Ljudi sa takvim osećajem dužnosti su strogi prema sebi.
Persone come lui hanno un tale senso del dovere!
"Težak osećaj u abodmenu praćen mučninom i osećajem otežalosti u skrotumu."
"Sensazione di pesantezza allo stomaco, accompagnata da nausea e da un'acuta sensazione di stiramento allo scroto".
Sa mojom osećajem, koji me je služio dobro.
Con l'istinto, con cui lavoro meglio.
Entoni, moj brat, ukupna pobednica sa velikim osećajem za stil.
Anthony, mio fratello, un vincente totale con un grande gusto per la moda.
Ali sada su otišli s osećajem da im je muškost 5 cm manja.
Ma ora sono tutti tornati a casa con i loro desideri almeno due spanne più basse.
Ja bih se Bogu da sam mogao opet vatra te sa osećajem.
Non sai quanto vorrei poterti licenziare di nuovo. - Ma con sentimento.
Među tom decom, želim da povežem njihove porodične priče sa ushićenjem igrača zbog postignutog gola i porodicu sa osećajem nakon što lopta pobedi golmana, što je najsličnija stvar slobodi.
Tra questi bambini, voglio connettere le storie di famiglia alla gioia di chi corre dopo aver fatto goal, una famiglia come la sensazione della palla che passa oltre il portiere, l'unico ostacolo alla libertà.
Upravo u tom trenutku, bila sam ispunjena osećajem sramote i izazova zato što znamo kako da rešimo ovaj problem.
Ed è stato in quel momento che sono stata pervasa dalla sfida e dalla collera all'idea che sappiamo come risolvere il problema.
Kada sam imao 15 godina, smatrao sam za sebe da sam robustan, mlad atletski građen tip ali tokom četiri meseca polako sam slabio i skoro da sam postao žrtva gladi sa osećajem neutoljive žeđi.
Quando avevo 15 anni, nell'arco di 4 mesi sono lentamente deperito, passando da quello che considero fosse un giovane e robusto atleta, all'equivalente di un ragazzo malnutrito, con una sete inestinguibile.
(Smeh) I dok sam išao kroz susedstvo, bio sam zadivljen i dirnut neverovatnim osećajem posedovanja koji je ova zajednica osećala prema ovom događaju.
(Risate) Camminando per il quartiere, mi sono meravigliato ed emozionato per l'incredibile senso di appartenenza che questa comunità ovviamente provava per questo evento.
Biofonija i geofonija su karakteristični zvuci sveta prirode i dok ih slušamo, podareni smo osećajem za mesto, a to je istinita priča o svetu u kojem živimo.
Le biofonie e le geofonie sono voci caratteristiche del mondo naturale, e quando le ascoltiamo, siamo dotati di un senso dello spazio, la vera storia del mondo in cui viviamo.
Sama činjenica da smo tako nešto uradili ispunjava nas osećajem povezanosti sa našim iskonskim bićem.
Solo il semplice fatto di averlo fatto, ci riempie con un senso di soddisfazione con la nostra più profonda natura
Sličan je švajcarskom nožu sa fiksiranim mentalnim modulima fino naštelovanim tokom razvoja i jakim osećajem za pravednost.
È più simile a un coltellino svizzero con moduli mentali fissi perfezionati con lo sviluppo e un acuto senso della correttezza.
Mislim da nešto u nama vapi za osećajem intimnosti i dubine koje dobijamo od takvih ljudi
Qualcosa dentro di noi, credo, sta chiedendo a gran voce un senso di intimità e profondità che riceviamo da persone come questa,
Ali šta ako bismo mogli da učinimo isto sa osećajem sluha?
Ma che accadrebbe se facessimo la stessa cosa con l'udito?
Kod ovog projekta je sjajno to što su mimo bavljenja lokalnim problemom ili posmatranja lokalnog problema, moji đaci, vođeni svojom empatijom i osećajem kreativnosti, pomogli drugoj udaljenoj deci.
La cosa interessante del progetto è che oltre ad affrontare un problema localizzato, e osservare un problema di questo tipo, i miei studenti hanno usato l'empatia e la creatività per aiutare altri bambini a distanza.
Ovo objašnjava halucinacije, ali šta je sa osećajem panike, davljenja, gušenja, pritiska na grudima, koje toliko ljudi opisuje?
Questo spiega quindi le allucinazioni, ma qual è la ragione delle sensazioni di panico, di strangolamento, di soffocamento, di pressione sul petto che così tante persone descrivono?
Sa snažnijim osećajem razumevanja dolazi snažnije osećanje čuđenja i snažnije uviđanje da smo deo, da nismo odvojeni od ostatka prirode.
con un senso di comprensione più ampia arriva un senso di più grande meraviglia e la realizzazione più ampia del fatto che siamo parte, e non a parte, dal resto della natura.
Ništa nije moglo da se uporedi sa tim osećajem.
E non avevo mai provato quella sensazione.
Na primer, ima izvrsnih razloga da se veruje da se praktično svi ljudi rađaju sa osećajem za moral, i da imamo kognitivne sposobnosti koje nam omogućuju da izvučemo korist iz iatorijskih lekcija.
Per esempio, ci sono ottime ragioni per credere che virtualmente tutti gli umani siano dotati di un senso morale, e che abbiamo abilità cognitive che ci permettono di imparare dalle lezioni della Storia.
Psi ne samo da mogu da razumeju naše emocije i govor tela, nego i kad ljudi i psi interaguju, i jedni i drugi ispuštaju oksitocin; hormon često povezivan sa osećajem ljubavi i zaštićenosti.
Non solo i cani capiscono le nostre emozioni e linguaggio del corpo, ma quando cani e umani interagiscono, entrambi i corpi rilasciano ossitocina; un ormone comunemente associato con le sensazioni di amore e protezione.
Odlazak dole bio je kao ulazak u vremensku kapsulu i izašao sam odande sa drugačijim osećajem sebe u vremenu.
Andare laggiù è stato come entrare in una capsula del tempo, e ne sono uscito con una diversa percezione di me stesso nel tempo.
Naš cilj je da osiguramo da oni završe radionicu sa boljim veštinama i osećajem kako napraviti stvari za razliku od onoga što su posedovali pre pohađanja, i da steknu duboko unutrašnje shvatanje da možete stvarati predmete iz čiste dokolice.
Il nostro obiettivo è quello di garantire che se ne vadano con un'idea migliore di come costruire cose di quando sono arrivati, e che abbiano una profonda realizzazione interiore di come è possibile capire il funzionamento delle cose, pasticciandoci.
I naravno, sukob kul, neosećajnog sa osećajem je konverzacija koju su, ja mislim, sami gradovi podstakli.
Di certo, il confronto tra ciò che è freddo, razionale, con l'emozione è una questione che io penso le città stesse abbiamo incoraggiato.
Naravno, kultni grad poput Njujorka, koji je bio zainteresovan da se na neki način poigra sa osećajem prostora, može se reći da Njujork želi da izgleda što veći.
Dato che si trattava di una citta' icona come New York che ha avuto interesse in qualche modo a giocare con il senso dello spazio, potresti dire che New York voglia sembrare il piu' grande possibile.
Ekonomično korisni način da modelujemo osobu je da je tretiramo kao odlučno biće sa zacrtanim ciljevima, sa zadovoljstvima i bolovima, željama i namerama, osećajem krivice, dostojno prekora.
La maniera economicamente più utile per creare un modello di una persona è trattarla come un agente con uno scopo, volto a raggiungere un obiettivo con piaceri e dolori, desideri ed intenzioni, colpa, biasimo.
0.78995394706726s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?