Prevod od "obične" do Italijanski


Kako koristiti "obične" u rečenicama:

Mislim da imamo... nešto više od obične zet-tast veze.
Spero di essere piu' di un tipico suocero per te.
Prilično sam sigurna da su samo obične kolike.
Penso sia solo una colica dovuta ai gas.
Vaša iskustva mogu da osvaja obične funkcije da vam dati osećaj kontrole.
Gli avvenimenti potrebbero aver sopraffatto le funzioni ordinarie che ti danno il senso del controllo.
Ovo je mnogo više od obične kletve.
Questo e' qualcosa di piu' di una maledizione, amico.
Šalili smo se da je naš seks previše dobar za obične.
Facevamo troppo bene l'amore, per delle lenzuola normali. Ricordi?
Stvorio sam stroj da otkrije terorizam, ali vidi everything-- nasilne zločine koji uključuju obične ljude, vlada smatra ti ljudi nevažno.
Ho progettato la Macchina per rilevare atti di terrorismo, ma puo' rilevare qualsiasi cosa. Crimini violenti che coinvolgono persone qualsiasi. Persone che il governo considererebbe "irrilevanti".
Kukavica je previše pametna da podiže svoje ptiće, pa umesto toga, podmeće svoja jaja u gnezdo obične ptice.
Il cuculo è troppo intelligente per crescere i suoi piccoli. Infatti, infila... le sue uova nel nido di uccelli più sprovveduti.
Naravno, naš pravosudni sistem njih tretira kao obične kriminalce.
Naturalmente, il sistema di giustizia criminale li tratta come criminali comuni.
Tako da je meni i mnogim drugima konačno bilo omogućeno da pohađamo srednju školu, običnu srednju školu, i da idemo na obične časove.
Così io e tanti altri fummo finalmente in grado di andare in un normale liceo, e seguire regolarmente le lezioni.
Što je više izbora ponuđeno, veća je verovatnoća da će oni staviti sav svoj novac na obične račune.
Maggiore il numero di possibilità, maggiore la probabilità di investire i propri risparmi nel mercato monetario.
Ljuta, frustrirana, zaista uznemirena stanjem svog društva i stanjem svoje dece, ova mlada devojka je osnovala pokret, gde su se obične žene udružile da bi se izborile za mir.
Furiosa, frustrata, molto preoccupata per le condizioni della sua società e dei suoi figli, questa ragazza ha dato il via a un movimento, un movimento di donne comuni che si sono riunite per la pace.
U ovim školama je podučavala obične žene praktičnim veštinama kako bi se vratile u svoje zajednice i učile ljude da čitaju.
nelle quali insegnava a donne comuni le abilità pratiche necessarie per poter tornare nelle loro comunità e insegnare alle persone a leggere.
Na primer, stvorili smo novine, obične novine.
Per esempio, abbiamo creato un giornale un giornale normale.
Ovo su samo obične vodene boje sa kojima biste i slikali.
Quelli sono solo acquerelli standard utilizzati per dipingere.
Ove godine je stogodišnjica remek-dela "U potrazi za izgubljenim vremenom" i to je najiscrpnija studija seksualne ljubomore, kao i obične konkurentnosti, moje sorte, za koju se možemo nadati da je imamo.
Quest'anno è il centenario del suo capolavoro "Alla Ricerca del Tempo Perduto", ed è l'analisi più esaustiva della gelosia sessuale e della normale concorrenza, il mio marchio, che possiamo sperare di avere.
S druge strane, ima razlike između dvojajčanih blizanaca i obične braće. Postoji zajednička izloženost kod dvojajčanih blizanaca koja nije uobičajena kod obične braće.
D'altra parte, c'è una differenza tra i gemelli dizigoti e i normali fratelli che suggerisce che ci sia un'esposizione comune per i fratelli dizigoti non così ricorrente nei normali fratelli.
