijanski

Prevodi:

battito del

Kako koristiti "otkucaj" u rečenicama:

I svaki otkucaj deli èoveka od veènosti.
E ciascun battito separa I'uomo dall'eternità.
Je li imalo puls, otkucaj srca?
Hai sentito il polso? Gli batteva il cuore?
Onda mi je život izgledao kao jedan dah jedan otkucaj srca.
In quel momento la mia vita mi è sembrata breve quanto un respiro. Un battito del cuore.
Èitav ljudski život je samo otkucaj srca ovde u raju.
Una vita sulla terra qui è solo un battito del cuore.
Na jedan smo otkucaj srca od toga da mu srce više ne kuca.
Siamo a un passo di distanza perché si uccida.
Rekoh "gledaj i uèi", ne "gledaj i otkucaj tipu šta tražimo".
Ho detto "guarda e impara", non "guarda e fatti sgamare".
Svaki dah grada... svaki otkucaj srca je ispunjen brzinom.
In ogni respiro di New York, in ogni suo battito c'è movimento
Svaki udah, svaki otkucaj srca, svaku emociju.
Ogni respiro, ogni battito cardiaco, ogni emozione.
Fabrièka sirena mu doðe kao otkucaj srca ovom gradu.
La sirena della fabbrica e' come il battito del cuore per questa citta'.
Otkucaj srca i brzina disanja je mnogo veæa od normalne vrednosti, Sarah.
Le tue pulsazioni e la tua respirazione sono piu' alte dello standard per una donna della tua eta', Sarah.
Oh, otkucaj brojeve za njega, dragi.On izgleda malèice utuèen.
Digita tu i numeri dei conti, tesoro. Lui sembra di cattivo umore.
To je otkucaj tog strašnog srca.
Il battito del suo cuore e' orrendo.
Ja dišem kada ti dišeš, dah dahu, otkucaj otkucaju..."
Respiro quando tu respiri, un respiro dopo l'altro, un battito dopo l'altro..."
Moje srce poskoči na samu pomisao o... tminu, usamljenost, tišinu, mir, i sve je to samo na jedan otkucaj srca daleko.
Il mio cuore si scalda solo a pensarci... oscurita', solitudine, silenzio, pace, e tutto questo solo in un battito di cuore.
Svi smo samo otkucaj srca udaljeni od smrti.
Siamo ad un passo dalla morte.
Svaki otkucaj njenog srca oslobaða svijet njegovih šarki.
Ogni battito del suo cuore erode le fondamenta di questo mondo.
Mislim da mi je srce upravo preskoèilo otkucaj.
Credo che il mio cuore abbia smesso di battere.
Prokrèio je sebi put do vrha, pa kad je NOP došao na vlast prošlog meseca, trebao mu je još samo otkucaj srca.
Ha scalato i ranghi e quando l'opposizione e' salita al potere il mese scorso... s'e' ritrovato a un passo dal presidente.
Hoæeš da kažeš da tvoja zadnjica nema otkucaj srca?
Credi che da lì non si senta il battito?
Osjetim da preskoèi otkucaj i da onda uspori.
Sento che salta qualche battito... E va lentamente.
Ed æe sve pregaziti za jedan otkucaj srca.
Edoardo lo distruggera' in un lampo.
Tako da otkucaj jebeni izveštaj, čoveče.
Quindi scrivi quel cazzo di rapporto, amico.
To vrijedi krvi samo jedan otkucaj srca je.
E' solo il corrispondente di sangue di un battito.
Ispali signal ili otkucaj neki tekst.
Sparate un razzo di segnalazione. Mandatemi un SMS.
Dr Vinsent je otkucaj srca u filmu.
Il dottor Vincent in un certo senso è il cuore pulsante del film.
Šta ako je jedan poslednji otkucaj sve što imam?
E se un ultimo battito fosse tutto ciò che ho?
Da, ako veæ nije zauzeto, nazvao bih ga Otkucaj Srca.
Si', se non e' gia' usato, lo chiamerei Heartbeat.
Osetila sam otkucaj srca samo jednom otkako sam umrla.
Ho sentito il mio cuore battere solo una volta, da quando sono morta.
Ovaj otkucaj srca je glasniji od smrti.
Il battito del cuore è più forte della morte.
Dakle, ako primenimo softver na levi snimak, omogućava nam da vidimo puls na zglobu, a ako bismo merili puls, mogli bismo čak i izmeriti otkucaj srca ove osobe.
Adoperando questo software sul video di sinistra, saremo in grado di vedere il battito del polso e, se cominciamo a contare, potremmo anche ricavare la frequenza cardiaca della persona.
1.7449598312378s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?