Sad kad ste nas uplašili, šta æete vi iz specijalnog odreda da predložite da uradimo sa tim psihopatom?
Adesso che abbiamo paura, secondo Lei e il reparto speciale, cosa dovremmo fare dello psicopatico?
Mi policajci izvršavamo naše dužnosti isto kao heroji iz specijalnih odreda.
Noi ignoranti facciamo il nostro dovere come gli eroi del reparto speciale.
Voða Odreda Gavranu, odgovori mi, Johnny.
Comandante a Raven, parla con me, Johnny.
Pre sat vremena pokušaj da se spasu amerièki taoci koji su oteti u Teheranu završilo se katastrofalno od strane amerièkih antiteroristièkih specijalnih odreda.
Un'ora fa il tentativo di salvataggio degli ostaggi americani a Teheran s'è concluso in tragedia per la squadra speciale antiterrorismo.
Stavili smo kraljièino obezbeðenje u ruke Policijske Jedinice, specijalnog odreda policijskog odeljenja, koje predstavlja prisutni poruènik Frenk Drebin.
Abbiamo messo la sicurezza della regina nelle mani della polizia, un reparto speciale del Dipartimento di Polizia, qui rappresentato dal tenente Frank Drebin.
Ona druga dvojica su ovde neka vrsta odreda smrti.
Gli altri non li conosco. Si credono lo squadrone della morte.
Proveriæemo još jednog èlana odreda i videæemo da li nam može reæi nešto o Kolu.
A trovare un altro membro della squadra. - Per vedere se ci racconta qualcosa.
Nakamura iz odreda 6 je rekao da je zahvalan.
Nakamura su alla Sezione 6 disse che le era debitore.
Bruce Macintosh od San Leandra gospodarima Odreda ruža.
Bruce Mackintosh di San Leandro. Bruce Mackintosh, Gran Maestri dell'Ordine della Rosa.
Izbacujemo ga iz odreda poèevši od sad.
E' fuori dalle forze da adesso...
Naša najnaprednija nauka upotrebljena je za stvranje leteæeg odreda.
I corpi aerei sono l'elemento più avanzato della nostra scienza.
Da, to je poruènik Derek Thomas Reese Iz odreda 132.
Si, quell'uomo e' il tenente maggiore Derek Thomas Reese, 132esimo S.O.C.
Poklali su sve odreda - mog oca, majku, sve.
Vennero uccisi brutalmente dove si trovavano: mio padre, mia madre, tutti quanti.
Putnici nestaju, svi odreda, ne propuštaju samo sjednice... nestali su.
I passeggeri sono scomparsi tutti e non dirmi che saltano le sedute, sono spariti!
Èlanovi njegovog specijalnog odreda su rekli da je bio izvrstan marinac, ali samotnjak.
Era nelle operazioni speciali. Tutti dicono fosse un bravo marine, ma era un solitario.
Vjerno si služio Darkena Rahla kao voða Zmajevog odreda.
Per anni hai servito fedelmente Darken Rahl come capo dell'armata del Dragone.
Ima opèinjenih odreda svuda po Šrivportu.
Ci sono squadre di ammaliatori per tutta Shreveport.
S njim su otišla tri odreda naših najboljih ljudi.
Con lui sono andati sessanta dei nostri uomini migliori.
Ako se ne varam, ja sam voða odreda, što znaèi da si mi ti podreðeni.
Se non erro, il caposquadriglia sono io, il che fa di te il mio gregario.
Satnièe, ako vam smjena ne stigne, kao voða odreda, na vama stoji odluka.
Capitano, se la sua scorta non arriva, come caposquadriglia, tocca a lei.
G. Ris, bojim se da Mira unutra sa još jednim èlanom odreda.
Signor Reese... temo che Mira sia li' dentro con un altro membro della squadra omicida.
A ti klinci koji æe biti na tulumu su svi odreda popularni klinci?
Questi... ragazzini alla festa... non saranno per caso quelli popolari?
Možda su èlanovi Predsednièkog Ubilaèkog Odreda.
Forse sono i membri stessi della squadra della morte del presidente.
Èuo sam da je šerif povukao ozbiljne veze da saèuva Kleja živim od Poupovih odreda smrti.
Beh, ho sentito... che il Marshal sta riscuotendo un bel po' di favori per tenere Clay vivo e lontano dallo squadrone della morte di Pope.
Voðe odreda bili su ekstremisti sa samo jednim naumom: dokazati svoju nadmoæ nad zapadom.
I capi dell'unità erano estremisti con uno scopo in mente: Dimostrare la loro superiorità sull'occidente.
Ovde Danijel Hefernan, voða "Zombi odreda", mogu li prièati sa Bobijem?
Qui Daniel Heffernan, capo della Squadra Zombie. Prego, posso parlare con Bobby?
Zvanièni èlanovi "Zombi odreda" iz USA...
E come membri ufficiali... Della Squadra Zombie degli Stati Uniti...
Skinuo je datoteku s identitetima i poviješću svih trenutnih, bivših i mogućih članova samoubilačkog odreda.
Ha scaricato un file contenente le identità e le storie di ogni corrente, ex e potenziale membro della squadra suicida.
Vjerujemo kako je Gibson bio ukljuèen u stvaranju CIA-inog odreda smrti.
Crediamo che Gibson abbia creato una squadra d'assalto segreta per la CIA.
Da sam dovoljno hrabar, dodelio bih vam èin pukovnika u jednom od svojih odreda.
Se fossi abbastanza impavido, vi nominerei colonnello in uno dei miei reggimenti.
Provjerila sam kod Mornarièkog odreda za specijalna djelovanja alibi Ryana Barnesa.
Stavo approfondendo l'alibi di Ryan Barnes con il Gruppo Speciale di Sperimentazione Tecniche di Guerra Navale.
Proglašavam te vitezom pivskog odreda, u redu?
Ti nomino cavaliere dell'ordine di Hefeweizen, Sei d'accordo?
Ja sam kapetan Ebbe Jensen iz odreda danskih inženjeraca.
Sono il capitano Ebbe Jenes, del corpo dei pionieri danesi.
Ta gospoda su ono što je ostalo od odreda tvog oca iz Vijetnama.
Quei signori sono quel che resta... dell'unita' di tuo padre in Vietnam.
Sada ste prva jedinica odreda "Udarna brigada".
Siete ora l'unita' Alfa, della squadra speciale della polizia di Gotham.
Èuo sam da dolazi novajlija, izbacili su ga iz odreda.
Quello che deve arrivare è stato cacciato dalla sua squadra. - Perché?
Zato sutra u 21.00 šaljem èetiri odreda u borbu sa ovim kacigama.
Per questo, domani alle 21:00, quattro squadre usciranno con questi caschi.
Moj brat je poruènik jurišnog odreda.
Mio fratello e' uno sturmbannfuhrer delle SS.
1.6454420089722s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?