Izvinite, gospodine, ali izgleda da je neko u poslednjem trenutku otkazao.
Mi scusi, signore, c'è appena stata una cancellazione.
Gospodin Ludvig je rekao da si otkazao.
Il signor Ludwig aveva detto che l'avevi annullato!
Otkazao sam sastanak sa devojkom iz snova, da bih došao.
Ho disdetto un appuntamento con una stangona per venire qui.
Draga, ako je otkazao tu karticu, onda su sve otkazane.
Se ha annullato quella carta avrà annullato tutte le altre!
Merilin Menson je otkazao poslednjih pet koncerata amerièke turneje iz poštovanja prema litltonskim žrtvama.
Marilyn Manson, al termine del suo tour americano, fece le sue condoglianze per i morti di Littleton.
Klijent je otkazao u zadnji trenutak.
Il cliente ha disdetto all'ultimo momento.
Kaže da si ponovo otkazao preglede kod njega.
Ha detto che hai cancellato di nuovo il tuo appuntamento.
Hal je otkazao obaveze da bi bio ovde, Mike.
Pensavo che fosse a Salt Lake City oggi.
Ali je otkazao pa sad razmišljam je li nam rano da imamo veèeru?
la cena. Ma poi ha chiamato e ha disdetto, e mi ha fatto pensare. E' troppo presto per avere... una cena?
Kada si otkazao, to me oslobodilo, tako da i ja putujem.
Quando hai disdetto, mi sono liberata, così anch'io sono in viaggio. Evviva!
Veæ je dvaput otkazao optužbu za oružje-
Gli hanno gia' posticipato per la seconda volta l'accusa per possesso d'armi...
Nadsvetlosni pogon je otkazao meðu poslednjima.
Il motore FTL e' stato l'ultimo a spegnersi.
Stvarno sam se loše oseæao kada sam otkazao.
Mi sono sentito davvero in colpa ad aver disdetto.
Komandante, jedan od energetskih releja je upravo otkazao.
Comandante, uno dei rele' di alimentazione ha smesso di funzionare.
Tvoj otac mi kaže da si otkazao venèanje.
Tuo padre mi ha detto che hai annullato il matrimonio.
Moj deèko mi je otkazao spoj.
No. Il mio appuntamento e' saltato.
Imao sam neke druge planove, ali sam ih otkazao.
Cioe', avevo altri piani, ma li ho cancellati.
Taj deèko koji ti je otkazao, napravio je veliku grešku.
II tipo che ti ha mollata ha commesso un grosso sbaglio.
David je otkazao Haley, a ni starog deèka Dylana više nema.
David molla Haley e l'ex ragazzo Dylan e' fuori gioco.
I tako je tuèena, tuèena, tuèena dok joj nije bubreg otkazao.
Ed e' stata picchiata, e' stata picchiata, e' stata picchiata fino a che non ha avuto la rottura di un rene.
Èula sam da je neki klinac rekao kako je alrarm otkazao u tri ujutro.
Ho sentito un tizio dire che l'allarme e' scattato tipo alle tre di notte.
Vau, jesi li znao... da je Silver otkazao svoj zadnji nastup u Denveru da održi još jedan ovdje?
Whoa, sapevate che... Silver ha cancellato il suo ultimo spettacolo a Denver per farne uno in più qui?
Dao sam otkaz, prije nego mi je on otkazao.
L'ho lasciato prima che mi scaricasse lui.
Pokazali smo njegovom sponzoru, a on je otkazao Leviju.
Ha un programma molto rigido. E' vero.
Trebalo je da se sastanem sa njim, ali sam otkazao.
Un'ora prima che morisse. Si', ci saremmo dovuti vedere. Ma ho disdetto.
Policajac u prolazu je pozvao podršku preko centrale, ali ju je onda otkazao.
Il poliziotto della ferroviaria ha chiamato per i rinforzi... velocemente, e poi ha annullato la richiesta.
Ali je policajac otkazao poziv za pojaèanje i podneo izveštaj o nesreæi.
Ma l'agente revoco' la richiesta di rinforzi e fece rapporto per un semplice incidente.
Keli je saznao i otkazao venèanje.
Kelly l'ha scoperto, cosi' ha annullato il matrimonio.
Dakle, ja sam otkazao nasi vecera Rezervacije i dosao do s jos bolji nacin kako bi proslavili Valentinovo.
Quindi, ho disdetto la nostra prenotazione, e ho trovato un modo ancora migliore di festeggiare San Valentino.
Ne, otkazao sam sveèanost zbog vas.
No, no, no. Ho cancellato la cena di gala per lei.
To je ne čudi da Starling Grad otkazao ugovor o najmu na tom objektu.
Non sorprende che Starling City abbia deciso di chiudere tutto.
On je otkazao Bonin mobilni telefon, plakao dok više ništa nije ostalo, i izbacio svu tugu iz svog organizma.
Ha cancellato il numero di Bonnie, ha pianto tutte le lacrime che aveva e ha metabolizzato tutto il dolore.
Amazon provajder je otkazao Vikiliks kao korisnika nakon što je primio žalbu od američkog senatora Džoa Libermana, uprkos činjenici da Vikiliks nije bio optužen, a kamoli osuđen. za bilo koji zločin.
Amazon hosting ha chiuso il conto di Wikileaks dopo aver ricevuto delle lamentele da parte del senatore statunitense Joe Lieberman, nonostante il fatto che Wikileaks non fosse stata accusata, nè tantomeno trovata colpevole, di alcun crimine.
U ranim danima, kada je postojao ARPANET, bilo je perioda kada - jednom prilikom je on u potpunosti otkazao, zato što je jedan jedini procesor za poruke imao grešku u sebi.
In realtà, in passato, quando c'era ARPANET, ci sono state volte -- c'è stata una volta precisa in cui si è completamente bloccata perché un solo message processor aveva un virus al suo interno.
I nedelju dana pre nego što sam ja došao, izvršni direktor ove velike programerske firme je obišao tu grupu od 200 inženjera i otkazao projekat.
E la settimana prima di presentarmi, l'amministratore delegato di questa grande azienda è andato da quel gruppo, 200 ingegneri, e ha cancellato il progetto.
Pukovnik koji je bio zadužen za ovu vežbu ju je na kraju otkazao, jer, kako kaže, previše je nehumano gledati oštećenog robota kako se vuče minskim poljem.
Il colonnello al comando di questa esercitazione alla fine si tirò indientro, perché, disse, era inumano guardare quel robot danneggiato trascinarsi lungo il campo minato.
1.4872379302979s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?