Da i onim propalim opozicionim novinama koja neæe da posluju sa nama. Obustavi sve na 24 sata.
Quei giornali all'oposizione che non vogliono giocare con noi, voglio che li blocchi per 24 ore.
Otac æe da pokuša da obustavi moja primanje i da me pošalje u Larabi Coper u Bute, Montana.
Papà cercherà di tagliarmi i fondi e di spedirmi alla Larrabee Rame in Montana.
Nisam dao nareðenje da se obustavi vatra.
Non ho ordinato di cessare il fuoco.
Visosti zahtevam da se dokazi koje su inspektori pronašli ne uzmu u obzir, i da se ovaj predmet smesta obustavi.
Chiedo che le prove vengano giudicate inammissibili e il processo sia archiviato.
Obustavi rad na èlanku o Hoffi.
Butta tutto, non pubblico più la storia di Hoffa.
Taline, obustavi vatru oficiru Sun, pokušaj premostiti oružje
Talyn, cessa il fuoco! Ufficiale, assumi il controllo delle armi!
Šta ako ti se misija obustavi ili ako neæeš postiæi uspeh kakav piše u zadnjoj izjavi?
Che cosa succede se la missione viene abortita il tuo successo non è compreso in questo accordo?
Èini se da liberali žele da daju NASI pravo da obustavi svemirske misije, kad god hoæe.
Sembra che i liberali vogliano dare alla Nasa il diritto di interrompere le missioni spaziali quando vogliono.
Nemoj, ponavljam, nemoj mi reæi "rekla sam ti", ali obustavi podizanje optužnice protiv pijanca.
Non, ripeto, non dire te l'avevo detto, ma aspetta a far processare l'ubriacone.
Možda je Gibbs bio na tajnoj misiji da obustavi Fujimori puè.
Forse Gibbs era in missione segreta per sventare il colpo di stato di Fujimori.
KIT, moraš da kažeš S.W.A.T. timu da obustavi vatru.
KITT, devi comunicare con la squadra SWAT. Devono annullare. Potrebbe essere troppo tardi, Sarah.
Obustavi sve i sakupi svih 108 èlanova naše cele kombinovane radne grupe.
Lascia stare tutto e riunisci tutti i cento otto uomini... uniamo la forza di tutta la nostra mano d'opera.
Onda sam čuo glasine da St. Clare planira reći Gradskom vijeću da ih obustavi.
Poi ho sentito delle voci che Saint Clare aveva intenzione di dire al consiglio municipale di trattenerli.
Sjetite se zašto je Sultan Murat... bio primoran da obustavi opsadu.
Ricordiamoci, come mai il Sultano Murat fu costretto a ritirarsi dall'assedio, Granduca Notaras.
Bojao sam se da Patrik obustavi plaæanje, pa sad isplaæujem sa svog raèuna.
In realta', avevo paura che Patrick bloccasse i fondi, quindi sto usando i nostri soldi.
On ima nareðenje da izazove još jedno topljenje jezgra, ovog puta u podruèiju glavne prestonice, osim ako mu ne kažem da obustavi.
Ha ordine di provocare un'altra fusione, questa volta in un'area altamente popolata, a meno che non gli ordini di fermarsi.
Zvuči kao da je neko pokušao da obustavi zadatak, zar ne?
A quanto pare qualcuno ha tentato di annullare la missione, non credi?
Mogu li pretpostaviti da æeš preporuèiti gði Spenser da obustavi sluèaj protiv mog klijenta?
Presumo consiglierai alla signora Spencer di far cadere le accuse sul mio cliente? No. Capisco quando un uomo è colpevole.
Obustavi svoju aktivnost, dok ne smislim kako da sredim nevolju sa DEA.
Voglio che lasci perdere tutto finché non avrò risolto la situazione con la Narcotici.
Preporuèujem da se ovaj projekat obustavi.
Consiglio vivamente di fermare questo progetto.
Nancy i ja smo razgovarale o obustavi nege.
Io e Nancy abbiamo discusso dell'interruzione della terapia.
Agenciji su uèinjeni ustupci da se ta istraga obustavi.
L'Agenzia ha dovuto chiedere diversi favori per far chiudere quell'indagine.
Sada da vas obavijestimo o meæavi i obustavi nastave.
E ora, le notizie sulla neve e la chiusura delle scuole.
Nije više bitno, jer je odluèio da obustavi svoju podršku Amerièkoj baletskoj trupi, koju sam mukotrpno gradio onih davnih dana u onom usranom bistrou u Vilidžu.
Vedi, non... non importa più perché ha deciso di non sostenere più l'American Ballet Company. La mia compagnia... per la quale ho lottato duramente in tutti questi anni al fine di costruirla in quel cazzo di buco di bistrot italiano.
Šta ako odluèi da obustavi predstavu kad njemu bude odgovaralo, kad oslobodi èudovišta?
Cosa succederebbe se quell'uomo decidesse che lo spettacolo non servisse piu' ai suoi fini, e lasciasse i mostri liberi?
Sastavila sam našu tužbu o prekidu i obustavi.
Ok, ho creato il mio decreto ingiuntivo.
Možda rad vlade i treba da se obustavi jer je vlada pokvarena.
Beh, forse al governo farebbe bene, visto che non funziona.
2.1149439811707s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?