Vidimo sve te ličnosti kao obične ljude poput vas i mene, ne polubogove, i shvatimo da se istorija sastoji i iz njihovih grešaka, strahova, slabosti, ne samo njihovih „genijalnih ideja”.
Guardiamo tutte queste personalità come persone normali, come voi e me, non semidei, e osserviamo come la storia sia fatta dai loro sbagli, paure, debolezze, non solo dalle loro "idee geniali".
A onda im se vratio i rekao: "Ne treba samo da poboljšate vaše obične krastavce; morate da napravite kisele."
Poi tornò da loro e disse: "Non dovete migliorare il prodotto medio, dovete renderli speziati." E da lì nacquero gli zesty pickles.
Pronalazim sreću sakrivenu u običnim radostima, jer nisam očekivao da te radosti za mene budu obične.
Tendo a trovare l'estasi nascosta nelle gioie di tutti i giorni perché non mi aspettavo che quelle gioie fossero ordinarie per me.
Želeo bih s vama da podelim kako obične stvari mogu da postanu nešto magično i čudesno.
Quello che vorrei condividere con voi è il fatto che cose comuni possono diventare qualcosa di magico e meraviglioso.
(Smeh) Tako da kada koristite reč "strava" da biste opisali obične svakodnevne stvari, oduzimate joj njenu suštinsku moć.
(Risate) Perciò, quando usate l'aggettivo "meraviglioso" per descrivere la più banale delle cose, state togliendo a questa parola il suo vero e proprio potere.
Postoje i bezvezne, obične stvarnosti koje ni po čemu nisu posebne, jednostavno su nasumične.
Ci sono anche le realtà, generiche, schifose, per nulla speciali, in qualche modo casuali.
I ta konkretna kamera nam daje uvid u to šta prilično obične životinje rade ali što ne možemo da vidimo ni krajičkom oka.
E quella particolare videocamera ci dà un'idea di cosa fanno animali piuttosto comuni ma che noi non riusciamo a vedere nemmeno in un battito di ciglia.
(Smeh) (Aplauz) Tehnologija će zameniti mnoge poslove, obične poslove.
(Risate) (Applausi) La tecnologia rimpiazzerà molti lavori, lavori abituali.
Ovako sasvim obične predmete možemo pretvoriti u mikrofone.
In questo modo, possiamo rendere qualunque oggetto un microfono.
Danas stojimo na pragu postantibiotičke ere, najranijih dana vremena kada će obične infekcije, poput one koju je Džo imao, ponovo ubijati ljude.
Oggi siamo sulla soglia dell'epoca post antibiotici, nei primi giorni di un periodo quando una semplice infezione del tipo che contrasse Joe, ucciderà di nuovo le persone.
Danas postoji između dva i tri miliona svakodnevnih korisnika pretraživača Tor, čije je korišćenje većinom savršeno legitimno, ponekad čak i u sasvim obične svrhe.
Ci sono ora tra i due e i tre milioni di utenti giornalieri su Tor Browser, la maggior parte dell'utilizzo dei quali è perfettamente legittima, a volte persino banale.
Hteo bih da predstavim javno, po prvi put, da je moguće poslati video snimak pomoću obične LED lampe, ka solarnoj ćeliji, uz pomoć laptopa, koji ima ulogu prijemnika.
Mi piacerebbe dimostrare per la prima volta in pubblico che è possibile trasmettere un video da una comune lampada a LED ad una cella solare con un PC portatile come ricevitore.
Obične skripte imaju prilično jednostavan font, poput helvetike ili tajms nju romana.
Così la dispensa normale sarebbe stata formattata in modo semplice, con font Helvetica o Times New Roman.
Kad pogledate muslimane širom sveta - a ja jesam, uradila sam najveće istraživanje ikad o muslimanima širom sveta - ti ljudi žele obične stvari.
Se osservate i musulmani nel mondo e io l'ho fatto, ho fatto lo studio più ampio mai eseguito sui musulmani nel mondo, le persone vogliono cose normali.
Ona sadrži podatke sa NASA-ine misije, obične ljude i jednu od najizvanrednijih zvezda u našoj galaksiji.
Parla di dati da una missione NASA, persone comuni e una delle stelle più straordinarie della nostra galassia.
Da bismo to postigli, koristimo obične video kamere da bismo snimali ljude dok doživljavaju različite skrivene emocije.
Per farlo usiamo una normale videocamera per registrare le persone mentre provano vari tipi di emozioni nascoste.
Više naročito ne mari za obične ljude i mislim da je ova dijagnoza političkog oboljenja tačna.
Non si cura più della persona comune, e penso che questa diagnosi del male della politica sia corretta.
Zašto je moja priča više od obične priče o uvrnutoj, dugoj, šestogodišnjoj, napornoj parnici sa američkom profesorkom koju je dovukao u sudnicu čovek koga je sud po svom mišljenju proglasio za neonacističkog polemičara?
Quindi perché la mia storia è più della storia di una causa stramba, difficile e lunga 6 anni, una docente americana trascinata in tribunale da un uomo che la corte ha dichiarato essere un neonazista polemico?
Trejl je terapeutski lek koji ubija ćelije raka, ali ne i obične ćelije.
È un farmaco terapeutico che uccide le cellule cancerogene ma non attacca quelle sane.
Zapravo, izgleda da postoji oko deset puta više mase ovde u obliku ove nevidljive ili tamne materije nego što postoji obične materije, OK.
A conti fatti sembra che ci sia una massa circa 10 volte maggiore sotto forma di materia oscura invisibile rispetto alla materia ordinaria.
Bilo koje od tih vina serviranih u toku testiranja, da je bilo servirano za vreme obične večere, bilo bi životno vinsko iskustvo i izuzetna uspomena.
Ogni vino proposto a quella degustazione, se me lo avessero servito ad una festa, sarebbe stato importante, memorabile.
Nedavno istraživanje je pokazalo da razlika u efektu lečenja između obične fizikalne terapije i operacije kolena ne postoji.
Ricerche recenti mostrano come la differenza dei risultati finali tra fisioterapia e interventi al ginocchio sia inesistente.
Želim da pitam ove mlade ljude, pre svega žene i obične ljude: možete li zaista priuštiti da vas ne zanima ili da ne učestvujete u politici?
Voglio chiedere a questi giovani, a queste donne e alle persone in generale: potete davvero permettervi di non interessarvi o di non partecipare alla politica?
E, sad, političari možda nisu jedini krivi, jer obične ljude, kao i mnoge mlade ljude, nije briga za politiku.
Forse i politici non sono gli unici da colpevolizzare perché le persone comuni, e anche molti giovani, non sono interessati alla politica.
Želeli smo da vidimo da li se obične ribe u dubokom okeanu, na dnu lanca ishrane, hrane ovim otrovnim pilulama.
Volevamo vedere se il pesce più comune delle profondità oceaniche, alla base della catena alimentare, ingeriva queste pillole avvelenate.
Uz pomoć IIT, TERI i istraživanjima NASA-e, otkrili smo da postoje tri osnovne lisnate biljke, obične lisnate biljke, uz pomoć kojih možemo da uzgajamo svež vazduh koji nam je potreban unutra da bismo bili zdravi.
Con l'aiuto di IIT, TERI, e studi della NASA, abbiamo scoperto che esistono tre semplici piante verdi, piante verdi comuni, con le quali si può coltivare tutta l'aria pura che ci serve al chiuso per restare in salute.
Stoga nam treba proces stvaranja radnih mesta, za obične mlade ljude i to brzo.
Serve quindi, e rapidamente, un processo occupazionale per i giovani.
Ovde je bila žena, deo obične nigerijske mase, koja nije trebala da bude čitalačka.
Davanti a me c'era una donna, parte delle masse di nigeriani medi, che in teoria non dovevano essere lettori.
Sve su obične razumnom i prave su onima koji nalaze znanje.
tutte sono leali per chi le comprende e rette per chi possiede la scienza
0.87784504890442s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?